塩辛の韓国語の意味
<見出し語>
1 | (1/1) |
<塩辛の韓国語例文>
・ | 이 반찬은 짭짤하네요. |
このおかずはちょっと塩辛いですね。 | |
・ | 바닷물은 왜 짠가요? |
海の水はなぜ塩辛いですか。 | |
・ | 소금 맛은 짜다. |
塩の味は塩辛い。 | |
・ | 한국의 음식은 보통 맵고 짭니다. |
韓国の食べ物は普通辛くて塩辛いです。 | |
・ | 전 음식을 조금 맵고 짜게 먹는 편이에요. |
私は食べのもをちょっと辛くて塩辛いものを食べる方です。 | |
・ | 짠 음식은 되도록 피해 주세요. |
塩辛い食べ物は出来るだけ避けてください。 | |
・ | 짜게 먹는 식습관은 치매를 유발할 가능성이 있다. |
塩辛く食べる食習慣は、認知症を誘発する可能性がある。 | |
・ | 음식을 짜지 않게 먹는 편입니다. |
食べ物を塩辛くないようにして食べる方です。 | |
・ | 두부찌개는 새우젓으로 간을 맞춘다. |
豆腐チゲはアミの塩辛で味を調節する。 | |
・ | 생선알로 만든 젓갈은 꽤 짭니다. |
魚卵の塩辛はかなりのしょっぱさです。 | |
・ | 오징어 젓갈을 좋아해요. |
イカの塩辛が好きです。 | |
・ | 젓갈은 어패류를 소금으로 절여서 발효시킨 보존식입니다. |
塩辛は、魚介類を塩漬けにして発酵させた保存食です。 | |
・ | 간이 너무 짜다. |
味が塩辛すぎる。 | |
・ | 깍두기를 담글 때 새우젓을 넣으면 김치 맛이 시원해진다. |
カクテキをつけるとき、アミの塩辛を入れるとキムチの味がすっきりする。 | |
・ | 전라도는 김치를 담글 때 액젓을 많이 넣는 편이다. |
全羅道はキムチをつけるとき、小魚の塩辛をたくさん入れるほうだ。 |
1 | (1/1) |