ユーザーの韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 유저(ユジョ) | ユーザー、user、利用者 |
| 네티즌(ネティジュン) | ネチズン、ネットユーザー |
| 누리꾼(ヌリックン) | ネットユーザー、ネット市民 |
| 1 | (1/1) |
<ユーザーの韓国語例文>
| ・ | 사용자가 설정에서 비활성화를 선택할 수 있다. |
| ユーザーは設定で無効化を選択できる。 | |
| ・ | 무제한 요금제는 많은 사용자에게 인기가 있습니다. |
| 無制限プランは多くのユーザーに人気があります。 | |
| ・ | 웹 프로그래머는 사용자 인터페이스와 서버 사이드를 연결합니다. |
| ウェブプログラマーはユーザーインターフェイスとサーバーサイドをつなげます。 | |
| ・ | 트위터에서 다른 사용자와 대화하고 있습니다. |
| ツイッターで他のユーザーと会話をしています。 | |
| ・ | SNS에서도 검열이 이루어져 사용자 게시물이 삭제될 수 있습니다. |
| SNSでも検閲が行われ、ユーザーの投稿が削除されることがあります。 | |
| ・ | OTT 서비스는 사용자가 자유롭게 시청 시간을 선택할 수 있는 것이 매력입니다. |
| OTTサービスは、ユーザーが自由に視聴時間を選べることが魅力です。 | |
| ・ | OTT 서비스는 광고를 없애 사용자들을 끌어들이고 있어요. |
| OTTサービスは広告をなくすことでユーザーを引きつけています。 | |
| ・ | 웹 디자이너는 사용자 인터페이스 개선에도 힘씁니다. |
| Webデザイナーはユーザーインターフェイスの改善にも取り組みます。 | |
| ・ | 웹 디자이너는 사용자의 편리함을 고려하여 디자인합니다. |
| Webデザイナーはユーザーの使いやすさを考慮してデザインします。 | |
| ・ | 쌍방향 기술은 사용자 경험을 향상시킵니다. |
| 双方向技術はユーザー体験を向上させます。 | |
| ・ | 게임 초보자가 만렙 유저를 따라가는 것은 쉽지 않다. |
| ゲーム初心者がレベルMAXユーザーについていくのは簡単ではない。 | |
| ・ | 이 소프트웨어는 사용자의 생산성을 향상시킵니다. |
| このソフトウェアは、ユーザーの生産性を向上させます。 | |
| ・ | 이 소프트웨어는 사용자가 쉽게 조작할 수 있습니다. |
| このソフトウェアは、ユーザーが容易に操作できます。 | |
| ・ | 웹개발자가 사용자 인터페이스의 개선에 임하고 있습니다. |
| ウェブ開発者がユーザーインターフェースの改善に取り組んでいます。 | |
| ・ | 사용자가 입력한 정보에 오류가 있습니다. |
| ユーザーが入力した情報にエラーがあります。 | |
| ・ | 사용자 계정 설정을 변경한다. |
| ユーザーアカウントの設定を変更する。 | |
| ・ | 이 발명은 사용자의 생활을 더욱 편리하게 합니다. |
| この発明はユーザーの生活をより便利にします。 | |
| ・ | 새로운 앱이 사용자들로부터 각광을 받았다. |
| 新しいアプリがユーザーから脚光を浴びた。 | |
| ・ | 웹 페이지에 설문지를 삽입하여 사용자의 의견을 모았습니다. |
| ウェブページにアンケートを埋め込むことで、ユーザーの意見を集めました。 | |
| ・ | 인터넷 광고에 링크를 삽입하여 사용자의 클릭을 촉진했습니다. |
| インターネット広告にリンクを埋め込んで、ユーザーのクリックを促しました。 | |
| ・ | 웹 페이지에 음성 파일을 삽입하여 사용자에게 음성 콘텐츠를 제공했습니다. |
| ウェブページに音声ファイルを埋め込むことで、ユーザーに音声コンテンツを提供しました。 | |
| ・ | 사용자의 게시물이 삭제된다. |
| ユーザーの投稿が削除される。 | |
| ・ | 그 서비스는 편리성과 사용 편의성으로 사용자에게 히트를 쳤습니다. |
| そのサービスは利便性と使いやすさでユーザーにヒットしました。 | |
| ・ | 시각적인 디자인은 사용자 경험을 향상시킵니다. |
| 視覚的なデザインはユーザーエクスペリエンスを向上させます。 | |
| ・ | 시각적인 인터페이스가 사용자 경험을 향상시킵니다. |
| 視覚的なインターフェースがユーザーエクスペリエンスを向上させます。 | |
| ・ | 이 앱은 사용자 친화적인 그래픽을 갖추고 있습니다. |
| このアプリはユーザーフレンドリーなグラフィックを備えています。 | |
| ・ | 열광적인 유저가 수익의 태반을 만들어 내는 시스템을 만들었다. |
| 熱狂的なユーザーが収益の大半を生み出す仕組みを作った。 | |
| ・ | 그 앱은 사용자에게 독특한 체험을 제공한다. |
| そのアプリは、ユーザーにユニークな体験を提供する。 | |
| ・ | 사용자의 데이터는 개인 정보 보호 정책에 의해 보호되고 있습니다. |
| ユーザーのデータはプライバシーポリシーで保護されています。 | |
| ・ | 그 앱은 빠르게 사용자 수를 늘리고 있습니다. |
| そのアプリは急速にユーザー数を増やしています。 | |
| ・ | 그 앱은 사용자에게 호평이다. |
| そのアプリはユーザーに好評だ。 | |
| ・ | 이 앱은 사용자들로부터 긍정적인 평가를 받고 있습니다. |
| このアプリはユーザーから肯定的な評価を受けています。 | |
| ・ | 신제품의 사용자 매뉴얼을 온라인으로 입수할 수 있습니다. |
| 新製品のユーザーマニュアルがオンラインで入手可能です。 | |
| ・ | 이 제품은 사용자의 피드백을 받아 개선되었습니다. |
| この製品は、ユーザーのフィードバックを受けて改良されています。 | |
| ・ | 우리는 새로운 제품을 개발하기 위해 사용자의 피드백을 활용하고 있습니다. |
| 私たちは新しい製品を開発するためにユーザーのフィードバックを活用しています。 | |
| ・ | 이 소프트웨어의 개발자는 사용자 인터페이스의 개선에 힘쓰고 있습니다. |
| このソフトウェアの開発者は、ユーザーインターフェースの改善に取り組んでいます。 | |
| ・ | 모바일 앱 개발자는 사용자의 요구에 부응하여 기능을 추가했습니다. |
| モバイルアプリの開発者は、ユーザーの要望に応えて機能を追加しました。 | |
| ・ | 개발자는 사용자의 피드백을 바탕으로 앱을 개선합니다. |
| 開発者は、ユーザーのフィードバックに基づいてアプリの改善を行います。 | |
| ・ | 유저의 반응을 주시하다. |
| ユーザーの反応を注視する。 | |
| ・ | 중고 거래 사이트에서 사기를 당했다는 유저들의 글이 끊이질 않고 있다. |
| 中古の取引サイトでは騙されたというユーザーの書き込みが途絶えることがない。 | |
| ・ | 유저가 많이 이용하는 시간대에는 열람수가 증가한다. |
| ユーザーが多く利用する時間帯には閲覧数が増える。 | |
| ・ | 악질적인 댓글을 남긴 네티즌이 엄정한 처벌을 받았다. |
| 悪質なコメントを残したネットユーザーが厳正な処罰を受けた。 | |
| ・ | 유저 아이디와 패스워드 재설정 방법을 안내합니다. |
| ユーザーIDとパスワード再設定の方法をご案内しています | |
| ・ | 네티즌이 연예인의 과거 사진을 찾아 인터넷에 올리기도 한다. |
| ネットユーザーが芸能人の昔の写真を探し出し、インターネットに掲載したりもする。 |
| 1 | (1/1) |
