ネットの韓国語の意味
<見出し語>
1 2 | (1/2) |
<ネットの韓国語例文>
・ | 약자를 보호하기 위한 사회적 안전망이 정비되어 있습니다. |
弱者を保護するための社会的安全ネットが整備されています。 | |
・ | 많은 경우 인터넷은 실제로 어린이의 학습발달에 좋지 않은 영향을 미친다. |
多くの場合インターネットは実際には、子供の学習発達に、よくない影響を与える。 | |
・ | 인터넷을 사용할 때는 쉬엄쉬엄 눈을 쉬는 습관이 필요합니다. |
インターネットを使うときは、休み休みで目を休める習慣が必要です。 | |
・ | 작년부터 인터넷사업을 하고 있습니다. |
昨年からインターネット事業をやっています。 | |
・ | 인터넷으로 요리 레시피를 찾아봤다. |
インターネットで料理のレシピを調べた。 | |
・ | 인터넷 예약은 상시 가능하며, 현장에서 입장권을 구입하는 것도 가능합니다. |
インターネット予約は、常時可能で、現場で入場券を購入することも可能です。 | |
・ | 페널티킥 슛이 골망을 흔들었다. |
ペナルティーキックからのシュートがゴールネットを揺らした。 | |
・ | 싱가포르는 아시아에서 가장 광범위하고 포괄적인 무역협정 네트워크를 가진 나라이다. |
シンガポールは、アジアで最も広範かつ包括的な貿易協定ネットワークを持つ国である。 | |
・ | 인터넷에서 비롯된 소문입니다. |
インターネットから始まった噂です。 | |
・ | 네트워크 정상화가 진행 중입니다. |
ネットワークの正常化が進行中です。 | |
・ | 네트워크에 일시적인 문제가 발생하고 있습니다. |
ネットワークに一時的な問題が発生しています。 | |
・ | 과도한 부하가 네트워크 속도에 영향을 주고 있습니다. |
過剰な負荷がネットワークの速度に影響を与えています。 | |
・ | 그들은 인터넷 기업과 제휴하여 새로운 앱을 개발합니다. |
彼らはインターネット企業と提携して新しいアプリを開発します。 | |
・ | 인터넷으로 예약했어요. |
インターネットで予約しました。 | |
・ | 객실에서 인터넷 되나요? |
客室でインターネットができますか? | |
・ | 최근 인터넷에서 확산되어 시민에게 큰 반향을 부르고 있다. |
最近ネット上で広まり、市民に大きな反響を呼んでいる。 | |
・ | 인터넷은 비즈니스를 위한 글로벌 마케팅 매체로 활용되고 있습니다. |
インターネットは、ビジネスのためのグローバルなマーケティング媒体として活用されています。 | |
・ | 네트워크 차단으로 인해 인터넷 연결이 지연되고 있습니다. |
ネットワークの遮断により、インターネット接続が遅延しています。 | |
・ | 인터넷 검색을 통해 정보를 수집한다. |
インターネット検索を通じて情報を収集します。 | |
・ | 이 인터넷 서비스는 디지털 시대의 상징입니다. |
このインターネットのサービスはデジタル時代の象徴です。 | |
・ | 장물을 사고 파는 네트워크를 궤멸시키기 위해 경찰은 수사를 실시했습니다. |
盗品を売買するネットワークを壊滅させるために、警察は捜査を行いました。 | |
・ | 선거에 대한 정보는 인터넷으로 쉽게 얻을 수 있습니다. |
選挙に関する情報はインターネットで簡単に入手できます。 | |
・ | 인터넷의 보급은 급속히 진행되고 있습니다. |
インターネットの普及は急速に進んでいます。 | |
・ | 한국드라마를 인터넷에서 다운로드해서 봅니다. |
韓国ドラマをインターネットでダウンロードして見ます。 | |
・ | 이 플랜에는 인터넷 사용료가 포함되어 있습니다. |
このプランにはインターネット使用料が含まれています。 | |
・ | 인터넷 데이터 사용량을 줄이기 위해 온라인 동영상 시청을 제한하고 있습니다. |
インターネットデータ使用量を減らすために、オンライン動画の視聴を制限しています。 | |
・ | 인터넷 데이터 사용량이 제한을 초과하여 추가 요금이 발생하였습니다. |
インターネットデータ使用量が制限を超えたため、追加料金が発生しました。 | |
・ | 인터넷 사용량이 제한되어 있기에 주의해서 웹사이트를 열람하고 있습니다. |
インターネット使用量が制限されているため、注意してウェブサイトを閲覧しています。 | |
・ | 인터넷이 불안정하다. |
インターネットが不安定だ。 | |
・ | 그 서비스는 인터넷 상의 배너 광고를 이용하고 있습니다. |
そのサービスは、インターネット上のバナー広告を利用しています。 | |
・ | 그 광고는 TV 또는 인터넷에서도 볼 수 있습니다. |
その広告はテレビまたはインターネットでも見ることができます。 | |
・ | 인플루언서는 인터넷을 매개로 상품을 홍보합니다. |
インフルエンサーは、インターネットを媒体にして商品をプロモートします。 | |
・ | 이 캠페인은 인터넷 광고를 매체로 하여 브랜드 인지도를 높였습니다. |
このキャンペーンは、インターネット広告を媒体にしてブランド認知を高めました。 | |
・ | 이 광고는 인터넷을 매체로 배포되고 있습니다. |
この広告は、インターネットを媒体にして配信されています。 | |
・ | 라디오, 텔레비젼, 인터넷, 신문 등의 매체를 통해 최신 정보를 얻는다. |
ラジオやテレビ、インターネット、新聞などの媒体を通して、最新の情報を手に入れる。 | |
・ | 인터넷의 발전으로 실시간 정보 접근이 가능해졌습니다. |
インターネットの発展によりリアルタイムでの情報アクセスが可能になりました。 | |
・ | 인터넷은 실시간으로 의사소통을 가능하게 했습니다. |
インターネットはリアルタイムでのコミュニケーションを可能にしました。 | |
・ | 인터넷을 사용하여 정보를 실시간으로 공유할 수 있다. |
インターネットを使って情報をリアルタイムで共有できる。 | |
・ | M세대란 모바일 컴퓨팅을 하는 네트워크 세대를 말합니다. |
M世代とはモバイルコンピューティングをするネットワーク世代をいう。 | |
・ | 텔레비전이나 인터넷 등 편리한 매체들이 책을 대신하고 있다. |
テレビやインターネットなど、便利な媒体が本の代わりとなっている。 | |
・ | 테니스 코트의 네트를 조정했습니다. |
テニスコートのネットを調整しました。 | |
・ | 탁구대 위에는 네트가 쳐져 있어요. |
卓球台の上にはネットが張られています。 | |
・ | 탁구공이 네트를 넘었습니다. |
ピンポン球がネットを越えました。 | |
・ | 인터넷 연결에는 이중 인증이 필요합니다. |
インターネット接続には二重の認証が必要です。 | |
・ | 그 회사의 고객 서비스에 관한 악평이 인터넷 상에서 확산되고 있습니다. |
その会社のカスタマーサービスに関する悪評がインターネット上で拡散しています。 | |
・ | 그 배우의 연기에 관한 악평이 인터넷 상에서 퍼지고 있습니다. |
その役者の演技に関する悪評がネット上で広がっています。 | |
・ | 그의 헤딩이 골망에 꽂혔고, 팀은 선취점을 올렸습니다. |
彼のヘディングがゴールネットに突き刺さり、チームは先制点を挙げました。 | |
・ | 그의 헤딩이 골망에 꽂혀 선제골을 넣었다. |
彼のヘディングがゴールネットに突き刺さり、先制ゴールを決めた。 | |
・ | 그의 정확한 슛이 골망에 꽂혀 득점했습니다. |
彼の正確なシュートがゴールネットに突き刺さって得点しました。 | |
・ | 제 전화기는 인터넷에 연결되어 있습니다. |
私の電話機はインターネットに接続されています。 |