【あ】の例文_43
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<あの韓国語例文>
도가니탕은 추운 날씨에 특히 인기 있다.
ドガニタンは寒い日に特に人気がる。
간질환을 예방하려면 술을 줄이고 건강한 식습관을 가져야 한다.
肝疾患を予防するには酒を控え、健康的な食習慣を持つ必要がる。
간질환은 알코올, 바이러스, 비만 등 다양한 원인으로 생길 수 있다.
肝疾患はアルコール、ウイルス、肥満など様々な原因で起こり得る。
간질환이 있으면 쉽게 피로해진다.
肝疾患がると疲れやすくなる。
각막염을 예방하려면 손을 자주 씻어야 한다.
角膜炎を予防するには手をよく洗う必要がる。
각막염이 있으면 눈이 자주 충혈된다.
角膜炎がると目が頻繁に充血する。
각막염은 콘택트렌즈 사용과 관련이 있다.
角膜炎はコンタクトレンズの使用と関係がる。
각막염은 시력 저하를 유발할 수 있다.
角膜炎は視力低下を引き起こすことがる。
젊은 사람이 새로운 아이디어를 제안했다.
若者が新しいアイデアを提案した。
젊은 사람들은 활력이 넘친다.
若者は元気がふれている。
업데이트를 완료하세요.
アップデートを完了してください。
설문조사를 완료했습니다.
アンケート調査を完了しました。
갈고리 모양의 장식이 있다.
手かぎの形の飾りがる。
축협 판매장에는 신선한 고기가 많다.
畜協の販売所には新鮮な肉がたくさんる。
반백 년 동안 쌓아온 노하우가 있다.
半世紀の間に積み上げてきたノウハウがる。
반백 년 동안 변하지 않은 전통이 있다.
五十年の間変わらぬ伝統がる。
이 옷이 예쁘긴 해요. 그렇긴 한데, 비싸요.
この服はきれいです。そうではるけど、高いです。
그 영화가 재미있었어요. 그렇긴 한데, 조금 길었어요.
その映画は面白かったです。そうではるけど、ちょっと長かったです。
시험을 잘 못 봤어요. 그 때문에 기분이 안 좋아요.
試験がうまくできませんでした。そのため気分がよくりません。
스트레스가 원인으로 가슴앓이가 발생할 수도 있다.
ストレスが原因で胸焼けが起きることもる。
가끔 괜스레 외로워질 때가 있다.
わけもなく誰かに会いたくなる夜がる。
가끔 괜스레 외로워질 때가 있다.
わけもなく寂しくなることがる。
고된 일이지만 보람이 있다.
きつい仕事だけど、やりがいがる。
그런 일을 당하고도 태연히 있을 수 있다니 대단해.
んなことをされても平気にいられるなんて、すごいね。
그 피아니스트의 연주는 신이 내린 것 같았다.
のピアニストの演奏は神がかっていた。
그 영화는 무진장 감동적이었어요.
の映画はとても感動的でした。
그 사람은 앙큼한 짓을 해서 항상 이득을 본다.
の人は悪賢いことをして、いつも得をしている。
시사회장 반응이 개봉에 영향을 줄 때가 있다.
試写会場での反応が公開に影響することがる。
붕장어는 부드럽고, 장어와는 또 다른 맛이 있다.
アナゴは柔らかくて、うなぎとはまた違った味わいがる。
붕장어 구이는 인기 있는 요리 중 하나다.
アナゴの蒲焼きも人気のる料理だ。
초밥집에서 붕장어 초밥을 주문했다.
寿司屋でアナゴの握りを頼んだ。
초면인데 어쩐지 낯이 익어요.
初対面なのに、どこか見覚えがります。
초면입니다만, 얼굴은 어디선가 본 적이 있는 것 같은 생각이 듭니다.
初対面ですが、お顔はどこかで拝見したことがるような気がします。
예전에 아는 사이였는데 지금은 연락이 없어요.
以前は知り合いでしたが、今は連絡がりません。
전혀 아는 사이가 아닙니다.
まったくの他人です(面識はりません)。
그 사람하고는 오래된 아는 사이예요.
の人とは昔からの知り合いです。
그 사람하고 안면이 있으신가요?
その人と面識がりますか?
예전에 행사에서 안면이 있었던 분이에요.
以前イベントで面識のった方です。
안면이 있다고 해서 다 아는 건 아니에요.
顔を知っているからといって、全部知っているわけではりません。
그 사람하고는 안면이 있습니다.
その人とは面識がります。
구면이었지만 이름은 몰랐어요.
顔見知りではったけれど、名前は知りませんでした。
그 사람하고는 몇 번 본 구면이에요.
の人とは何度か会った顔見知りです。
그렇긴 하죠, 그런데 좀 걱정되는 부분도 있어요.
それはそうですが、少し気になる点もります。
그럼, 그럽시다.
じゃ、それでいきましょう。
중요한 메일은 받은 편지함에 있어요.
重要なメールは受信トレイにります。
다시는 그 가게 안 가. 바가지를 씌우려 했어.
もう二度との店には行かないよ。ぼったくりだった。
과메기를 먹어 본 적 있어요?
干しサンマを食べたことりますか?
심술궂은 언행은 다른 사람을 불쾌하게 만드는 경우가 있어요.
意地悪な言動は、他人を不快にさせることがります。
심술궂은 발언은 때로는 오해를 불러일으킬 수 있어요.
意地悪な発言は、時として誤解を招くことがります。
심술궂은 행동은 장기적으로 볼 때 관계를 악화시킬 수 있습니다.
意地悪な振る舞いは、長期的に見て関係を悪化させることがります。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (43/560)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.