例文「スポーツ」
カテゴリー
| ・ | 그 타자는 홈런을 쳤다. |
| そのバッターはホームランを打った。 | |
| ・ | 타자는 공을 치고 1루로 달려갔다. |
| 打者はボールを打って一塁に駆け抜けた。 | |
| ・ | 이 타자는 속구에 강하다. |
| このバッターは速球に強い。 | |
| ・ | 그는 이번 시즌의 신인왕으로 뽑혔습니다. |
| 彼は今シーズンの新人王に選ばれました。 | |
| ・ | 신인왕 차지하는 것이 그의 목표입니다. |
| 新人王を獲得することが彼の目標です。 | |
| ・ | 그녀는 가장 유력한 신인왕 후보로 알려져 있습니다. |
| 彼女は新人王の最有力候補と言われています。 | |
| ・ | 상대 팀 선수가 퇴장을 당했다. |
| 相手チームの選手が退場させられた。 | |
| ・ | 반칙을 하다. |
| 反則をする。 | |
| ・ | 반칙을 범하다. |
| 反則を犯す。 | |
| ・ | 반칙을 저질렀다. |
| 反則を犯した。 | |
| ・ | 축구 선수의 이적금은 매우 높을 때가 있습니다. |
| サッカー選手の移籍金は非常に高いことがあります。 | |
| ・ | 이적금이 지불되면 선수는 새로운 클럽에 합류합니다. |
| 移籍金が支払われると、選手は新しいクラブに加入します。 | |
| ・ | 이적금을 지불하는 클럽은 신중하게 선수를 선택합니다. |
| 移籍金を支払うクラブは慎重に選手を選びます。 | |
| ・ | 그는 독일팀으로 이적을 준비하고 있다. |
| 彼はドイツのチームで移籍を準備している。 | |
| ・ | 내일부터 겨울 이적 시장이 열린다. |
| 明日から冬の移籍市場がオープンする。 | |
| ・ | 좋은 경영진을 영입했다. |
| よい選手を迎え入れた。 | |
| ・ | 저 선수가 멋지게 해트트릭을 넣었다. |
| あの選手が見事ハットトリックを決めた。 | |
| ・ | 해트트릭을 봤을 때는 저도 모르게 흥분했어. |
| ハットトリックを見た時は思わず興奮した。 | |
| ・ | 축구에서의 해트트릭은 꽤 어려운 일이다. |
| サッカーでのハットトリックはかなり難しいことだ。 | |
| ・ | 성공하기 위해서는 연습이 필수적이다. |
| 成功するためには練習が欠かせない。 | |
| ・ | 더 많이 연습을 해야 더 잘 할 수 있어요. |
| さらに沢山練習をしてこそ、さらに上手くこなすことができます。 | |
| ・ | 주말에도 연습을 해요. |
| 週末にも練習します。 | |
| ・ | 새로운 스키판이 도착하기를 기다리고 있어요. |
| 新しいスキー板が届くのが待ち遠しいです。 | |
| ・ | 스키 웨어를 새로 구했어요. |
| スキーウェアを新調しました。 | |
| ・ | 스키 웨어는 눈이나 비로부터 몸을 보호합니다. |
| スキーウェアは雪や雨から体を守ります。 | |
| ・ | 스키 웨어에는 통기성도 요구됩니다. |
| スキーウェアには通気性も求められます。 | |
| ・ | 자유형말고도 배영,평영도 할 수 있어요. |
| 自由形でなくても背泳ぎ、平泳ぎも出来ます。 | |
| ・ | 평영은 양손 양발을 동시에 움직인다. |
| 平泳ぎは両手・両足を同時に動かす。 | |
| ・ | 여자 200미터 평영에서 금메달을 획득했다. |
| 女子200m平泳ぎで金メダルを獲得した。 | |
| ・ | 전국 수영대회에 출전해 50m 남자 자유형에서 3위를 했습니다. |
| 全国水泳大会に出場し50m男子自由形で3位になりました。 | |
| ・ | 스키장에서는 흐린 날이라도 스키용 고글을 꼭 착용하세요. |
| スキー場では、曇る日でもスキー用ゴーグルを必ず着用してください。 | |
| ・ | 중학교 때까지 육상 선수로 활약했다. |
| 中学まで陸上選手として活躍した。 | |
| ・ | 세계 육상에서 3연패를 노린다. |
| 世界陸上で3連覇を狙う。 | |
| ・ | 일레인 톰슨헤라는 2016 리우올림픽에 이어 육상 2관왕을 차지했다. |
| エレーン・トンプソンヘラは2016年リオ五輪に続き、陸上で2冠に輝いた。 | |
| ・ | 태권도,유도,합기도,킥복싱 등 온갖 무술을 섭렵했다. |
| テコンドー、柔道、合気道、キックボクシングなどあらゆる武術を渉猟した。 | |
| ・ | 그는 젊었을 때부터 무술을 배우고 있어요. |
| 彼は若い頃から武術を学んでいます。 | |
| ・ | 무술 도장에서 스승에게 지도를 받고 있어요. |
| 武術の道場で師匠に指導してもらっています。 | |
| ・ | 골프 드라이버 샷을 잘 쳐요? |
| ゴルフのドライバーショットが得意ですか? | |
| ・ | 골프 드라이버 샷이 서투릅니다. |
| ゴルフのドライバーショットが苦手です。 | |
| ・ | 골프 클럽 선택을 망설이고 있어요. |
| ゴルフのクラブ選びに迷っています。 | |
| ・ | 골프 클럽의 길이를 조정했습니다. |
| ゴルフクラブの長さを調整しました。 | |
| ・ | 골프 클럽을 갖추는 데 시간이 좀 걸렸어요. |
| ゴルフクラブを揃えるのに少し時間がかかりました。 | |
| ・ | 그는 볼을 손으로 잡았습니다. |
| 彼はボールを手でキャッチしました。 | |
| ・ | 아이들은 볼을 굴리며 놀고 있어요. |
| 子供たちはボールを転がして遊んでいます。 | |
| ・ | 볼이 풍선처럼 하늘로 날아갔어요. |
| ボールが風船のように空へ飛びました。 | |
| ・ | 그 타자는 타석에서 스윙을 준비하고 있다. |
| そのバッターは打席でスイングを準備している。 | |
| ・ | 골프 스윙이 안정되었습니다. |
| ゴルフのスイングが安定してきました。 | |
| ・ | 골프 스윙을 좀 더 연습하고 싶어요. |
| ゴルフのスイングをもう少し練習したいです。 | |
| ・ | 헤드 코치가 팀을 떠난 이래로 팀은 고전을 면치 못하고 있다. |
| ヘッドコーチが去って以来、チームは苦戦を強いられている。 | |
| ・ | 시합에서 졌어요. |
| 試合に負けました。 | |
| ・ | 경기에 져서 매우 분해하고 있습니다. |
| 試合に負けてとても悔しい思いをしている。 | |
| ・ | 싸움에서 져본 적이 없어. |
| 戦いに負けたことがない。 | |
| ・ | 챔피언을 이기고 싶다. |
| チャンピオンに勝ちたい。 | |
| ・ | 추위를 이기다. |
| 寒さに耐える。 | |
| ・ | 스포츠에서 이기고 싶다면 완벽해야 한다. |
| スポーツで勝ちたければ完璧でなければならない。 | |
| ・ | 야유를 퍼붓다. |
| 野次を飛ばす。 | |
| ・ | 관중이 선수를 향해 야유를 보냈다. |
| 観客が選手に向かってやじを飛ばした。 | |
| ・ | 그녀는 연설 중에 야유를 받았다. |
| 彼女は演説中にやじを受けた。 | |
| ・ | 그는 대회에서 8강에 진출했다. |
| 彼は大会でベスト8に進出した。 | |
| ・ | 이번 대회에서는 8강이 목표다. |
| 今回の大会ではベスト8が目標だ。 | |
| ・ | 8강에 진출해서 기쁘다. |
| ベスト8に進むことができて嬉しい。 | |
| ・ | 축구 팀이 4강에 올랐다. |
| サッカーチームがベスト4に進出した。 | |
| ・ | 영국이 4강에 진출했다. |
| イングランドがベスト4に進出した。 | |
| ・ | 아시안컵에서 4강에 오르지 못한 건 이번이 처음이다. |
| アジアカップで、ベスト4入りを逃したのは今回が初めて。 | |
| ・ | 앞으로 축구 협회에 소속해서 리그전에도 참가하고자 합니다. |
| 今後、サッカー協会に所属してリーグ戦にも参加していこうと思っている。 | |
| ・ | 패럴림픽 내일부터 열흘간 개최된다. |
| パラリンピックは明日から10日間開催される。 | |
| ・ | 패럴림픽에서 좋은 성적을 거뒀으면 좋겠다. |
| パラリンピックでいい成績を挙げてもらいたい。 | |
| ・ | 패럴림픽은 장애인 스포츠의 축제입니다. |
| パラリンピックは障害者スポーツの祭典です。 | |
| ・ | 가라테는 일본의 전통적인 무도입니다. |
| カラテは日本の伝統的な武道です。 | |
| ・ | 가라테의 기본은 올바른 자세에서 시작됩니다. |
| カラテの基本は正しい姿勢から始まります。 | |
| ・ | 그녀는 가라테 대회에서 우승했어요. |
| 彼女はカラテの大会で優勝しました。 | |
| ・ | 학교 체육 수업에서 피구를 했어요. |
| 学校の体育の授業でドッジボールをしました。 | |
| ・ | 피구는 매우 즐거운 스포츠입니다. |
| ドッジボールはとても楽しいスポーツです。 | |
| ・ | 그는 피구 경기에서 맹활약했어요. |
| 彼はドッジボールの試合で大活躍しました。 | |
| ・ | 그는 프로 스포츠 선수다. |
| 彼はプロのスポーツ選手だ。 | |
| ・ | 프로 스포츠 선수가 되고 싶었다. |
| プロのスポーツ選手になりたかった | |
| ・ | 어떻게 하면 프로 축구 선수가 될 수 있나요? |
| どうやったらプロのサッカー選手になれますか? | |
| ・ | 최강의 야구 선수는 누구인가요? |
| 最強の野球選手は誰ですか? | |
| ・ | 장래의 꿈은 프로 야구 선수입니다. |
| 将来の夢はプロ野球選手です。 | |
| ・ | 우리 팀이 개인기와 조직력에 있어서는 상대 팀에 비해 뒤쳐진다. |
| うちのチームの方が個人技と組織力においては相手チームに比べて劣っていた。 | |
| ・ | 그의 개인기는 축구 드리블입니다. |
| 彼の得意技はサッカーのドリブルです。 | |
| ・ | 그의 개인기는 피아노 연주입니다. |
| 彼の得意技はピアノの演奏です。 | |
| ・ | 영화는 1년간 총 관객수 천만 명을 기록했습니다. |
| 映画は1年間の延べ観客数1000万人を記録しました。 | |
| ・ | 슬럼프에 빠지다. |
| スランプに陥る。 | |
| ・ | 슬럼프를 벗어나다. |
| スランプを脱する。 | |
| ・ | 슬럼프를 극복하다. |
| スランプを乗り越える。 | |
| ・ | 복귀전에서 멋지게 홈런을 쳤다. |
| 復帰戦でみごとにホームランを打った。 | |
| ・ | 큰 부상을 입어서 복귀할 전망이 서지 않는다. |
| 大怪我をしてしまい復帰の目処が立たない。 | |
| ・ | 큰 부상을 입고 수술했습니다. 복귀까지는 반년 이상 걸립니다. |
| 大怪我を負い手術しました。復帰までは半年以上かかります。 | |
| ・ | 대승을 거두다. |
| 大勝利を収める。 | |
| ・ | 어제 경기에서 대패를 당했어요. |
| 昨日の試合で大敗を喫しました。 | |
| ・ | 팀은 대패에서 회복하기 위해 노력하고 있습니다. |
| チームは大敗から立ち直るために努力しています。 | |
| ・ | 대패를 당해서 전략을 재검토하기로 했습니다. |
| 大敗を受けて、戦略を見直すことにしました。 | |
| ・ | 패배를 인정하다. |
| 負けを認める。 | |
| ・ | 이제 패배는 피할 수 없는 듯하다. |
| いまや敗北は避けられないようだ。 | |
| ・ | 용기가 있어야 패배를 두려워하지 않고 싸움터에 나갈 수 있다. |
| 勇気があって、負けを恐れず戦いに出ることができる。 | |
| ・ | 신기록을 달성하다. |
| 新記録を達成する。 | |
| ・ | 신기록을 내다. |
| 新記録を出す。 | |
| ・ | 신기록을 세우다. |
| 新記録を打ち立てる。 | |
| ・ | 어제 경기에서는 관람석이 만석이었어요. |
| 昨日の試合では、観覧席が満席でした。 | |
| ・ | 경기장 관람석은 미리 예약이 필요합니다. |
| 競技会の観覧席は事前に予約が必要です。 | |
| ・ | 관람석에는 많은 팬들이 모였습니다. |
| 観覧席には多くのファンが集まりました。 | |
| ・ | 나는 주말마다 아들의 손을 잡고 축구 경기장을 찾는다. |
| 私は毎週末、息子と手をつないでサッカー競技場に行く。 | |
| ・ | 부담없이 이용할 수 있는 육상 경기장으로서 많은 분들에게 사랑받고 있어요. |
| 気軽に利用できる陸上競技場として、多くの方に親しまれています。 | |
| ・ | 경기장에 도착했어요. |
| 競技場に着きました。 | |
| ・ | 입장권을 미리 구입하는 것을 추천합니다. |
| 入場券を事前に購入することをお勧めします。 | |
| ・ | 승차 이외의 목적으로 입장하실 경우는 입장권이 필요합니다. |
| 乗車以外の目的で入場される場合は、入場券が必要です。 | |
| ・ | 입장권을 가지고 있습니까? |
| 入場券を持っていますか? | |
| ・ | 문제가 없는 한 계약이 연장될 것으로 생각합니다. |
| 問題がなければ契約が延長できると思います。 | |
| ・ | 볼링공을 집어 올렸다. |
| ボウリングの球を持ち上げた。 | |
| ・ | 볼링공을 굴려 핀을 맞췄다. |
| ボウリングの球を転がしてピンを倒した。 | |
| ・ | 볼링공에 손가락을 넣었다. |
| ボウリングの球に指を入れた。 | |
| ・ | 스키 점프 경기를 관전했어요. |
| スキージャンプの試合を観戦しました。 | |
| ・ | 스키 점프 선수의 비거리에 놀랐습니다. |
| スキージャンプ選手の飛距離に驚きました。 | |
| ・ | 동계 올림픽에서 스키 점프를 기대하고 있습니다. |
| 冬季オリンピックでスキージャンプを楽しみにしています。 | |
| ・ | 그녀는 리듬체조 선수이다. |
| 彼女は新体操の選手だ。 | |
| ・ | 리듬체조 경기를 보러 갔다. |
| 新体操の試合を見に行った。 | |
| ・ | 리듬체조는 아름다운 동작이 중요하다. |
| 新体操は美しい動きが重要だ。 | |
| ・ | 이번 축구 대표 팀은 세대교체가 잘 이루어졌다. |
| 今回のサッカー代表チームは世代交代がうまく行われた。 | |
| ・ | 정치 세계에서도 세대교체가 진행되고 있습니다. |
| 政治の世界でも世代交代が進んでいます。 | |
| ・ | 세대교체의 시기가 왔다고 생각합니다. |
| このチームには世代交代が必要です。 | |
| ・ | 풋살 연습에 참가했습니다. |
| フットサルの練習に参加しました。 | |
| ・ | 친구와 풋살을 즐길 예정입니다. |
| 友人とフットサルを楽しむ予定です。 | |
| ・ | 풋살 경기가 이번 주말에 있어요. |
| フットサルの試合が今週末にあります。 |
