支払 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
支払の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
계산(ケサン) 計算、会計、勘定、支払
물다(ムルダ) 支払
결제(キョルッチェ) 支払い、決済
지불(チブル) 支払
치르다(チルダ) 支払
할부금(ファルブグム) 分割金、割賦金、賦金、分割支払
카드값(カドゥガプ) クレジットカードの支払い額、クレジットカードの支払
월급날(ウォルグムナル) 給料日、月給日、月給が支払われる日
지불하다(チブラダ) 支払う、払う
불입하다(プリパダ) 払い込む、支払
현금 지불(ヒョングムジブル) 現金支払
현금 인출기(ヒョングムインチュルギ) ATM、現金自動支払
현금으로 내다(ヒョングムロ ネダ) 現金で支払
현금자동인출기(ヒョングムチャドンインチュルギ) 現金自動預金支払機、現金支払い機、現金自動支払機、ATM
대가를 치르다(テッカルル チルダ) 代価を支払う、犠牲を払う
현금 자동 지급기(ヒョングム チャドン チグプッキ) 現金自動支払
1  (1/1)

<支払の韓国語例文>
항공료 결제 후 취소하면 환불이 어렵다.
航空運賃を支払った後にキャンセルすると返金が難しい。
공항에서 출국세를 내지 않으면 출국이 어렵다.
空港で出国税を支払わないと出国が難しい。
온라인 체크인 시 출국세 결제 안내가 나온다.
オンラインチェックイン時に出国税の支払い案内が出る。
여행자는 공항에서 출국세를 별도로 낼 수 있다.
旅行者は空港で出国税を別に支払うことがある。
소액은 페소로 지불했다.
少額はペソで支払った。
수험료를 내지 않으면 접수가 취소된다.
受験料を支払わないと受付が取り消される。
그는 자격시험 수험료를 냈다.
彼は資格試験の受験料を支払った。
출판사는 저작권료를 저자에게 지급한다.
出版社は著作権料を著者に支払う。
음악을 사용할 때 저작권료를 지불해야 한다.
音楽を使用する時、著作権料を支払わなければならない。
계약을 체결하기 위해 예치금을 냈다.
契約を結ぶために預託金を支払った。
계약금은 이미 냈고, 잔금만 남았다.
手付金はすでに支払って、残金だけ残った。
잔금까지 다 내고 나니 마음이 놓였다.
残金まで全部支払って、ほっとした。
잔금을 나눠서 내는 조건으로 거래를 성사시켰다.
残金を分割して支払う条件で取引を成立させた。
잔금 지급 후 소유권이 이전된다.
残金支払い後に所有権が移転する。
잔금은 계약서에 명시된 날짜에 맞춰 지급해야 한다.
残金は契約書に記載された日に従って支払わなければならない。
잔금을 모두 지불하고 영수증을 받았다.
残金をすべて支払い、領収書をもらった。
차를 살 때 계약금과 잔금을 나누어 냈다.
車を買うとき、手付金と残金を分けて支払った。
집을 계약하고 잔금을 다음 달에 지급했다.
家を契約して、残金を来月支払った。
회사는 배상액을 분할로 지급하기로 했다.
会社は賠償額を分割で支払うことにした。
회사는 환경 피해에 대한 배상액을 지불했다.
会社は環境被害に対する賠償額を支払った。
토지주에게 임대료를 지급한다.
土地所有者に賃料を支払う。
차액만 추가로 지불하면 된다.
差額だけ追加で支払えばよい。
일꾼들에게 공정한 품삯을 줘야 한다.
作業員に公正な労賃を支払わなければならない。
세금 신고를 하지 않으면 벌과금을 내야 한다.
税金の申告をしないと罰金を支払わなければならない。
교통 법규를 위반하면 벌과금을 내야 한다.
交通法規に違反すると罰金を支払わなければならない。
옛날에는 삯을 쌀로 주기도 했다.
昔は賃金を米で支払うこともあった。
관람료는 카드로도 결제할 수 있다.
入場料はカードでも支払える。
적게 신고해서 세금 납부를 면했다.
過少申告で税金の支払いを免れた。
그와 나는 계산을 번갈아 했다.
彼と私は交代で支払いをした。
벌금은 법원에 납부된다.
罰金が裁判所に支払われる。
등록금은 은행에 납부됩니다.
登録金が銀行に支払われる。
지불 의무가 이행됐다.
支払義務が履行された。
무이자 기간 동안 부담 없이 결제할 수 있다.
無利子期間中は負担なく支払える。
강연료 지급은 강연 후에 이루어진다.
講演料の支払いは講演後に行われる。
강사에게 강연료를 지불하다.
講師に講演料を支払う。
결제 오류로 인해 환불받았습니다.
支払いミスのため返金してもらいました。
구독료를 신용카드로 결제하면 포인트가 적립됩니다.
購読料をクレジットカードで支払うとポイントが貯まります。
클럽이 이적금을 지불하고 선수를 영입했습니다.
クラブが移籍金を支払って選手を獲得しました。
업무 지연을 벌충하기 위해 야근을 했다.
損害を補填するための保険金が支払われた。
수신료 지불은 법으로 의무화되어 있다.
受信料の支払いは法律で義務化されている。
물어냈던 비용이 예상보다 많았다.
支払った費用が予想より多かった。
그들은 계약 위반에 따른 벌금을 물어냈다.
彼らは契約違反に伴う罰金を支払った。
신용카드 결제를 취소했습니다.
クレジットカードの支払いを取り消しました。
따로 계산해 주세요.
別々に支払いたいです。
대금을 카드로 결제할 수 있나요?
代金をカードで支払えますか?
대금 결제는 항상 은행 송금으로 합니다.
代金の支払いはいつも銀行振込です。
상품 대금과 배송비를 합쳐서 결제했어요.
商品代金と送料を合わせて支払いました。
거래처가 대금을 지불해 주지 않는다!
取引先が代金を支払ってくれない!
협찬금은 행사나 사업에 대해 기업이 지불하는 돈입니다.
協賛金はイベントや事業に対して企業が支払う金銭のことです。
적립금은 다음 번 결제 시 자동으로 차감된다.
積立金は次回の支払い時に自動的に差し引かれる。
1 2 3 4 5 6 7  (1/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.