必要だ 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
必要だの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
필요하다(ピリョハダ) 必要だ
불필요하다(プルピリョハダ) 不要だ、不必要だ、必要ない
말 한마디에 천냥 빚 갚는다(マルハンマディエ チョンニャンピジュルカムヌンダ) 言葉一つで千両の借りを返す、処世のための話術は必要だ
1  (1/1)

<必要だの韓国語例文>
송사리가 쾌적하게 지내기 위해 수초가 필요하다.
メダカが快適に過ごすために水草が必要だ
스포츠팀에는 일체감이 필요하다.
スポーツチームには一体感が必要だ
관공서 절차는 필요한 정보를 정확하게 기입하는 것이 필요하다.
役所の手続きは、必要な情報を正確に記入することが必要だ
험한 지형을 지날 때는 기술이 필요하다.
険しい地形を通るときは、スキルが必要だ
험준한 산맥을 넘는 여행은 체력과 정신력이 필요하다.
険しい山脈を越える旅は体力と精神力が必要だ
험준한 지형에서의 모험은 용기와 결단이 필요하다.
険しい地形での冒険は勇気と決断が必要だ
험준한 암벽 등반은 신중함과 체력이 필요하다.
険しい岩場でのクライミングは、慎重さと体力が必要だ
여권이나 비자 신청에는 지문 제출이 필요하다.
パスポートやビザの申請には指紋の提出が必要だ
채소밭 관리에는 정기적인 물주기가 필요하다.
野菜畑の管理には定期的な水やりが必要だ
갓길에 대고 기다리는 동안 경고등을 켜는 것이 필요하다.
路肩に寄せて待つ間、警告灯を点灯させることが必要だ
혹한의 조건하에서의 여행은, 충분한 장비와 기술이 필요하다.
極寒の条件下での冒険は、慎重な計画と準備が必要だ
극한 지역에서는 외출할 때 적절한 방한 장비가 필요하다.
極寒の地域では、外出する際に適切な防寒具が必要だ
극한 상황에서도 냉정한 판단이 필요하다.
極限の状況においても、冷静な判断が必要だ
극한 상황에서의 어려움에 직면할 용기가 필요하다.
極限の状況での困難に直面する勇気が必要だ
극한의 경기에서 우승하기 위해서는 훈련이 필요하다.
極限の競技で優勝するためには、訓練が必要だ
장시간의 독서에는 집중력이 필요하다.
長時間の読書には集中力が必要だ
고갯길을 지날 때는 날씨 변화에도 주의가 필요하다.
峠の道を通るときは、天候の変化にも注意が必要だ
고개 내리막에서는 브레이크를 제대로 밟는 것이 필요하다.
峠の下り坂ではブレーキをしっかりと利かせることが必要だ
고개 내리막길에서는 과속하지 않도록 주의가 필요하다.
峠の下り坂ではスピードを出し過ぎないように注意が必要だ
고갯길은 커브길이 많아 주의가 필요하다.
峠の道はカーブが多く、注意が必要だ
음식물 속에 독버섯이 섞여 있을 가능성이 있으므로 주의가 필요하다.
食べ物の中に毒キノコが混入している可能性があるので、注意が必要だ
야생버섯을 채취할 때는 독버섯으로 착각하지 않도록 주의해야 한다.
野生のキノコを採る際は、毒キノコと間違えないように注意が必要だ
그는 아직 애송이라서 경험이 필요하군.
彼はまだ若造だから、経験が必要だね。
색안경을 벗고, 전체상을 보는 것이 필요하다.
色眼鏡を外して、全体像を見ることが必要だ
베이킹파우더 4티스푼과 설탕 2스푼이 필요하다.
ペーキングパウダー小さじ4と、砂糖2匙が必要だ
시계의 톱니바퀴가 마모되어 수리가 필요하다.
時計の歯車が磨耗して修理が必要だ
마모를 막기 위해 적절한 유지보수가 필요하다.
摩耗を防ぐために適切なメンテナンスが必要だ
타이어 수리가 필요했다.
タイヤの修理が必要だった。
성장 엔진이 필요하다.
成長エンジンが必要だ
디지털 기기는 편리한 생활을 위해 필요하다.
デジタル機器は便利な生活のために必要だ
가치관은 사람마다 다르기 때문에 상대방을 이해하는 것도 필요하다.
価値観は人によって異なるために、相手を理解することも必要だ
교통 체증 해소를 위해 도로망 확충이 필요하다.
交通渋滞が解消するために、道路網の拡充が必要だ
시간의 밀도를 짙게 하려면 건강이 필요하다.
時間の密度を濃くするには健康が必要だ
현관 앞 계단은 울퉁불퉁해 주의가 필요하다.
玄関先の階段はでこぼこで、注意が必要だ
소기의 결과를 달성하기 위해 추가적인 지원이 필요하다.
所期の結果を達成するために、追加の支援が必要だ
소기의 목표를 달성하기 위해 효과적인 팀워크가 필요하다.
所期の目標を達成するために、効果的なチームワークが必要だ
이 수수께끼를 해결하기 위해서는 그의 지혜가 필요하다.
この謎を解決するためには、彼の知恵が必要だ
지혜를 얻기 위해서는 경험이 필요하다.
知恵を得るためには経験が必要だ
이 문제의 해결에는 많은 지혜가 필요하다.
この問題の解決には多くの知恵が必要だ
이 목적 달성을 위해서는 많은 자원이 필요하다.
この目的達成のためには多くのリソースが必要だ
이 목표를 달성하기 위해서는 많은 노력이 필요하다.
この目標の達成には多くの努力が必要だ
이 문제의 해결에는 많은 자원이 필요하다.
この問題の解決には多くのリソースが必要だ
용접하는 데는 경험과 전문지식이 필요하다.
溶接するのには経験と専門知識が必要だ
이 금속을 용접하는 데는 고온이 필요하다.
この金属を溶接するのには高温が必要だ
용접 작업은 높은 기술이 필요하다.
溶接作業は高い技術が必要だ
땅을 파는 데는 곡괭이가 필요하다.
土を掘るのにはつるはしが必要だ
일정한 보상을 얻기까지는 고난을 견디는 인내가 필요하다.
一定の補償を得るまでは、苦難に耐える忍耐が必要だ
성공하기 위해서는 인내가 필요하다.
成功するためには忍耐が必要だ
존망의 위기를 피하기 위해 긴급한 조치가 필요하다.
存亡の危機を回避するために緊急の措置が必要だ
존망의 위기에 있는 지역에는 국제적인 지원이 필요하다.
存亡の危機にある地域には国際的な支援が必要だ
1 2 3 4  (1/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.