トップの韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<トップの韓国語例文>
| ・ | 그 배우는 최고의 스타 자리에 등극했다. |
| その俳優はトップスターの座に就いた。 | |
| ・ | 그의 연기는 현재 최고의 배우들과 비견된다. |
| 彼の演技は現在のトップ俳優と比べられる。 | |
| ・ | 톱플레이어들이 월드컵예선에 속속 참전하고 있다. |
| トッププレイヤーがワールドカップ予選に続々参戦している。 | |
| ・ | 비 오는 날에도 루프탑 텐트 덕분에 밖에서 잘 수 있다. |
| 雨の日でもルーフトップテントのおかげで外で寝られる。 | |
| ・ | 루프탑 레스토랑에서 저녁 식사를 즐겼다. |
| ルーフトップレストランで夕食を楽しんだ。 | |
| ・ | 루프탑에서 바라보는 도시 야경이 정말 아름답다. |
| ルーフトップから見る街の夜景が本当に美しい。 | |
| ・ | 여름 밤에는 루프탑 파티가 인기 있다. |
| 夏の夜はルーフトップパーティーが人気だ。 | |
| ・ | 우리는 루프탑 카페에서 시원한 음료를 마셨다. |
| 私たちはルーフトップカフェで冷たい飲み物を飲んだ。 | |
| ・ | 전교 1등을 하던 학생이 고교를 자퇴했다. |
| 全校トップだった学生が高校を自主退学した。 | |
| ・ | 그녀의 학업 성적은 반에서 최고다. |
| 彼女の学業成績はクラスのトップだ。 | |
| ・ | 첫손에 꼽히는 기업답게 복지도 좋다. |
| トップクラスの企業らしく、福利厚生も良い。 | |
| ・ | 이 학교는 전국에서 첫손에 꼽히는 명문이다. |
| この学校は全国でもトップクラスの名門だ。 | |
| ・ | 그녀는 미모와 실력을 겸비한 배우로 첫손에 꼽힌다. |
| 彼女は美しさと実力を兼ね備えた女優としてトップに数えられる。 | |
| ・ | 이 식당은 맛집으로 첫손에 꼽힌다. |
| このレストランはグルメ店としてトップに挙げられる。 | |
| ・ | 최정상 퍼포먼스를 보여줄 수 있었습니다. |
| トップクラスのパフォーマンスを見せることができた。 | |
| ・ | 그의 경영 능력은 업계 최정상으로 평가받고 있습니다. |
| 彼の経営手腕は、業界のトップクラスと評価されています。 | |
| ・ | 최정상 가수는 콘서트에서 관객을 매료시킵니다. |
| トップクラスの歌手は、コンサートで観客を魅了します。 | |
| ・ | 이 회사는 업계 최정상에 위치하고 있습니다. |
| この会社は業界のトップクラスに位置しています。 | |
| ・ | 그는 최정상 선수로 알려져 있습니다. |
| 彼はトップクラスの選手として知られています。 | |
| ・ | 그는 범생이라 학교 성적이 항상 1등이다. |
| 彼はガリ勉で、学校の成績はいつもトップだ。 | |
| ・ | 그는 여세를 몰아서 업계 최고로 올라섰다. |
| 彼は余勢を駆けて、業界トップに登り詰めた。 | |
| ・ | 그녀는 정상을 지키기 위해 매일 엄격한 훈련을 쌓고 있다. |
| 彼女はトップを守るために、毎日厳しいトレーニングを積んでいる。 | |
| ・ | 회사가 정상을 지키기 위해서는 항상 혁신을 계속해야 한다. |
| 会社がトップを守るためには、常に革新を続けることが必要だ | |
| ・ | 그는 몇 년 동안 정상을 지키고 있다. |
| 彼は何年もトップを守り続けている。 | |
| ・ | 제로톱이 주류가 되어가고 있습니다. |
| ゼロトップが主流になりつつあります。 | |
| ・ | 제로톱으로 경기 흐름을 바꿨습니다. |
| ゼロトップで試合の流れを変えました。 | |
| ・ | 제로톱을 사용하는 팀이 늘고 있습니다. |
| ゼロトップを使うチームが増えています。 | |
| ・ | 제로톱으로 상대를 혼란시켰습니다. |
| ゼロトップで相手を混乱させました。 | |
| ・ | 제로톱이 예상보다 효과적이었습니다. |
| ゼロトップが予想以上に効果的でした。 | |
| ・ | 제로톱이 경기의 열쇠가 되었습니다. |
| ゼロトップが試合の鍵となりました。 | |
| ・ | 제로톱은 수비를 무너뜨리는 데 적합합니다. |
| ゼロトップは守備を崩すのに適しています。 | |
| ・ | 제로톱은 유연한 포메이션입니다. |
| ゼロトップは柔軟なフォーメーションです。 | |
| ・ | 제로톱으로 경기에 임했습니다. |
| ゼロトップで試合に挑みました。 | |
| ・ | 제로톱은 공격적인 전술입니다. |
| ゼロトップは攻撃的な戦術です。 | |
| ・ | 제로톱 전술이 성공했습니다. |
| ゼロトップの戦術が成功しました。 | |
| ・ | 필사적으로 공부해서 꼴찌에서 1등까지 성적을 올렸다. |
| 必死に勉強して、びりからトップまで成績を上げた。 | |
| ・ | 그 선수는 세계 최고의 선수들 중 하나로 손가락 안에 든다. |
| あの選手は世界のトップクラスで、手に入るレベルの選手だ。 | |
| ・ | 한차례 목욕하다 |
| ひとっぷろ浴びる | |
| ・ | 일본 게임 산업은 세계에서도 최고 수준의 기술력을 보유하고 있다. |
| 日本のゲーム産業は、世界でもトップクラスの技術力を持っている。 | |
| ・ | 머리기사는 그날 가장 주목받는 사건을 전하는 것입니다. |
| トップ記事は、その日最も注目される出来事を伝えるものです。 | |
| ・ | 그 사건은 전국 신문의 머리기사로 보도되었습니다. |
| その事件は、全国紙のトップ記事として報じられました。 | |
| ・ | 오늘의 머리기사는 주가 급락에 관한 것입니다. |
| 本日のトップ記事は、株価の急落についてです。 | |
| ・ | 어제 TV 뉴스의 머리기사는 지진에 의한 피해 보고였습니다. |
| 昨日のテレビニュースでのトップ記事は、地震による被害報告でした。 | |
| ・ | 머리기사 내용은 독자에게 매우 관심이 있는 것입니다. |
| トップ記事の内容は、読者にとって非常に関心のあるものです。 | |
| ・ | 그 뉴스 프로그램의 머리기사는 저명한 인물의 부고였습니다. |
| そのニュース番組のトップ記事は、著名な人物の訃報でした。 | |
| ・ | 머리기사에는 저명한 저자가 한 강연의 내용이 게재되어 있습니다. |
| トップ記事には、著名な著者が行った講演の内容が掲載されています。 | |
| ・ | 어제의 톱 기사는 자연 재해에 관한 경고였습니다. |
| 昨日のトップ記事は、自然災害に関する警告でした。 | |
| ・ | 그 신문의 머리기사는 최신 경제 지표에 관한 내용입니다. |
| その新聞のトップ記事は、最新の経済指標に関する内容です。 | |
| ・ | 오늘 아침 머리기사는 세계적인 스포츠 대회 개최 결정입니다. |
| 今朝のトップ記事は、世界的なスポーツ大会の開催決定です。 | |
| ・ | 석간의 톱 기사에 주목하고 있습니다. |
| 夕刊のトップ記事に注目しています。 |
