無効の韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 무효(ムヒョ) | 無効 |
| 무효표(ムヒョピョ) | 無効票 |
| 백약이 무효다(ペギャギ ムヒョダ) | 何も役に立たない、あらゆる薬も効き目がない、万策尽きる、百薬無効 |
| 1 | (1/1) |
<無効の韓国語例文>
| ・ | 헌법에 위배되는 법률은 무효다. |
| 憲法に反する法律は無効である。 | |
| ・ | 심판은 경기를 무효로 판정했다. |
| 審判は試合を無効と判定した。 | |
| ・ | 비활성화 상태에서도 데이터는 안전하게 보관된다. |
| 無効化された状態でもデータは安全に保管される。 | |
| ・ | 관리자 권한이 있어야 비활성화를 변경할 수 있다. |
| 管理者権限がないと無効化を変更できない。 | |
| ・ | 사용하지 않는 계정은 자동으로 비활성화된다. |
| 使用していないアカウントは自動的に無効化される。 | |
| ・ | 소프트웨어 업데이트 후 일부 옵션이 비활성화됐다. |
| ソフトウェアのアップデート後、一部のオプションが無効化された。 | |
| ・ | 필요할 때 언제든지 비활성화를 해제할 수 있다. |
| 必要なときいつでも無効化を解除できる。 | |
| ・ | 비활성화된 기능은 화면에 표시되지 않는다. |
| 無効化された機能は画面に表示されない。 | |
| ・ | 보안을 위해 일시적으로 서비스를 비활성화했다. |
| セキュリティのため一時的にサービスを無効化した。 | |
| ・ | 계정이 비활성화되면 로그인이 불가능하다. |
| アカウントが無効化されるとログインできなくなる。 | |
| ・ | 사용자가 설정에서 비활성화를 선택할 수 있다. |
| ユーザーは設定で無効化を選択できる。 | |
| ・ | 이 기능은 기본적으로 비활성화되어 있다. |
| この機能は基本的に無効化されている。 | |
| ・ | 미란다 원칙을 위반하면 증거가 무효가 될 수 있다. |
| ミランダ原則に違反すると証拠が無効になることがある。 | |
| ・ | 유류분을 침해하는 유언은 무효가 될 수 있다. |
| 遺留分を侵害する遺言は無効になることがある。 | |
| ・ | 위헌으로 결정된 법률은 즉시 무효가 된다. |
| 違憲とされた法律はすぐに無効になる。 | |
| ・ | 무효 판정을 받아 실망했다. |
| 無効判定を受けてがっかりした。 | |
| ・ | 무효가 되지 않도록 주의하세요. |
| 無効にならないように注意してください。 | |
| ・ | 투표가 무효로 처리되었다. |
| 投票が無効として処理された。 | |
| ・ | 무효 계약은 법적 효력이 없다. |
| 無効な契約は法的効力がない。 | |
| ・ | 규칙 위반으로 무효가 선언되었다. |
| 規則違反で無効が宣言された。 | |
| ・ | 이 서류는 무효입니다. |
| この書類は無効です。 | |
| ・ | 무효표가 많았다. |
| 無効票が多かった。 | |
| ・ | 시험 결과가 무효 처리되었다. |
| 試験の結果が無効とされた。 | |
| ・ | 계약이 무효가 되었다. |
| 契約が無効になった。 | |
| ・ | 차의 면허경신을 깜박해서 무효가 되버렸다. |
| 車の免許の更新を忘れて、無効になってしまった。 | |
| ・ | 투표가 무효가 되었다. |
| 投票が無効になった。 | |
| ・ | 경제 위기 앞에 백약이 무효였다. |
| 経済危機の前ではどんな対策も無効だった。 | |
| ・ | 계약이 무효로 간주되어 폐기되었다. |
| 契約が無効と見なされて破棄された。 | |
| ・ | 유언장이 무효가 될 수도 있다. |
| 遺言状が無効になることもあります。 | |
| ・ | 회의에서 결정된 것이 무효가 되어 모든 것이 백지로 돌려졌어요. |
| 会議で決定したことが無効になり、すべて白紙に返されることになりました。 | |
| ・ | 자필 사인이 없으면 계약이 무효가 될 수도 있습니다. |
| 自筆サインがなければ、契約が無効になる場合もある。 | |
| ・ | 마감일이 지나면 응모가 무효가 될 수 있습니다. |
| 締切日を過ぎると、応募が無効になることがあります。 | |
| ・ | 오프사이드로 골이 무효화되었습니다. |
| オフサイドでゴールが無効になりました。 | |
| ・ | 유효하지 않은 URL입니다. |
| 無効なURLです。 | |
| ・ | 그녀의 무효표는 단순한 기입 실수였다. |
| 彼女の無効票は単なる記入ミスだった。 | |
| ・ | 무효표를 줄이기 위한 대책이 필요하다. |
| 無効票を減らすための対策が求められる。 | |
| ・ | 그의 무효표가 선거 결과를 뒤집지는 않았다. |
| 彼の無効票が選挙結果を覆すことはなかった。 | |
| ・ | 무효표가 많은 것에 시민이 불만을 나타냈다. |
| 無効票の多さに市民が不満を示した。 | |
| ・ | 선거관리위원회는 무효표를 검증했다. |
| 選挙管理委員会は無効票の検証を行った。 | |
| ・ | 무효표의 수가 근소한 차이로 선거 결과에 영향을 주었다. |
| 無効票の数が僅差で選挙結果に影響を与えた。 | |
| ・ | 무효표가 선거의 신뢰성을 떨어뜨렸다. |
| 無効票が選挙の信頼性を低下させた。 | |
| ・ | 무효표 비율이 예상 이상으로 높았다. |
| 無効票の割合が予想以上に高かった。 | |
| ・ | 무효표가 대량으로 나온 원인을 규명하다. |
| 無効票が大量に出た原因を究明する。 | |
| ・ | 기입 실수로 인해 그의 표는 무효표가 되었다. |
| 記入ミスにより、彼の票は無効票とされた。 | |
| ・ | 무효표를 막기 위해 가이드라인을 배포했다. |
| 無効票を防ぐためにガイドラインを配布した。 | |
| ・ | 무효표가 많아 재선거를 검토 중이다. |
| 無効票が多く、再選挙を検討中だ。 | |
| ・ | 복수의 후보에게 동그라미를 쳐 무효표가 되었다. |
| 複数の候補に丸をつけて無効票にされた。 | |
| ・ | 무효표를 줄이기 위해 설명회가 열렸다. |
| 無効票を減らすために説明会が開かれた。 | |
| ・ | 선거관리위원회가 무효표를 확인하고 있다. |
| 選挙管理委員会が無効票を確認している。 | |
| ・ | 그녀는 이름을 잘못 써서 무효표가 되었다. |
| 彼女は名前を間違えて書いて無効票になった。 |
| 1 2 | (1/2) |
