・ |
조약을 체결하다. |
条約を締結する。 |
・ |
조약을 파기하다 |
条約を破棄する。 |
・ |
양국은 새로운 무역 조약에 서명했다. |
両国は新しい貿易条約に署名した。 |
・ |
그 조약은 국경을 초월한 환경 보호에 관한 것입니다. |
その条約は国境を越えた環境保護に関するものです。 |
・ |
워싱턴 조약은 절멸 위기에 있는 야생동식물 종을 보호하기 위한 조약입니다. |
ワシントン条約は、絶滅の恐れのある野生動植物の種を保護するための条約です。 |
・ |
조약 협상은 장기간에 걸쳐 진행되었습니다. |
条約の交渉は長期間にわたって行われました。 |
・ |
이 조약으로 인해 전쟁의 위험이 감소합니다. |
この条約により、戦争のリスクが減少します。 |
・ |
그 조약은 양국의 우호 관계를 강화했습니다. |
その条約は両国の友好関係を強化しました。 |
・ |
조약 내용은 신중하게 검토되었습니다. |
条約の内容は慎重に検討されました。 |
・ |
조약 비준이 국회에서 이루어졌습니다. |
条約の批准が国会で行われました。 |
・ |
그 조약에는 여러 서명국이 포함되어 있습니다. |
その条約には複数の署名国が含まれています。 |
・ |
조약 체결에는 많은 협상이 필요했습니다. |
条約の締結には多くの交渉が必要でした。 |
・ |
조약을 위반하는 행위는 엄격하게 처벌됩니다. |
条約に違反する行為は厳しく処罰されます。 |
・ |
이 조약에 따라 양국의 국경이 재확인되었습니다. |
この条約により、両国の国境が再確認されました。 |
・ |
조약의 내용은 기밀 취급을 받고 있습니다. |
条約の内容は機密扱いされています。 |
・ |
그 조약은 인도적인 목적을 가지고 있습니다. |
その条約は人道的な目的を持っています。 |
・ |
조약 체결에는 국제사회의 협력이 필수적이었습니다. |
条約の締結には国際社会の協力が不可欠でした。 |
・ |
그 조약에는 환경 보호에 관한 규정이 포함되어 있습니다. |
その条約には環境保護に関する規定が含まれています。 |
・ |
조약의 효력은 국제사회로 확산되었습니다. |
条約の効力は国際社会に広がりました。 |
・ |
그 조약은 세계적인 평화와 안정을 목표로 하고 있습니다. |
その条約は世界的な平和と安定を目指しています。 |
・ |
생태계는 생물 다양성 조약으로 보호되고 있습니다. |
海洋生物は海洋保護区で保護されています。 |
・ |
아동의 권리는 국제적인 조약으로 보호되고 있습니다. |
児童の権利は国際的な条約で保護されています。 |
・ |
조약의 내용은 국제사회의 기본적 가치관에 근거하고 있습니다. |
条約の内容は国際社会の基本的価値観に基づいています。 |
・ |
조약 체결은 역사적인 사건이었습니다. |
条約の締結は歴史的な出来事でした。 |
・ |
조약 체결에는 많은 전문가들의 지혜가 모였습니다. |
条約の締結には多くの専門家の知恵が集まりました。 |
・ |
전제 조건없이 평화 조약을 체결합시다. |
前提条件なしで平和条約を締結しよう。 |
・ |
그 조약은 국제적인 협력의 새로운 시대를 열어갑니다. |
その条約は国際的な協力の新たな時代を切り開きます。 |
・ |
이 조약은 세계의 평화와 안전을 목표로 하고 있습니다. |
この条約は世界の平和と安全を目指しています。 |
・ |
조약 비준에는 많은 국가의 협력이 필요했습니다. |
条約の批准には多くの国の協力が必要でした。 |
・ |
이 조약을 통해 분쟁의 평화적 해결이 가능해집니다. |
この条約により、紛争の平和的解決が可能となります。 |
|