古の韓国語の意味
<見出し語>
| 1 2 | (1/2) |
<古の韓国語例文>
| ・ | 호스가 오래되어 고부라졌어요. |
| ホースが古くて曲がっています。 | |
| ・ | 그 표현은 요즘엔 옛말처럼 들려요. |
| その表現は今では古い言い回しに聞こえます。 | |
| ・ | 단종된 제품은 중고로만 구할 수 있다. |
| 生産終了した製品は中古でしか手に入らない。 | |
| ・ | 오래된 스마트폰이 단종되어 더 이상 구할 수 없다. |
| 古いスマートフォンは生産終了となり、もう手に入らない。 | |
| ・ | 이 지역에는 오래된 산업 시설이 잔존하고 있다. |
| この地域には古い産業施設が残っている。 | |
| ・ | 구시가지에 옛 건축 양식이 잔존한다. |
| 旧市街に古い建築様式が残っている。 | |
| ・ | 오래된 법령이 일부 잔존하고 있다. |
| 古い法律が一部残存している。 | |
| ・ | 고대 문화의 일부가 현대에도 잔존한다. |
| 古代文化の一部が現代にも残っている。 | |
| ・ | 유적지에 옛 건물이 잔존하고 있다. |
| 遺跡に古い建物が残っている。 | |
| ・ | 그들은 오래된 건물을 무단으로 점유하고 있다. |
| 彼らは古い建物を無断で占有している。 | |
| ・ | 학자들이 고전 문헌을 편찬했다. |
| 学者たちが古典文献を編纂した。 | |
| ・ | 전기 설비가 오래되어 파손되었다. |
| 電気設備が古くなり破損した。 | |
| ・ | 오래된 문서는 파기된다. |
| 古い書類は破棄される。 | |
| ・ | 고문서가 박물관에 보존되어 있다. |
| 古文書が博物館に保存されている。 | |
| ・ | 그녀는 빈티지 패션 애호가로, 헌옷 가게에서 쇼핑을 즐기고 있습니다. |
| 彼女はヴィンテージファッションの愛好家で、古着屋で買い物を楽しんでいます。 | |
| ・ | 그 서점은 고서 애호가들을 기쁘게 하는 희귀한 책들을 많이 갖추고 있습니다. |
| その本屋は古書の愛好家を喜ばせる多くの珍しい本を取り揃えています。 | |
| ・ | 오래된 나무는 줄기가 꼬부라져 있다. |
| 古い木は幹がくねっている。 | |
| ・ | 오래된 건물이 비로 인해 허물어졌다. |
| 古い建物が雨で崩れた。 | |
| ・ | 이 물건은 중고 시장에서 매매된다. |
| この品物は中古市場で売買される。 | |
| ・ | 중고차는 온라인에서 거래되다. |
| 中古車がオンラインで取引される。 | |
| ・ | 낡은 관습을 되살리다. |
| 古い習慣を復興させる。 | |
| ・ | 고전 문헌이 새롭게 간행되었다. |
| 古典文献が新たに刊行されました。 | |
| ・ | 고대 동물의 일부가 퇴화하였다. |
| 古代動物の一部が退化した。 | |
| ・ | 오래된 사립 유치원이 결국 폐원했다. |
| 古い私立幼稚園がついに閉園した。 | |
| ・ | 오래된 다리가 으지직거리며 무너질 것 같다. |
| 古い橋がぎしぎし軋みながら崩れそう。 | |
| ・ | 오래된 의자가 으지직거리며 흔들린다. |
| 古い椅子がぎしぎし軋みながら揺れる。 | |
| ・ | 오래된 집이 바람에 으지직거리다 |
| 古い家が風できしむ。 | |
| ・ | 자고이래 이 강은 많은 사람들에게 중요했어요. |
| 自古以来この川は多くの人にとって重要でした。 | |
| ・ | 자고이래 전해진 지혜입니다. |
| 自古以来伝えられてきた知恵です。 | |
| ・ | 자고이래 그 풍습은 중요하게 여겨졌어요. |
| 自古以来その風習は重要視されてきました。 | |
| ・ | 자고이래 이 집안은 부유했어요. |
| 自古以来この家は裕福でした。 | |
| ・ | 자고이래 이 산은 신성하게 여겨졌어요. |
| 自古以来この山は神聖にされてきました。 | |
| ・ | 자고이래 전해 내려오는 전통입니다. |
| 自古以来受け継がれてきた伝統です。 | |
| ・ | 자고이래 이 마을은 변하지 않았어요. |
| 自古以来、この村は変わっていません。 | |
| ・ | 연식이 오래되면 가치가 떨어진다. |
| 年式が古くなると価値が下がる。 | |
| ・ | 중고차는 연식이 중요한 구매 기준이다. |
| 中古車は製造年が重要な購入基準だ。 | |
| ・ | 연식이 오래된 기계는 고장이 잦다. |
| 製造年の古い機械は故障が多い。 | |
| ・ | 이 영화는 옛 이야기가 새로운 방식으로 재탄생했다. |
| この映画は古い物語が新しい方法で再誕生した。 | |
| ・ | 구형 컴퓨터를 개조해서 사용한다. |
| 古い型のコンピュータを改造して使う。 | |
| ・ | 오래된 집을 개조하다. |
| 古い家を改造する。 | |
| ・ | 출토된 금속제품은 고대의 기술을 보여 준다. |
| 出土した金属製品は古代の技術を示している。 | |
| ・ | 고대 유물이 발굴 현장에서 출토되었다. |
| 古代の遺物が発掘現場から出土した。 | |
| ・ | 오래된 마을이 외딴곳에 위치해 있다. |
| 古い村が人里離れた場所にある。 | |
| ・ | 오래된 사진에 애착을 느낀다. |
| 古い写真に愛着を感じる。 | |
| ・ | 애착을 버리지 못해 오래된 집에 살고 있다. |
| 愛着を手放せずに古い家に住んでいる。 | |
| ・ | 그는 애착을 가지고 오래된 악기를 연주했습니다. |
| 彼は愛着を込めて古い楽器を弾きました。 | |
| ・ | 그는 애착을 가지고 오래된 사진을 바라보았습니다. |
| 彼は愛着を持って古い写真を眺めました。 | |
| ・ | 고대 왕들은 향연을 자주 열었다. |
| 古代の王たちは饗宴をよく開いた。 | |
| ・ | 이 건물은 오래된 내력이 있다. |
| この建物は古い来歴がある。 | |
| ・ | 회사에서 높은 직위로 올라갔다. |
| 古い川をさかのぼった。 |
