・ |
면은 화학처리를 받지 않아 친환경 소재입니다. |
綿は化学処理を受けず、環境にやさしい素材です。 |
・ |
연소 반응은 화학 반응의 하나입니다. |
燃焼反応は化学反応の一つです。 |
・ |
화학물질이 대기 중에 침투하고 있습니다. |
化学物質が大気中に浸透しています。 |
・ |
수소는 화학식으로 H로 표시됩니다. |
水素は化学式でHと表されます。 |
・ |
수소는 실험실에서 다양한 화학 실험에 사용됩니다. |
水素は実験室でさまざまな化学実験に使用されます。 |
・ |
그는 실험실에서 화학 실험을 했습니다. |
彼は実験室で化学の実験を行いました。 |
・ |
화학 실험에서 위험한 물질을 취급했습니다. |
化学の実験で危険な物質を取り扱いました。 |
・ |
공업 지역은 화학 물질을 지하수에 방출했다. |
工業地域は化学物質を地下水に放出した。 |
・ |
오존층은 고층 대기에 존재하는 특정 화학 물질에 의해 형성됩니다. |
オゾン層は高層大気に存在する特定の化学物質によって形成されます。 |
・ |
화학물질의 배출로 오존층이 파괴되고 있습니다. |
化学物質の排出により、オゾン層が破壊されています。 |
・ |
화학 공장에서는 유해한 기체가 방출되고 있습니다. |
化学工場からは有害な気体が放出されています。 |
・ |
화학 반응 과정에서 다양한 기체가 생성됩니다. |
化学反応の過程でさまざまな気体が生成されます。 |
・ |
감식은 화학 분석을 실시해 특정 물질의 존재를 확인했다. |
鑑識は化学分析を行って特定の物質の存在を確認した。 |
・ |
유해한 화학물질이 방출되고 있습니다. |
有害な化学物質が放出されています。 |
・ |
사람 등에 유해한 화학 물질은 일상생활 속에 숨어 있다. |
人などに有害な化学物質は日常生活の中に潜んでいる。 |
・ |
폐암의 화학 요법은 부작용을 일으킬 수 있지만 암세포를 파괴하는 효과가 있습니다. |
肺がんの化学療法は副作用を引き起こす可能性がありますが、がん細胞を破壊する効果があります。 |
・ |
폐암 치료에는 수술, 화학 요법, 방사선 요법 등이 있습니다. |
肺がんの治療には手術、化学療法、放射線療法などがあります。 |
・ |
위암의 치료에는 수술, 화학 요법, 방사선 요법 등이 있습니다. |
胃癌の治療には手術、化学療法、放射線療法などがあります。 |
・ |
배아의 발육 과정은 복잡하며, 다양한 생화학적 과정이 관여합니다. |
胚の発育過程は複雑であり、様々な生化学的プロセスが関与します。 |
・ |
그의 학사 학위는 화학입니다. |
彼の学士号は化学です。 |
・ |
그의 박사 학위는 화학입니다. |
彼の博士号は化学です。 |
・ |
광공업은 광석이나 광물에서 금속이나 화학제품을 생산합니다. |
鉱工業は、鉱石や鉱物から金属や化学製品を生産します。 |
・ |
비료는 유기비료와 화학비료로 나눠집니다. |
肥料は「有機肥料」と「化学肥料」に分けられます。 |
・ |
식량이 인구보다 많아진 것은 화학비료, 살충제 및 농기계가 도입된 20세기 이후이다. |
食糧が人口より多くなったのは化学肥料、殺虫剤および農業機械が導入された20世紀の以後だ。 |
・ |
화학무기의 국제 관리 및 폐기를 유엔안보리가 협의한다. |
化学兵器の国際管理と廃棄を国連安保理が協議する。 |
・ |
화학 물질의 유해성은, 증상이 나타날 때까지의 시간에 따라 급성 독성과 만성 독성으로 분류된다. |
化学物質の有害性は、症状が現れるまでの時間によって急性毒性と慢性毒性に分けられる。 |
・ |
유해성은 화학품이 갖는 생물이나 환경에 악영향을 주는 고유의 성질을 말합니다. |
有害性は、化学品がもつ、生物や環境に悪影響を与える固有の性質をいいます。 |
・ |
분자는 원자의 결합체로, 그 물질의 화학적 성질을 잃지 않는 최소 구성 단위입니다. |
分子は原子の結合体で、その物質の化学的性質を失わない最小の構成単位です。 |
・ |
식물의 광합성은 지구상의 생명을 가능하게 하는 결정적인 화학작용이다. |
植物の光合成は地球上の生命を生かす決定的な化学作用だ。 |
・ |
원유를 정제해서 석유화학제품을 제조한다. |
原油を精製して石油化学製品を製造する。 |
・ |
탈탄소 정책 강화로 석유화학을 포함한 제조업 가동률이 낮게 유지되고 있다. |
脱炭素政策強化により、石油化学を含む製造業の稼働率が低く維持されている。 |
・ |
에틸렌은 석유화학 제품의 ‘쌀’로 불린다. |
エチレンは石油化学製品の“米”と呼ばれる。 |
・ |
반도체, 석유화학, 기계류, 철강 등 한국의 중국에 대한 수출 대부분이 중간재이다. |
半導体や石油化学、機械類、鉄鋼など韓国の中国への輸出のほとんどが中間財であり |
・ |
극히 미량의 화학물질에 과민하게 반응하는 경우도 있다. |
きわめて微量の化学物質に過敏に反応することもある。 |
・ |
생활의 여러 가지 상황에서 화학 물질을 사용하고 있습니다. |
生活の色々な場面で化学物質を使用しています。 |
・ |
음식물의 소화 흡수 대사 등 체내에서 일어나는 대부분의 화학반응에는 효소가 없어서는 안 됩니다. |
食べ物の消化・吸収・代謝など、体内で起こるほとんどの化学反応には、酵素がなくてはなりません。 |
・ |
시약은 화학반응을 일으키는 실험이나 연구 등에 사용되는 약품이다. |
試薬は、化学反応を起こす実験や研究などに使われる薬品である。 |
・ |
환경 속에는 다양한 화학 물질이 존재한다. |
環境中には多様な化学物質が存在する。 |
・ |
유기농 식품은 화학 농약이나 화학 비료를 사용하지 않고 생상된 것을 입니다. |
オーガニック食品は化学農薬や化学肥料を使わずに生産されたものです。 |
・ |
화학 비료나 농약을 사용하지 않은 야채나 첨가물을 넣지 않은 식료품 등을 유기농이라 한다. |
化学肥料や農薬を使用しない野菜や、添加物を入れていない食料品などをオーガニックという。 |
・ |
농지가 화학비료나 농약에 의해 오염되어있다. |
農地が化学肥料や農薬によって汚染されている。 |
・ |
나는 화학에 중점을 두고 공부하다. |
私は化学に重点を置いて勉強する。 |
・ |
화학조미료는 건강에 안 좋다. |
化学調味料は健康によくない。 |
・ |
약물 남용일ㄴ 금지되어 있는 약물이나 화학물질을 부정으로 사용하는 것입니다. |
薬物乱用とは、禁止されている薬物や化学物質を不正に使うことです。 |