昼間 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
昼間の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
낮(ナッ) 昼、日中、昼間
나절(ナジョル) 小半日、昼間のあるとき
주간(チュガン) 昼間、ひるま
낮술(ナッスル) 昼間酒、昼間のお酒、昼間の飲酒、昼間から飲む酒
주경야독(チュギョンヤドク) 頑張って勉強する、昼間は働き夜は勉強する
주간 요금(チュガンニョグム) 昼間料金
백주 대낮(ペクチュテナッ) 白昼、真昼、真っ昼間、白昼真昼
해가 중천에 뜨다(ヘゲ チュンチョネッ トゥダ) 昼間だ、太陽が中天に昇る、太陽が中天にかかる
1  (1/1)

<昼間の韓国語例文>
아침 추위는 있지만 낮에는 지내기 좋은 날이 되었습니다.
朝の冷え込みはありますが昼間は過ごしやすい日になりました。
낮은 바다나 산에 나가 자연을 만끽하기에 좋습니다.
昼間は海や山に出かけて自然を満喫するのに最適です。
낮은 신선한 공기를 마시고 재충전하는 데 최적입니다.
昼間は新鮮な空気を吸ってリフレッシュするのに最適です。
낮은 스포츠를 하기에 좋은 시간이에요.
昼間はスポーツをするのに適した時間です。
이곳은 아침과 밤엔 엄청 춥고, 낮엔 엄청 더워요.
ここは朝と夜にはとても寒く、昼間はとても暑いです。
낮에는 따뜻하다.
昼間は暖かい。
주간에는 집안일이나 쇼핑을 마치느라 바쁜 시간입니다.
昼間は家事や買い物を済ませるのに忙しい時間です。
주간에는 새가 지저귀는 소리가 들립니다.
昼間は鳥のさえずりが聞こえます。
주간에는 보통 외출하기에 적합한 시간이에요.
昼間は通常、外出するのに適した時間です。
주간에는 태양이 빛나고 있습니다.
昼間は太陽が輝いています。
주간에는 사람들이 일이나 학교에 갑니다.
昼間には人々が仕事や学校に行きます。
주간과 야간의 전기세가 다르다.
昼間と夜間の電気代が違う。
혹한 지역에서는, 동절기는 낮에도 극단적인 추위가 계속 된다.
極寒の地域では、冬季は昼間でも極端な寒さが続く。
여기는 주위가 나무들로 무성해서 낮에도 어두컴컴한 곳입니다.
ここは周りは木々が生い茂っていて、昼間でも薄暗い所です。
선인장은 낮에는 햇빛을 받고, 야간에는 수분을 흡수하며 성장합니다.
サボテンは昼間は太陽の光を浴び、夜間は水分を吸収して成長します。
하마 무리는 야간에 활동하고 낮에는 휴식합니다.
カバの群れは、夜間に活動し、昼間は休息します。
뱀은 낮에는 어두운 장소에서 쉬고 있는 경우가 많다.
ヘビは昼間は暗い場所で休んでいることが多い。
충분히 수면을 취했는데도 낮부터 나른하네요.
十分に睡眠をとったにもかかわらず、昼間からだるいですね。
낮에는 조금 더운 듯한데 그래도 아침저녁으로는 많이 쌀쌀하네요.
昼間はちょっと暑い感じですが、朝晩はかなり肌寒いですね。
대낮부터 대자로 누워 자고 있다.
昼間から大の字で横たわって寝ている。
아침저녁은 다소 기온이 떨어지지만 낮에는 온화한 날씨가 이어지고 있습니다.
朝晩は多少気温が下がるものの、昼間は穏やかな日和が続いてます。
자질구레한 민원이 끊이지 않는다.
昼間は細々しい苦情が終わりない。
건강한 사람이라도 낮 시간에 졸음이 밀려오는 경우도 있습니다.
健康な人でも、昼間に強い眠気に襲われることがあります。
하지란, 북반구에서 일 년 중 낮이 가장 길고 밤이 짧은 날입니다.
夏至とは、北半球では一年のうち昼間がもっとも長く、夜が短い日のことです。
주간에 활동하고, 야간에 쉬는 것을 주행성이라고 부릅니다.
昼間に活動し、夜間に休むことを昼行性といいます。
춘분은 밤낮의 길이가 같은 봄의 한가운데를 나타낸다.
春分は、夜と昼間の長さが同じの春の真ん中を表す。
낮에는 따뜻해졌지만 밤공기는 여전히 냉랭하다.
昼間は暖かいけど、夜の空気は相変わらず冷たい。
평일 주간에 시급 천원짜리 아르바이트라니 거의 찾아볼 수 없습니다.
平日昼間で時給1000円のアルバイトなんてめったにありませんよ。
낮에는 자연광이 들어와 밝아요.
昼間は自然光が入って明るいです。
낮술은 각별히 맛있다.
昼間から飲む酒は格別にうまい。
서울은 낮에도 영하권에 머물 듯 합니다.
ソウルは昼間にも氷点下に続く様子です。
대낮인데도 컴컴하고 서늘한 기운이 느껴진다.
真っ昼間であるのに、暗くてひんやりとした空気が感じられる。
대낮부터 길거리에서 여자를 꼬시고 있다.
真っ昼間から道で女の子をナンパしている。
남편은 일은 안 하고, 백주 대낮부터 술을 마시고 있어요.
夫は仕事をせず、真っ昼間から酒を飲んでいます。
해가 중천에 떴는데 아들은 아직도 자고 있어요.
もう真昼間なのに、息子はまだ寝ています。
성공하기 위해 주경야독을 게을리 하지 않았다.
成功するために昼間は働き夜は勉強することを疎かにしなかった。
대낮부터 술에 취해 비틀거리다.
真っ昼間から酔っぱらってよろよろする。
모든 식물에는 낮의 길이를 측정할 수 있는 생체 시계가 있다.
すべての植物には、昼間の長さを測定することができる生体時計がある。
1  (1/1)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.