期限 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
期限の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
기한(キハン) 期限
마감(マガム) 締切、提出期限、終わり
시한부(シハンブ) 期限付き、タイムリミット、余命、時限
제출일(チェチュリル) 提出日、提出期限
무기한(ムギハン) 期限
유통기한(ユトンキハン) 賞味期限、消費期限
소비기한(ソビギハン) 消費期限
기한 내(キハンネ) 期限
유통기간(ユトンギガン) 流通期限、賞味期限
납입 기한(ナビプッキハン) 期限
사용 기한(サヨンギハン) 使用期限
1  (1/1)

<期限の韓国語例文>
계획서 제출 기한은 다음 주 월요일입니다.
計画書の提出期限は来週の月曜日です。
의뢰를 완료하기 위한 기한이 다가오고 있습니다.
依頼を完了するための期限が迫っています。
여행 전에 여권 유효기간을 체크해 주세요.
旅行の前に、パスポートの有効期限をチェックしてください。
신분증은 유효기간이 있을 수 있으며 정기적으로 갱신해야 합니다.
身分証は、有効期限がある場合があり、定期的に更新する必要があります。
프로젝트 팀은 기한에 맞추기 위해 개발자를 증원했습니다.
プロジェクトチームは期限に間に合わせるために開発者を増員しました。
여행 전에 혹시 몰라서 여권 유효기간을 확인했어요.
旅行前に念の為パスポートの有効期限を確認しました。
이 식재료 유통기한 지난 거 아니야?
この食材、賞味期限切れじゃない?
유통기한이 지난 음식을 먹고 탈이 났어요.
賞味期限が過ぎた食べ物を食べて、お腹を壊しました。
이 우유, 아까 산 건데 유통 기한이 지났어요.
この牛乳、 さっき買ったんですけど賞味期限が切れていました。
유통기한이 지나다.
賞味期限が切れる。
그의 조사 보고서가 제출 기한을 넘겨 지연되고 있습니다.
彼の調査報告書が提出期限を過ぎて遅れています。
결제 기한을 넘긴 미수금을 회수하기 위한 절차를 거칩니다.
決済期限を過ぎた未収金を回収するための手順を踏みます。
기한이 지난 상품을 회수하여 폐기합니다.
期限が過ぎた商品を回収して廃棄します。
기한을 지켜 프로젝트를 이행하는 것은 프로젝트 관리의 기본입니다.
期限を守ってプロジェクトを履行することは、プロジェクト管理の基本です。
그룹은 일을 분담하여 기한까지 성과물을 제출했습니다.
グループは仕事を分担して、期限までに成果物を提出しました。
신용카드는 유효 기간이 도래하기 전월 말경부터 순차적으로 보냅니다.
クレジットカードは、有効期限が到来する前月の末頃から順次お送りします。
식품을 바구니에 넣을 때는 유통기한을 잘 체크해 주세요.
食品をかごに入れるときは、賞味期限をよくチェックしてください。
구속기한 만료를 앞두고 법정공방이 치열하다.
拘束期限満了を控え、熾烈な法廷攻防が繰り広げられている。
기한을 지키지 못해 급여가 감봉되었다.
期限に間に合わなかったので、給料が減給された。
이 위임장의 유효 기간은 작성일부터 3개월 이내입니다.
この委任状の有効期限は作成日より 3 ヵ月以内とします。
신청 기한까지 원서를 제출해야 합니다.
申し込み期限までに願書を提出する必要があります。
소상공인의 세금 납부기한을 연장하여 경영 부담을 덜어드리기 위해 최선을 다하겠습니다
小商工人の納税期限を延長して、経営負担の軽減に最善を尽くします。
기한이 임박하다.
期限が間近に迫る。
신청 기한이 며칠 앞으로 다가오고 있다.
申し込み期限が数日後に迫っている。
너무 굶주려서 유통기한이 다 된 빵을 먹고 말았다.
あまりにも飢えていたので、消費期限のきれたパンを食べてしまった。
헌혈된 혈액에는 유효기간이 있으며, 장기 보존할 수도 없습니다.
献血された血液には有効期限があり、長期保存することもできません。
유효기간이 지났기 때문에 쿠폰은 유효하지 않습니다.
有効期限を過ぎたので、クーポンは無効です。
유효 기간이 끝나다.
有効期限が切れる。
유효 기간이 지나다.
有効期限が過ぎる。
여권 유효 기간은 언제까지예요?
パスポートの有効期限はいつまでですか?
세금 납세 이행을 청구하기 위해 납기 기한 후 30일 이내에 독촉장을 송부합니다.
税金の納税の履行を請求するために、納期限後30日以内に督促状を送付します。
우리들은 어떻게든 기한 내에 거래를 끝낼 수 있었다.
我々は何とか期限内に取り引きを終えることができた。
제출물을 제출일 후에 제출했다.
提出物を提出期限後に提出した。
시한부 인생
期限付き人生
기한 만료된 여권을 갱신했습니다.
期限切れパスポートを更新しました。
너무 배가 곯아서 유통기한이 다 된 통조림을 먹고 말았다.
あまりにも飢えていたので、消費期限のきれた缶詰を食べてしまった。
유통기간은 언제까지예요?
賞味期限はいつまでですか。
계획 중이던 공연이 무기한 연기되었습니다.
計画中だった公演が無期限延期となりました。
조례 개정을 무기한으로 연장하다.
条例の改正を無期限で延長する。
이로써 정상회담은 기약 없이 미뤄지게 됐다.
これで首脳会談は無期限の延期となった。
교통사고로 인해 2집 활동이 무기한 연기되었다.
交通事故によって2集活動が無期限延期された。
죽을힘을 다해 납품 기한에 맞춰야 한다.
死ぬ気で納品期限に間に合わせないといけない。
납품 기한을 맞추다.
納品期限に間に合わせる。
운전면허는 유효 기간이 끝나기 전에 갱신해야 합니다.
運転免許は有効期限が切れる前に更新しなければなりません。
처방전의 유효기간이 지났다.
処方箋の有効期限が切れた。
소화기의 사용 기한이 지났다.
消火器の使用期限が切れている。
기한을 연장하다.
期限を延長する。
대부분의 일에는 기한이 있습니다. 인생에도 기한이 있습니다.
ほとんどのお仕事には期限があります。 人生にも期限があります。
유효한 기한이 다가오고 있다.
有効な期限が迫っている。
이 음식은 기한이 지났는데요.
この食べ物は期限が過ぎておりますが。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.