| ・ |
광고를 내다. |
|
広告を出す。 |
| ・ |
광고가 나가다. |
|
広告が出る。 |
| ・ |
광고를 싣다. |
|
広告を載せる。 |
| ・ |
광고를 게재하다. |
|
広告を掲載する。 |
| ・ |
광고 지출이 늘면 매출도 는다. |
|
広告支出が増えると売上高が増える。 |
| ・ |
미국 온라인 광고 시장의 양강은 구글과 페이스북이다. |
|
アメリカのオンライン広告市場の二強は、グーグルとフェイスブックだ。 |
| ・ |
광고를 보고 어제 연락드렸던 사람입니다만. |
|
広告をみて昨日連絡した者ですが。 |
| ・ |
재미있다는 입소문 덕분에 별다른 광고 없이도 영화는 성공했다. |
|
面白いという口コミのおかげで、特別な広告なしで映画は成功した。 |
| ・ |
그 광고는 TV 또는 인터넷에서도 볼 수 있습니다. |
|
その広告はテレビまたはインターネットでも見ることができます。 |
| ・ |
그 기업은 TV 광고를 매체로 하여 신상품을 발표했습니다. |
|
その企業は、テレビコマーシャルを媒体にして新商品を発表しました。 |
| ・ |
그 앱은 무료이며, 광고를 표시하여 수익을 얻고 있습니다. |
|
そのアプリは無料でありながら、広告を表示して収益を得ています。 |
| ・ |
그 서비스는 인터넷 상의 배너 광고를 이용하고 있습니다. |
|
そのサービスは、インターネット上のバナー広告を利用しています。 |
| ・ |
그 아파트는 이메일로 임대 광고를 하고 있습니다. |
|
そのアパートは、電子メールで賃貸広告を行っています。 |
| ・ |
그 제품은 잡지 광고로 알려져 있습니다. |
|
その製品は、雑誌の広告で知られています。 |
| ・ |
그 신제품은 TV 광고를 통해 광고되고 있습니다. |
|
その新製品は、テレビコマーシャルを通じて広告されています。 |
| ・ |
그 자선단체는 기부금을 모으기 위해 지역 라디오에서 광고를 내고 있습니다. |
|
その慈善団体は、寄付を募るために地元のラジオで広告を出しています。 |
| ・ |
그 스폰서는 이벤트 프로그램에서 광고를 게재하고 있습니다. |
|
そのスポンサーは、イベントのプログラムで広告を掲載しています。 |
| ・ |
컨텐츠 제공자에게는 열람 횟수에 따라서 광고 요금의 일부가 지불되는 시스템이다. |
|
コンテンツ提供者には閲覧回数に応じて広告料金の一部が支払われる仕組みである。 |
| ・ |
새로운 광고가 방송되었습니다. |
|
新しいコマーシャルが放送されました。 |
| ・ |
그녀는 최근 광고에 출연하고 있습니다. |
|
彼女は最近、コマーシャルに出演しています。 |
| ・ |
광고는 훌륭하나 품질이 외화내빈인 브랜드 |
|
広告は優秀だが品質が外華内貧のブランド |
| ・ |
거짓 광고가 적발되어 벌금을 물었다. |
|
虚偽広告が摘発されて罰金を科せられた。 |
| ・ |
새로운 광고를 제작하려고 한다. |
|
新しい広告を制作しようとしている。 |
| ・ |
그 광고는 소비자를 오도할 위험이 있다. |
|
その広告は消費者を誤解させる危険がある。 |
| ・ |
광고가 너무 많이 난립해서 소비자가 혼란스럽다. |
|
広告があまりにも乱立していて消費者は混乱している。 |
| ・ |
광고 전략이 소비자에게 잘 먹혀들었다. |
|
広告戦略が消費者にうまく響いた。 |
| ・ |
광고주의 의도를 반영한 광고가 완성되었어요. |
|
広告主の意向を反映した広告が完成した。 |
| ・ |
그녀는 광고 대행사에 소속되어 활동 중이다. |
|
彼女は広告代理店に所属して活動している。 |
| ・ |
서울 강남의 대형 전광판에서 광고 영상을 봤다. |
|
ソウル江南の大型電光掲示板で広告映像を見た。 |
| ・ |
쇼핑몰 입구에 큰 전광판으로 광고가 나오고 있다. |
|
ショッピングモールの入口に大きな電光掲示板で広告が映っている。 |
|