党の韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<党の韓国語例文>
| ・ | 정당 내 자중지란으로 지지율이 급락했다. |
| 政党内の内輪もめで支持率が急落した。 | |
| ・ | 미디어는 당리당략 정치인을 비난한다. |
| メディアは党利党略の政治家を非難する。 | |
| ・ | 정치 개혁을 위해 당리당략을 금지해야 한다. |
| 政治改革のため党利党略を禁止すべきだ。 | |
| ・ | 예산 배분이 완전 당리당략으로 이뤄졌다. |
| 予算配分が完全に党利党略で行われた。 | |
| ・ | 그는 당리당략을 버리고 국민을 위한 정치인을 지향한다. |
| 彼は党利党略を捨て国民のための政治家を目指す。 | |
| ・ | 국회에서 당리당략이 난무해 법안 통과가 늦어진다. |
| 国会で党利党략が横行し法案通過が遅れる。 | |
| ・ | 야당은 정부 정책을 당리당략으로 비판한다. |
| 野党は政府政策を党利党略で批判する。 | |
| ・ | 선거 기간에는 모든 정책이 당리당략으로 변한다. |
| 選挙期間にはすべての政策が党利党略に変わる。 | |
| ・ | 정치인들이 당리당략에만 몰두해 국민은 뒷전이다. |
| 政治家たちが党利党略にのみ没頭し国民は後回しだ。 | |
| ・ | 정치 스캔들로 홍역을 치른 정당입니다. |
| 政治スキャンダルで大変な苦労をした政党です。 | |
| ・ | 정당은 지지층을 결집시키기 위해 노력했다. |
| 政党は支持層を結集させるために努力した。 | |
| ・ | 탈당 과정은 법적으로 엄격히 규정되어 있다. |
| 脱党の過程は法律で厳密に規定されている。 | |
| ・ | 탈당 결정은 개인의 자유 의사다. |
| 脱党の決定は個人の自由意思である。 | |
| ・ | 탈당 신고서를 제출했다. |
| 脱党届を提出した。 | |
| ・ | 당 차원에서 탈당을 반대하고 있다. |
| 党の立場では脱党に反対している。 | |
| ・ | 정치인들이 탈당을 선언했다. |
| 政治家たちが脱党を宣言した。 | |
| ・ | 탈당 후 다른 정당에 입당했다. |
| 脱党後、別の党に入党した。 | |
| ・ | 그는 정치적 신념 때문에 탈당했다. |
| 彼は政治的信念のために脱党した。 | |
| ・ | 탈당하면 의원직을 상실할 수도 있다. |
| 脱党すると議員職を失う場合がある。 | |
| ・ | 비슷한 이유로 여러 의원이 탈당했다. |
| 似た理由で多数の議員が脱党した。 | |
| ・ | 그는 지난 달에 당을 탈당했다. |
| 彼は先月党を脱退した。 | |
| ・ | 입당 조건을 충족해야 한다. |
| 入党条件を満たさなければならない。 | |
| ・ | 입당 전에 여러 차례 면접을 봤다. |
| 入党前に何度も面接を受けた。 | |
| ・ | 그는 민주당에 입당하여 활동하고 있다. |
| 彼は民主党に入党して活動している。 | |
| ・ | 많은 사람들이 새로 입당하고 있다. |
| 多くの人が新しく入党している。 | |
| ・ | 그녀는 최근 보수당에 입당했다. |
| 彼女は最近、保守党に入党した。 | |
| ・ | 일부 무소속 의원은 당에 가입하기도 한다. |
| 一部の無所属議員は党に加入することもある。 | |
| ・ | 그는 과거에 무소속이었다가 최근에 당에 가입했다. |
| 彼は以前無所属で最近党に加入した。 | |
| ・ | 제출된 법안을 둘러싸고 국회에서의 여야당의 공방은 보다 격렬할 것이다. |
| 提出された法案を巡って国会での与野党の攻防はより激しくなるだろう。 | |
| ・ | 여당 후보가 오차 범위 밖으로 야당 후보를 앞섰다. |
| 与党候補が誤差の範囲外で野党候補をリードした。 | |
| ・ | 여당 후보가 오차범위 밖으로 야당 후보를 앞섰습니다. |
| 与党候補が誤差の範囲外で野党候補をリードしました。 | |
| ・ | 이번 특별사면이 대선 정국에 어떤 영향을 미칠지 여야가 촉각을 곤두세우고 있다. |
| 特別赦免が大統領選挙の政局にいかなる影響を及ぼすのか、与野党が神経を尖らせている。 | |
| ・ | 야당이 정권에 비판의 날을 세우기 시작했다. |
| 野党が、政権を批判し始めた。 | |
| ・ | 당원은 선거운동을 도왔다. |
| 党員は選挙活動を手伝った。 | |
| ・ | 당원증을 잃어버렸다. |
| 党員証をなくした。 | |
| ・ | 그녀는 당원으로 활동하고 있다. |
| 彼女は党員として活動している。 | |
| ・ | 새로운 당원을 모집하고 있다. |
| 新しい党員を募集している。 | |
| ・ | 나는 오랜 당원이다. |
| 私は長年の党員です。 | |
| ・ | 당원은 회의에 참석했다. |
| 党員は会議に参加した。 | |
| ・ | 그는 여당 당원이다. |
| 彼は与党の党員だ。 | |
| ・ | 정당에 당원으로 가입하다. |
| 政党に党員として加入する。 | |
| ・ | 희대의 악당이 체포되었다. |
| 稀代の悪党が逮捕された。 | |
| ・ | 그 정당은 4년간 집권할 계획이다. |
| その政党は4年間政権を担当する予定だ。 | |
| ・ | 집권당은 새로운 법안을 통과시켰다. |
| 与党は新しい法案を通過させた。 | |
| ・ | 집권 민주당 내에 무역협정에 대한 반대 여론이 만만찮다. |
| 政権党の民主党内での貿易協定に対する反対世論は強い。 | |
| ・ | 정당을 만드는 목적은 집권에 있다. |
| 政党を作る目的は政権獲得にある。 | |
| ・ | 부패 혐의로 당원이 제명되었다. |
| 汚職疑惑で党員が除名された。 | |
| ・ | 정당은 부패 혐의로 당원을 제명했다. |
| 政党は汚職疑惑で党員を除名した。 | |
| ・ | 정당 내 파벌 싸움으로 인해 정책 결정이 지연되고 있다. |
| 政党内の派閥争いで政策決定が遅れている。 | |
| ・ | 정치인은 부패 혐의로 당에서 추방당했다. |
| 政治家は汚職容疑で党から追放された。 |
