できれば 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
できればの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
될수록(テルスロク) 出来るだけ、出来れば
웬만하면(ウェンマンハミョン) できれば、よほどでなければ、差し支えなければ、よかったら
되도록이면(テドロギミョン) できる限り、できれば、なるべき
되도록 빨리(テドロク パルリ) できれば早く
될 수 있으면(テルッスイッスミョン) できれば、可能なら
1  (1/1)

<できればの韓国語例文>
사람의 마음을 움직일 수 있으면 우주를 움직일 수 있습니다.
人のこころを動かすことができれば宇宙を動かすことができます。
쓴소리를 받아들일 수 있다면, 성장할 수 있다.
苦言を受け入れることができれば、成長することができる。
가능하면 공립 초등학교보다 사립 초등학교에 보내고 싶습니다.
できれば公立小学校よりも私立小学校に入れたいです。
피해자와의 합의가 이루어지면 불기소 처분이 될 가능성이 높아집니다.
被害者との示談ができれば、不起訴処分になる可能性が高くなります。
대중을 잡을 수 있다면, 계획을 세우기 쉬워진다.
見当をつけることができれば、計画を立てやすくなる。
하라면 하겠지만 되도록이면 하고 싶지 않아요.
しろと言われればするけど、できればしたくないです。
되도록이면 당신과 친구가 되고 싶습니다.
できればあなたと友達になりたいです。
올해도 별 탈 없이 지낼 수 있으면 그것만으로 충분하다.
今年も無難に過ごすことができれば、それで十分だ。
가능하면 내일까지 연락을 주세요.
できれば、明日までに連絡をください。
일찍 일을 끝낼 수 있으면 식사하러 가자.
早めに仕事を終えることができれば、食事に行こう。
가능하면 더 자세히 알려주시겠어요?
できれば、もっと詳しく教えていただけますか?
가능하면 타인에게 신세 지고 싶지 않다.
できれば他人の世話になりたくない。
추세를 바꿀 수 있다면 미래도 바뀔 것입니다.
流れを変えることができれば、未来も変わるでしょう。
유방암은 조기 발견하면 90프로 이상의 확률로 고칠 수 있는 병입니다.
乳がんは早期発見できれば、90%以上の確率で治る病気です。
변화를 해서 개선할 수 있으면 다음 단계로 올라설 수 있습니다.
変化をして、改善ができれば次のステージに上ることができる。
가능하면 도와주실 수 있나요?
できれば手伝っていただけますか?
이 책을 통해 삶에 대한 통찰력을 얻을 수 있으면 좋겠다.
この本を通じて、人生に対する洞察力を得ることができれば良い。
내 속내를 꺼낼 때는 되도록 마음이 맞는 상대에게 드러내고 싶다.
自分の本音をこぼしたい時、できれば気の合う相手にさらけ出したい。
꿈을 꿀 수 있다면, 그것이 현실이 될 수 있다.
夢見ることができれば、それは実現できる。
의대나 치대, 한의대에 입학할 수만 있다면 재수나 삼수는 기꺼이 감수하겠다.
医学部や歯学部、韓医学部に入学さえできれば、一浪、二浪も辞さない。
기탄없는 의견 교환이 되었으면 좋겠습니다.
忌憚のない意見交換ができれば幸いです。
이번에 실패했으면 다음에 잘하면 그만이다.
一度失敗をしたら次にうまくできればそれで済む。
한글로 메일을 주고 받을 수 있으면 합니다.
ハングルでメールをやり取りできればと思います。
뭔가에 빠져 살 수 있다면 즐거운 일 아닌가.
何かに嵌って生きることができれば、楽しいことではないか。
조기에 날파리 알을 구제할 수 있으면 성충의 발생을 막을 수 있습니다.
早めにのコバエ卵を駆除できれば成虫の発生を防げます。
언젠가 당신과 콜라보 할 수 있으면 좋겠습니다.
いつかあなたとコラボできればと思っています。
사도를 기부하게 된다면 그 후의 유지 관리는 자치체가 하게 됩니다.
私道を寄付することができれば、その後の維持管理は自治体がすることになります。
될 수 있으면 다음에는 꼭 참가해 주세요.
できれば、 今度はぜひ参加してください。
웬만하면 그녀를 용서해 주세요.
できれば彼女を許してください。
웬만하면 새 차를 구입하지 그래요?
できれば新しい車を買ったらどうですか?
단점을 인정하고 고치게 된다면 좀 더 자신을 좋아하게 될 수 있을 것입니다.
短所を認めて治すことができれば、もっと自分のことを好きになることができるはずです。
차가 밀리는 듯 하니 우회해요.
車が渋滞しているようなので、できれば迂回しましょう。
가까운 시일에 인사 드리겠습니다.
近日中にご挨拶にお伺いできればと思います。
술을 못해서 술자리는 가급적 피하고 있어요.
酒はだめなので、酒の席はできれば控えています。
녹내장은 조기에 발견된다면 실명 가능성이 훨씬 줄어듭니다.
緑内障は、早期に発見できればさらに失明の可能性は小さくなります。
시간이 나면 공부를 하련만 좀처럼 시간을 내기가 어렵다.
時間ができれば、勉強をするでしょうが、なかなか時間を作ることが難しい。
체력을 적절하게 안배하고 강점을 살린다면 이변을 노려 볼 만하다.
体力をうまく温存し、強みを活かすことができれば、異変を起こすことも可能だ。
가능하면 부모님과 생활하고 싶습니다.
できれば親と暮らしたいです。
가능하면 독실을 이용하고 싶습니다.
できれば個室を利用したいです。
1  (1/1)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.