落ち込むの韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<落ち込むの韓国語例文>
| ・ | 기분이 우울하면 밥맛이 떨어질 때가 있다. |
| 気分が落ち込むと、食欲が落ちることがある。 | |
| ・ | 마음이 여려서 강하게 말하면 금방 풀이 죽는다. |
| 気が弱いから、強く言われるとすぐに落ち込む。 | |
| ・ | 성격이 무른 나는 다른 사람의 비판을 받으면 우울해진다. |
| 性格がもろい私は、他人の批判を受けると落ち込む。 | |
| ・ | 악플을 보면 기분이 우울해질 때가 있어요. |
| 悪口を見てしまうと、気分が落ち込むことがあります。 | |
| ・ | 낯선 환경에 지쳐 우울해지다. |
| 慣れない環境に疲れて落ち込む。 | |
| ・ | 열심히 했는데 결과가 나오지 않아 침울하다. |
| 頑張ったのに結果が出ず落ち込む。 | |
| ・ | 그렇게 침울해하지 마요, |
| そんなに落ち込むなよ。 | |
| ・ | 수렁에 빠져들다. |
| 泥沼へ落ち込む。 | |
| ・ | 무능력하다는 말을 들으면 우울해진다. |
| 無能力だと言われると落ち込む。 | |
| ・ | 콧물이 줄줄 흐르고 있으면 기분도 우울해진다. |
| 鼻水がたらたらしていると、気分も落ち込む。 | |
| ・ | 시험에 한 번 떨어졌다고 그렇게 한숨 내쉴 필요 없어요. |
| 試験に一回落ちたからって、そんなに落ち込むことないですよ。 | |
| ・ | 너무 기죽지 말아. |
| 落ち込むな。 | |
| ・ | 기분이 안 좋을 때마다 초콜릿이 먹고 싶어져요. |
| 気持ちが落ち込むたびにチョコレートが食べたくなります。 | |
| ・ | 사람은 누구든지 장단점이 있으니 낙담할 필요가 없다. |
| 人は誰しも一長一短だから落ち込む必要はない。 | |
| ・ | 날씨가 궂은 날에는 기분이 다운된다. |
| 天気が悪い日に、気持ちが落ち込む。 | |
| ・ | 그런 욕을 들으면 누구나 맥 빠지죠. |
| そんな悪口を聞いたら、誰でも落ち込むでしょう。 |
| 1 | (1/1) |
