<あの韓国語例文>
| ・ | 공유 폴더에 새 파일을 업로드했습니다. |
| 共有フォルダに新しいファイルをアップロードしました。 | |
| ・ | 여기 폴더에 액세스하여 데이터를 확인하십시오. |
| こちらのフォルダにアクセスして、データを確認してください。 | |
| ・ | 폴더 내의 전체 파일을 업로드했습니다. |
| フォルダ内の全ファイルをアップロードしました。 | |
| ・ | 필요한 데이터 업로드 해놓을게요. |
| 必要なデータをアップロードしておきますね。 | |
| ・ | 파일 업로드가 완료될 때까지 잠시만 기다려 주세요. |
| ファイルのアップロードが完了するまで、少々お待ちください。 | |
| ・ | 이미지 업로드를 위한 링크를 송부했습니다. |
| 画像をアップロードするためのリンクを送付いたしました。 | |
| ・ | 업로드 완료 후 확인 작업 부탁드립니다. |
| アップロード完了後の確認作業をお願いします。 | |
| ・ | 업로드와 관련된 문제가 발생하면 지원팀에 연락하세요. |
| アップロードに関するトラブルが発生した場合は、サポートチームにご連絡ください。 | |
| ・ | 업로드 진행 상황은 화면상에서 확인할 수 있습니다. |
| アップロードの進行状況は、画面上で確認できます。 | |
| ・ | 업로드 시 파일 크기 제한이 있으므로 주의하십시오. |
| アップロードの際にファイルサイズの制限がありますのでご注意ください。 | |
| ・ | 파일 업로드 완료되는 대로 연락드리겠습니다. |
| ファイルのアップロードが完了次第、ご連絡いたします。 | |
| ・ | 업로드 중에는 다른 응용 프로그램을 닫으세요. |
| アップロード中は、他のアプリケーションを閉じてください。 | |
| ・ | 업로드 오류가 발생할 경우 다시 시도하십시오. |
| アップロードエラーが発生した場合、再度お試しください。 | |
| ・ | 업로드 속도가 느릴 경우 네트워크 연결을 확인하십시오. |
| アップロード速度が遅い場合、ネットワーク接続を確認してください。 | |
| ・ | 업로드가 성공했는지 확인해 주시겠어요? |
| アップロードが成功したかどうか、確認していただけますか? | |
| ・ | 데이터 업로드가 완료될 때까지 잠시 기다려 주십시오. |
| データのアップロードが完了するまで、しばらくお待ちください。 | |
| ・ | 서류를 온라인으로 업로드 했으니 확인 부탁드립니다. |
| 書類をオンラインでアップロードしましたので、ご確認ください。 | |
| ・ | 프레젠테이션 자료 업로드 해드릴 테니 확인해주세요. |
| プレゼン資料をアップロードいたしますので、ご確認ください。 | |
| ・ | 파일을 클라우드에 업로드했습니다. |
| ファイルをクラウドにアップロードしました。 | |
| ・ | 새로운 자료를 업로드해두었습니다. |
| 新しい資料をアップロードしておきました。 | |
| ・ | 영상 바로 업로드 해드릴게요. |
| 動画を早速アップロードいたします。 | |
| ・ | 이미지를 서버에 업로드했습니다. |
| 画像をサーバーにアップロードしました。 | |
| ・ | 업로드가 완료되면 알림을 받으실 수 있습니다. |
| アップロードが完了しましたら、通知を受け取ることができます。 | |
| ・ | 업로드한 데이터는 나중에 편집이 가능합니다. |
| アップロードしたデータは、後で編集が可能です。 | |
| ・ | 업로드할 데이터가 많을 경우 분할하여 업로드해 주세요. |
| アップロードするデータが多い場合、分割してアップロードしてください。 | |
| ・ | 업로드한 파일은 나중에 확인할 수 있으니 안심하십시오. |
| アップロードしたファイルは、後で確認できますのでご安心ください。 | |
| ・ | 필요한 파일을 제대로 업로드했는지 확인해 보겠습니다. |
| 必要なファイルを正しくアップロードできたか確認いたします。 | |
| ・ | 중요한 파일을 업로드할 때는 암호화를 추천합니다. |
| 大事なファイルをアップロードする際は、暗号化をお勧めします。 | |
| ・ | 제공해주신 서류를 시스템에 업로드했습니다. |
| ご提供いただいた書類を、システムにアップロードしました。 | |
| ・ | 클라우드 서비스에 파일을 업로드할 준비가 되었습니다. |
| クラウドサービスにファイルをアップロードする準備が整いました。 | |
| ・ | 대용량 파일을 업로드할 때는 시간이 걸릴 수 있습니다. |
| 大容量のファイルをアップロードする際は、時間がかかることがあります。 | |
| ・ | 업로드하기 전에 백업을 하십시오. |
| アップロードする前に、バックアップを取ってください。 | |
| ・ | 메일에 첨부된 파일을 업로드했습니다. |
| メールに添付されたファイルをアップロードしました。 | |
| ・ | 업로드하는 파일 형식에 주의해 주세요. |
| アップロードするファイルの形式にご注意ください。 | |
| ・ | 이 양식에 필요한 파일을 업로드하세요. |
| このフォームに必要なファイルをアップロードしてください。 | |
| ・ | 서류를 온라인으로 업로드 했으니 확인 부탁드립니다. |
| 書類をオンラインでアップロードしましたので、ご確認ください。 | |
| ・ | 이미지를 업로드하기 전에 크기를 확인하세요. |
| 画像をアップロードする前に、サイズを確認してください。 | |
| ・ | 그녀는 미래의 경력을 생각할 때 자신이 성공한 비전을 떠올립니다. |
| 彼女は将来のキャリアを考えるとき、自分が成功したビジョンを思い浮かべます。 | |
| ・ | 새로운 아이디어를 찾기 위해 그는 조용한 장소를 떠올립니다. |
| 新しいアイデアを見つけるために、彼は静かな場所を思い浮かべます。 | |
| ・ | 오랜만에 그 시절을 떠올리면서 가족들과 시골에 놀러 가 봐야겠다. |
| 久しぶりにあの頃を思い浮かべながら、家族と田舎に遊びに行ってみたい。 | |
| ・ | 연어는 맛있는 회나 초밥 재료로 인기가 있습니다. |
| サケは美味しい刺身や寿司の具として人気があります。 | |
| ・ | 도색은 집을 보호가기 위해 하는 것이라고 해도 과언이 아닙니다. |
| 塗装は、家を守るためにするもの、といっても過言ではありません。 | |
| ・ | 이 도장은 방수 효과가 있습니다. |
| この塗装は防水効果があります。 | |
| ・ | 봄이 오는 것을 축하하는 연례 행사가 있습니다. |
| 春の訪れを祝う恒例行事があります。 | |
| ・ | 이번 주말에는 지역 연례행사인 불꽃축제가 열린다. |
| 今週末には地元の恒例行事である花火大会が開かれる。 | |
| ・ | 내일은 학교 연례행사로 운동회가 있다. |
| 明日は学校の恒例行事で運動会がある。 | |
| ・ | 유복자란 아버지가 죽었울 때, 어머니 태내에 있던 아이를 말한다. |
| 忘れ形見とは、父親が死んだとき、母親の胎内にあった子をいう。 | |
| ・ | 이 제품은 고장이 별로 없는 것이 특징입니다. |
| この製品は、故障があまりないのが特徴です。 | |
| ・ | 눈이 많은 지역에서는 와이퍼를 세우는 습관이 있습니다. |
| 雪の多い地域ではワイパーを立てる習慣があります。 | |
| ・ | 그의 인테리어 디자인 솜씨가 훌륭하다. |
| 彼のインテリアデザインの腕前が素晴らしい。 |
