典 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
典の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
전(チョン)
출전(チュルッチョン)
사전(サジョン) 辞書、辞
부의(プイ)
전형(チョンヒョン)
의전(ウィジョン) 、儀式
혜택(ヘテク) 恵み、恩恵、特
사전(サジョン)
식전(シクッチョン)
고전(コジョン)
특전(トゥクチョン)
경전(キョンジョン)
법전(ププッチョン)
제전(ジェジョン)
영전(ヨンジョン)
대전(テジョン)
부조금(プジョグム) ご祝儀、ご香
조의금(チョイグム) お香、弔慰金、遺族を慰めるために贈る金銭
부의금(プウィグム) お香
고전적(コジョンジョク)
전형적(チョンヒョンジョク) 型的
백과사전(ペククァサジョン) 百科事
인명사전(インミョンサジョン) 人名辞
고전 문학(コジョン ムンハク) 文学
고전 음악(コジョン ウマク) クラシック音楽、古音楽
화촉을 밝히다(ファチョグル パルキダ) 結婚式を挙げる、華燭のをあげる
1  (1/1)

<典の韓国語例文>
논란을 일으킨 광고는 노이즈 마케팅의 전형이다.
論争を呼ぶ広告がノイズマーケティングの型だ。
무이자 혜택을 받을 수 있는 카드가 따로 있다.
無利子特が受けられるカードがある。
이 백과사전은 다양한 주제를 망라한다.
この百科事はさまざまなテーマを網羅している。
이 백과사전은 다양한 주제를 망라한다.
この百科事はさまざまなテーマを網羅している。
이 사진은 흑백 톤으로 찍혀서 고전적인 느낌을 준다.
この写真はモノクロトーンで撮られて古的な感じを与える。
홈쇼핑은 다양한 할인 혜택이 많아서 인기가 많다.
テレビショッピングはさまざまな割引特が多くて人気だ。
국어사전과 영어사전에서 각각 다른 표제어가 있다.
国語辞と英語辞でそれぞれ異なる見出し語がある。
그녀는 식전을 총지휘했다.
彼女は式を総指揮した。
고전을 현대적으로 재구성했다.
を現代風に再構成した。
고전 문학은 독특한 문어체로 쓰여 있다.
文学は独特の文語体で書かれている。
오늘 회원에 가입하면 3가지 혜택을 드립니다.
きょう会員に加入された方には3種類の特を差し上げます。
세금 감면 혜택이 적용됩니다.
税金の減免特が適用されます。
이번 이벤트는 혜택이 정말 많아요.
今回のイベントには特が本当にたくさんあります。
이번 이벤트는 혜택이 정말 많아요.
顧客にさまざまな特を提供しています。
고객에게 다양한 혜택을 제공하고 있어요.
顧客にさまざまな特を提供しています。
이 카드를 사용하면 다양한 혜택이 있어요.
このカードを使うとさまざまな特があります。
그의 아들은 죽어라 공부만 하는 전형적인 모범생이다.
彼の息子は死ぬ気で勉強だけする型的な模範生だ。
고전적 분위기가 멋지다.
的な雰囲気が素敵だ。
고전적 작품은 오랜 세월 사랑받는다.
的な作品は長い間愛される。
고전적 가치가 중요하다.
的な価値が重要だ。
고전적인 디자인이 유행이다.
的なデザインが流行している。
고전적인 방법을 사용했다.
的な方法を使った。
고전적 미가 느껴진다.
的な美しさを感じる。
이 건물은 고전적 양식으로 지어졌다.
この建物は古様式で建てられた。
고전적인 음악을 좋아한다.
的な音楽が好きだ。
영전 기념으로 행사가 열렸다.
昇進記念で式が開かれた。
그는 전형적인 학구파다.
彼は型的な学究派だ。
그는 고전 문학에 특화된 연구자로 알려져 있다.
彼は古文学に特化した研究者として知られている。
부조금은 정성껏 준비해야 합니다.
ご祝儀・香は心を込めて準備すべきです。
부조금을 내는 것이 예의입니다.
ご祝儀・香を渡すのが礼儀です。
부조금 액수는 상황에 따라 다릅니다.
ご祝儀・香の金額は状況によって異なります。
장례식에 부조금을 보냈어요.
葬式に香を送りました。
이 작품은 고전을 환골탈퇴하여 새로운 가치를 창출했다.
この作品は古を換骨奪胎し、新たな価値を生み出した。
취미가 비슷한 사람들이 모이는 것은 유유상종의 전형이다.
趣味が似ている人同士が集まるのは、類は友を呼ぶ型だ。
그 답변은 우문현답의 전형이다.
その答えは愚問賢答の型だ。
근대의 예술은 고전적인 방식에서 벗어나 자유로운 표현을 추구했습니다.
近代の芸術は古的な方法から離れ、自由な表現を追求しました。
그는 전형적인 신세대 청년입니다.
彼は型的な新世代の若者です。
첫 구매 특전으로 값을 내리고 판매했다.
初回購入の特として、値段を下げて販売した。
고객을 모으기 위해 몇 가지 혜택을 제공하고 있다.
顧客を集めるために、いくつかの特を提供している。
조의금을 주셔서 큰 도움이 되었습니다. 감사합니다.
お香をいただき、大変助かりました。ありがとうございます。
조의금을 주셔서 진심으로 감사드립니다.
お香をいただき、心から感謝申し上げます。
한국에는 친척이나 지인이 죽었을 때에, 조의금을 돈을 내는 관슴이 있다.
韓国には、親戚や知人が亡くなったときに、香を支払う慣習がある。
조의금이란 죽은 자를 애도하고 유족을 위로하기 위해 보내지는 돈입니다.
とは、死者を弔い遺族を慰める為に贈る金です。
회원 가입을 마치면 다른 특전도 받을 수 있습니다.
会員登録を済ませると、他の特も受けられます。
공식 사이트에 등록하면 혜택이 있어요.
オフィシャルサイトに登録すると、特があります。
제사에서는 불교 경전을 읽을 때가 있다.
法事では仏教の経を唱えることがある。
회사 발전에 힘쓴 공로자를 기리기 위한 기념식이 열렸다.
会社の発展に尽力した功労者を称える式が開かれた。
진주만에서는 매년 공격 기념식이 열린다.
真珠湾では毎年、攻撃の記念式が行われている。
이 고전 소설은 이번 달에 복간되기로 결정되었어요.
この古的な小説は今月、復刊されることが決まりました。
식전은 만세 삼창으로 끝을 맺었습니다.
は万歳三唱で幕を閉じました。
1 2 3 4  (1/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.