踊り 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
踊りの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
춤(チュム) 踊り、おどり、ダンス
막춤(マクッチュム) 手当たりしだいの踊り
춤꾼(チュムクン) 踊り子、ダンサー
층계참(チュンゲチャム) 階段の踊り
어깨춤(オッケチュム) 踊り
무용수(ムヨンス) ダンサー、舞踊手、踊り
무당 춤(ムダンチュム) ムーダンの踊り、巫女の踊り
개버릇 남 못 준다(ケボルッ ナムモッチュンダ) 三つ子の魂百まで、雀百まで踊りを忘れず、悪い癖はなかなか直せない
세 살 버릇 여든까지 간다(セサルボルッ ヨドゥンカジ カンダ) 三つ子の魂百まで、雀百まで踊りを忘れず
1  (1/1)

<踊りの韓国語例文>
탈춤은 가면과 춤으로 이야기를 전달합니다.
タルチュムは仮面と踊りで物語を伝えます。
마을 축제 때 탈춤을 춥니다.
村の祭りのときに仮面舞踏を踊ります。
전통 음악과 춤이 어우러진 향연이었다.
伝統音楽と踊りが調和した饗宴だった。
아이들은 학교 축제에서 다양한 춤을 추었다.
子供たちは学校の祭りでいろいろな踊りを披露した。
댄서가 관객 앞에서 멋진 춤을 춘다.
ダンサーが観客の前でかっこいい踊りをする。
그녀는 자신의 감정을 춤으로 표현했다.
彼女は感情を踊りで表現した。
음악이 나오자 사람들이 춤추기 시작했다.
音楽が流れると人々が踊り始めた。
그는 춤을 잘 춘다.
彼は踊りが上手だ。
노래와 춤으로 흥을 북돋았다.
歌と踊りで盛り上げた。
향응 자리는 음악과 춤으로 가득했다.
饗応の席は音楽と踊りで満ちていた。
뒤풀이에서 노래도 부르고 춤도 췄어요.
打ち上げで歌も歌って踊り踊りました。
어제 찐텐으로 춤을 너무 춰서 다리가 아파.
昨日、チンテンで踊りすぎて足が痛い。
응원석에서 함께 춤을 추며 응원하고 싶습니다.
応援席で一緒に踊りながら応援したいです。
그는 북 치는 소리에 맞춰 춤을 추었다.
彼は太鼓を叩く音に合わせて踊りを披露した。
대지 위에서 춤을 추며 자유를 느낍니다.
大地の上で踊りながら、自由を感じます。
그는 장구에 맞춰 춤을 추기 시작했습니다.
彼は鼓の音に合わせて踊り始めました。
북 리듬을 타고 춤이 시작되었습니다.
太鼓のリズムに乗って、踊りが始まりました。
북소리에 맞춰서 춤을 췄어요.
太鼓の音に合わせて踊りました。
왈츠 댄스는 두 사람이 짝을 이루어 춤을 춥니다.
ワルツのダンスは、2人でペアを組んで踊ります。
이 영화에서 주인공은 멋진 왈츠를 춥니다.
この映画の中で、主人公が素晴らしいワルツを踊ります。
춤추는 사람은 그 스텝을 정확히 밟고 완벽하게 춤을 추었습니다.
踊り子はそのステップを正確に踏んで、完璧に踊り続けました。
댄서는 연습을 거듭하여 완벽한 무용을 완성했습니다.
踊り子は練習を重ねて、完璧な舞踏を完成させました。
댄서는 여자는 화려한 의상으로 무대를 장식했습니다.
踊り子は華やかな衣装で舞台を飾りました。
무용수의 동작은 매우 아름다워 관객을 매료시킵니다.
踊り手の動きは非常に美しく、観客を魅了します。
무용수들은 연습을 거듭하며 완벽한 공연을 목표로 합니다.
踊り手たちは練習を重ね、完璧なパフォーマンスを目指します。
그녀는 유명한 무용수로 전 세계에서 공연을 합니다.
彼女は有名な踊り手で、世界中で公演を行っています。
무용수는 무대에서의 표현력이 중요합니다.
踊り手はステージでの表現力が重要です。
그녀는 밤무대에서 춤을 춥니다.
彼女は夜の舞台で踊ります。
요즘 가요는 노래보다 춤 위주다.
最近歌謡は歌よりも踊り中心だ。
노래방에서 춤추면서 노래했습니다.
カラオケで踊りながら歌いました。
노래방에서 노래를 부르고 춤을 췄어요.
カラオケで歌って踊りました。
불금에 친구들과 함께 춤추러 갈 거야.
金曜日には友達と一緒に踊りに行くよ。
안무가의 지도로 감정을 담은 춤을 출 수 있었습니다.
振付師の指導で、感情を込めた踊りができました。
징 장단에 맞춰 춤을 추기 시작했습니다.
銅鑼のリズムに合わせて、踊り始めました。
힙합 리듬에 맞춰 춤을 춥니다.
ヒップホップのリズムに合わせて踊ります。
드럼 리듬에 맞춰 춤을 춥니다.
ドラムのリズムに合わせて踊ります。
민요 리듬에 맞춰 춤을 춥니다.
民謡のリズムに合わせて踊ります。
가무의 곡에 맞추어 춤을 추었습니다.
歌舞の曲に合わせて踊りました。
재즈 리듬에 맞춰 춤을 췄습니다.
ジャズのリズムに合わせて踊りました。
그녀의 춤은 요염하다.
彼女の踊りは艶かしい。
클럽에서 춤추며 노래하다.
クラブで踊りながら歌う。
박자가 맞지 않으면 춤을 추기 어렵다.
拍子が合わないと踊りにくい。
음악을 틀고 춤을 췄어요.
音楽を流して踊りました。
이 음악의 리듬이 미묘해서 춤을 추기 어렵다.
この音楽のリズムが微妙で、踊りにくい。
신청곡이 나오자 모두가 춤을 추기 시작했습니다.
リクエスト曲が流れると、みんなが踊り始めました。
아이들은 음악회에서 노래와 춤을 선보입니다.
子供たちは音楽会で歌と踊りを披露します。
그가 춤을 추기 시작하자 나도 덩달아 춤을 추기 시작했다.
彼が踊り始めると、私もつられて踊り出した。
그들은 낭만적인 음악에 맞춰 춤을 췄습니다.
彼らはロマンチックな音楽に合わせて踊りました。
함께 춤을 출까요?
一緒に踊りましょうか。
여자아이는 즐겁게 실룩실룩 춤을 추기 시작했다.
女の子は楽しみにぴくぴくと踊り出した。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.