風船の韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 풍선(プンソン) | 風船 |
| 풍선껌(プンソンコム) | 風船ガム |
| 풍선효과(プンソンヒョグァ) | 風船効果 |
| 막대 풍선(マクテ プンソン) | ジェット風船 |
| 1 | (1/1) |
<風船の韓国語例文>
| ・ | 풍선이 팽팽히 부풀었어요. |
| 風船がぴんと膨らみました。 | |
| ・ | 파티 장소는 풍선으로 장식되었다. |
| パーティー会場は風船で飾られた。 | |
| ・ | 풍선이 빵빵하게 부풀어 있다. |
| 風船がパンパンに膨らんでいる。 | |
| ・ | 풍선을 공중에 띄웠다. |
| 風船を空中に浮かべた。 | |
| ・ | 풍선이 실에 대롱대롱 달려 있었다. |
| 風船が糸にひらひらとぶら下がっていた。 | |
| ・ | 터진 풍선이 산산조각이 나다. |
| 破裂した風船が粉みじんになる。 | |
| ・ | 전선에 얽힌 풍선을 봤어요. |
| 電線に絡まった風船を見ました。 | |
| ・ | 그들의 팬클럽 창단식에는 노란색 풍선을 든 사람들로 가득했다. |
| 彼らのファンクラブ創立式には黄色い風船をもった人々でいっぱいだった。 | |
| ・ | 새파란 풍선이 하늘로 날아올랐어요. |
| 真っ青だの風船が空に舞い上がりました。 | |
| ・ | 풍선이 광장에서 휘날린다. |
| 風船が広場でひるがえる。 | |
| ・ | 새하얀 풍선이 하늘에 떠 있습니다. |
| 真っ白だな風船が空に浮かんでいます。 | |
| ・ | 자주색 풍선이 파티 분위기를 고조시킵니다. |
| 赤紫色の風船がパーティーの雰囲気を盛り上げます。 | |
| ・ | 밝은색 풍선이 하늘로 날아오릅니다. |
| 明るい色の風船が空に舞い上がります。 | |
| ・ | 노란색 풍선이 하늘에 떠 있었다. |
| 黄色の風船が空に浮かんでいた。 | |
| ・ | 흰색 풍선이 하늘로 날아올랐습니다. |
| 白色の風船が空に舞い上がりました。 | |
| ・ | 하늘색 풍선이 하늘에 떠 있습니다. |
| 空色の風船が空に浮かんでいます。 | |
| ・ | 쪽빛 풍선이 하늘로 날아오르고 있습니다. |
| 藍色の風船が空に舞い上がっています。 | |
| ・ | 그녀의 파티는 풍선과 리본으로 장식되어 있습니다. |
| 彼女のパーティーは風船とリボンで彩られています。 | |
| ・ | 풍선을 보면 생일을 연상합니다. |
| 風船を見ると、誕生日を連想します。 | |
| ・ | 공원에서 형형색색의 풍선을 봤어요. |
| 公園で色とりどりの風船を見かけました。 | |
| ・ | 풍선이 하늘에서 둥둥 떠다니고 있어요. |
| 風船が空でぷかぷかと漂っています。 | |
| ・ | 풍선이 둥둥 하늘로 떠올랐어요. |
| 風船がふわっと空に浮かびました。 | |
| ・ | 풍선이 둥실둥실 하늘에 떠올랐어요. |
| 風船がふわりと空に浮かびました。 | |
| ・ | 아이들은 자신의 방을 풍선으로 꾸몄어요. |
| 子供たちは自分の部屋を風船で飾りました。 | |
| ・ | 물대포와 물풍선을 사용해 물놀이를 마음껏 즐겼습니다. |
| 水鉄砲や水風船を使って水遊びを思い切り楽しみました。 | |
| ・ | 풍선이 일제히 날았다. |
| 風船が一斉に飛んだ。 | |
| ・ | 풍선은 부드럽고 말랑말랑합니다. |
| 風船は柔らかく、ぷにぷにしています。 | |
| ・ | 손으로 풍선을 잡다. |
| 手で風船を捕まえる。 | |
| ・ | 아이들은 자신의 방을 풍선으로 장식했습니다. |
| 子供たちは自分の部屋を風船で飾りました。 | |
| ・ | 그 아이는 동그란 풍선을 손에 들고 있어요. |
| その子供は丸い風船を手に持っています。 | |
| ・ | 열댓 정도의 풍선을 부풀렸다. |
| 十五ぐらいの風船を膨らませた。 | |
| ・ | 파란 풍선이 하늘에 떠 있다. |
| 青い風船が空に浮かんでいる。 | |
| ・ | 풍선에서 공기를 들이마셔 얼굴을 부풀렸다. |
| 風船から空気を吸い込んで、顔をふくらませた。 | |
| ・ | 풍선에서 공기를 들이마시자 볼이 부풀었다. |
| 風船から空気を吸うと、頬がふくらんだ。 | |
| ・ | 도망치는 풍선을 쫓는 아이. |
| 逃げる風船を追う子供。 | |
| ・ | 풍선이 터질 정도로 부풀어 있다. |
| 風船が破裂しそうなくらい膨らんでいる。 | |
| ・ | 풍선이 점점 부풀어 오르는 모습을 보니 즐거웠다. |
| 風船がどんどん膨らんでいる様子を見て楽しかった。 | |
| ・ | 풍선이 터질 정도로 불룩해 있다. |
| 風船が破裂しそうなくらい膨らんでいる。 | |
| ・ | 그는 비닐 원통을 풍선으로 부풀렸다. |
| 彼はビニール製の円筒を風船として膨らませた。 | |
| ・ | 풍선이 갑자기 터져서 쫄았어. |
| 風船が突然破裂したのでビビった。 | |
| ・ | 볼이 풍선처럼 하늘로 날아갔어요. |
| ボールが風船のように空へ飛びました。 | |
| ・ | 입을 사용하지 않고 풍선을 팽창시키는 방법이 있다. |
| 口を使わずに風船を膨らませる方法がある。 | |
| ・ | 풍선은 어느 한쪽을 누르면 다른 한쪽이 불룩 나온다. |
| 風船は、ある一方を押すと、別のところが出っ張る。 | |
| ・ | 이벤트장에서 아이들에게 풍선을 나누어 주고 있다. |
| イベント会場で、子供たちに風船を配っている。 | |
| ・ | 풍선을 크게 불었더니 빵 터졌다. |
| 風船を大きくふくらましたらバンと割れた。 | |
| ・ | 풍선을 날리다. |
| 風船を飛ばす。 | |
| ・ | 풍선을 터뜨리다. |
| 風船を割る。 | |
| ・ | 풍선에 공기를 넣다. |
| 風船に空気を入れる。 | |
| ・ | 풍선을 부풀리다. |
| 風船を膨らます。 | |
| ・ | 풍선을 불다. |
| 風船を膨らます。 |
| 1 2 | (1/2) |
