発見の韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 발견(パルギョン) | 発見 |
| 재발견(チェバルギョン) | 再発見 |
| 발견하다(パルギョンハダ) | 発見する |
| 발견되다(パルギョンデダ) | 発見される |
| 놀라운 발견(ノルラウン パルギョン) | 驚くべき発見 |
| 한 방 먹이다(ハンバン モギダ) | 相手に衝撃を与える、一杯食わせる、一発見舞う、一発お見舞いする、一発くらわせる |
| 1 | (1/1) |
<発見の韓国語例文>
| ・ | 가설이 맞다면 새로운 발견을 기대할 수 있다. |
| 仮説が正しければ、新しい発見が期待できる。 | |
| ・ | 내장 질병은 조기 발견이 중요합니다. |
| 内臓の病気は早期発見が重要です。 | |
| ・ | 초계기 비행 중에 적기를 발견했다. |
| 哨戒機の飛行中に敵機を発見した。 | |
| ・ | 위조된 화폐가 발견되었다. |
| 偽造された貨幣が発見された。 | |
| ・ | 국경 경비대는 밀입국자를 발견하고 적절한 조치를 취했다. |
| 国境警備隊は、密入国者を発見し、適切な処置を取った。 | |
| ・ | 그는 밀입국자로 신원을 숨기려 했지만 당국에 발견됐다. |
| 彼は密入国者として身元を隠そうとしたが、当局に発見された。 | |
| ・ | 멸종 위기에 처한 새들이 발견되었다. |
| 絶滅危惧にある鳥たちが発見された。 | |
| ・ | 멸종된 곤충의 화석이 발견되었다. |
| 絶滅した昆虫の化石が発見された。 | |
| ・ | 땅에 파뭍힌 유물이 발견되었다. |
| 地面に埋まった遺物が発見された。 | |
| ・ | 새로운 발견은 학자들의 호기심을 자아냈다. |
| 新しい発見は学者たちの好奇心をかき立てた。 | |
| ・ | 실수로 인한 오차를 발견했다. |
| ミスによる誤差を発見した。 | |
| ・ | 역사서를 정독하면 새로운 발견이 있다. |
| 歴史書を精読すると新しい発見がある。 | |
| ・ | 감찰 결과 문제가 발견되어 조치가 취해졌다. |
| 監察の結果、問題が発見されて対処がなされた。 | |
| ・ | 실사 과정에서 각종 부적합 사항이 발견되었다. |
| 実査の過程で様々な不適合事項が発見された。 | |
| ・ | 실사 결과 문제가 발견되어 공사가 중단되었다. |
| 実査の結果、問題が発見されて工事が中断された。 | |
| ・ | 새로운 발견으로 탐구심이 불붙었다. |
| 新たな発見で、探究心に火がついた。 | |
| ・ | 신대륙 발견은 세계 경제에 큰 영향을 미쳤다. |
| 新大陸の発見は世界経済に大きな影響を与えた。 | |
| ・ | 신대륙 발견 후 유럽과 아메리카의 교류가 시작되었다. |
| 新大陸発見後、ヨーロッパとアメリカの交流が始まった。 | |
| ・ | 콜럼버스는 1492년에 신대륙을 발견했다. |
| コロンブスは1492年に新大陸を発見した。 | |
| ・ | 오랜동안 해안을 시야에서 잃어버릴 만큼의 각오가 없으면 신대륙을 발견할 수 없다. |
| 長い間、海岸を見失うだけの覚悟がなければ、新大陸を発見することはできない。 | |
| ・ | 비행기 추락 사고 현장에서 몇몇 생존자들이 더 발견되었다. |
| 飛行機の墜落現場で、さらに何人かの生存者が発見された。 | |
| ・ | 타지의 문화를 접하면서 새로운 발견이 있었어요. |
| 他地域の文化に触れることで新たな発見がありました。 | |
| ・ | 태평양 전쟁에서 침몰한 군함을 태평양 수심 5400미터의 해저에서 발견했다. |
| 太平洋戦争で沈没した軍艦を太平洋の水深5400メートルの海底で発見した。 | |
| ・ | 머리를 굴려 지금까지 생각하지 못한 방법을 발견했다. |
| 知恵を絞ることで、今まで思いつかなかった方法を発見した。 | |
| ・ | 과학자는 새로운 광물을 발견했습니다. |
| 科学者は新しい鉱物を発見しました。 | |
| ・ | 오래된 건물터에서 유물이 발견되었다. |
| 古い建物跡地で遺物が発見された。 | |
| ・ | 진시황릉 발굴은 고고학의 큰 발견이었어요. |
| 始皇帝陵の発掘は考古学の大発見でした。 | |
| ・ | 진시황릉에서는 병마용이 발견되었어요. |
| 始皇帝陵では兵馬俑が発見されました。 | |
| ・ | 간질환은 조기에 발견하는 것이 중요하다. |
| 肝疾患は早期発見が重要だ。 | |
| ・ | 폭탄이 불발 상태로 발견되었다. |
| 爆弾が不発の状態で発見された。 | |
| ・ | 불발된 탄약이 발견되었다. |
| 不発の弾薬が発見された。 | |
| ・ | 미래에는 중력파를 이용해 새로운 물리학적 발견이 있을지도 모른다. |
| 将来的には、重力波を利用して新しい物理学的な発見があるかもしれない。 | |
| ・ | 중력파 발견으로 우리의 우주에 대한 인식이 변했다. |
| 重力波の発見により、私たちの宇宙に対する認識が変わった。 | |
| ・ | 중력파 관측은 매우 중요한 과학적 발견이다. |
| 重力波の観測は非常に重要な科学的発見だ。 | |
| ・ | 그 영화는 재발견되어 재평가되고 있다. |
| あの映画は再発見され、再評価されている。 | |
| ・ | 밀수품이 세관에서 발견되었다. |
| 密輸品が税関で発見された。 | |
| ・ | 수십 년의 연구 끝에 드디어 새로운 발견이 있었다. |
| 数十年の研究によって、ついに新しい発見があった。 | |
| ・ | 화산섬 지하에는 아직 많은 미발견 광물이 잠들어 있다고 전해진다. |
| 火山島の地下には、まだ多くの未発見の鉱物が眠っていると言われている。 | |
| ・ | 평소 보기 드문 팔색조를 포착해 관찰했다. |
| 普段はなかなか目にできない八色鳥を発見して観察した。 | |
| ・ | 지금까지 보지 못했던 세상에 눈을 돌리면 새로운 발견이 있어요. |
| 今まで見ていなかった世界に目を向けると、新しい発見がある。 | |
| ・ | 그 프로파일러는 범죄 현장에서 중요한 단서를 발견했습니다. |
| そのプロファイラーは犯罪現場で重要な手がかりを発見しました。 | |
| ・ | 밀림은 모험과 발견의 장소입니다. |
| 密林は冒険と発見の場所です。 | |
| ・ | 밀림 안에서 오래된 유적이 발견되었습니다. |
| 密林の中で古い遺跡が発見されました。 | |
| ・ | 밀림에서 새로운 곤충이 발견되었습니다. |
| 密林で新しい昆虫が発見されました。 | |
| ・ | 치유되려면 조기 발견이 중요합니다. |
| 治癒されるには、早期発見が重要です。 | |
| ・ | 심전도는 심장의 이상을 조기에 발견하는 데 도움이 됩니다. |
| 心電図は、心臓の異常を早期に発見するために役立ちます。 | |
| ・ | 뇌종양을 조기에 발견하기 위해 정기적인 검진이 권장된다. |
| 脳腫瘍を早期に発見するために定期的な検診が勧められる。 | |
| ・ | 뇌종양이 발견되었을 때, 그는 매우 놀랐다. |
| 脳腫瘍が発見されたとき、彼は非常に驚いた。 | |
| ・ | 뇌종양의 조기 발견은 매우 중요하다. |
| 脳腫瘍の早期発見は非常に重要です。 | |
| ・ | 무서운 사실을 발견하고 몸서리를 쳤다. |
| 恐ろしい事実を発見し、身震いした。 |
