【した】の例文_124
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
빗발이 굵어져서 외출을 자제하기로 했다.
雨脚が強まってきて、外出を控えることにした
어제 저녁, 빗발이 굵어져서 도로가 침수되었다.
昨日の夕方、雨脚が強まって道路が冠水した
그가 성공하게 된 것은 젊을 때의 여간 아닌 노력의 결과라고 할 수 있다.
彼が成功したのは、若い時の並大抵ではない努力の結果だと言える。
그는 나라를 지키기 위해 군대에 입대했다.
彼は国を守るために軍隊に入隊した
그 밴드는 90년대에 전성기를 구가했다.
あのバンドは90年代に全盛期を謳歌した
주관식 문제가 어려워서 시간이 부족했어요.
記述式の問題が難しくて、時間が足りませんでした
어제 작업은 일이 너무 더디어서 끝내지 못했어요.
昨日の作業は仕事が遅すぎて、終わりませんでした
일이 더디다고 느껴져서 조금 도와주기로 했습니다.
仕事が遅いと感じたので、少し助けてもらうことにしました
머리가 지끈거려서 약을 먹었습니다.
頭がずきずき痛むので、薬を飲みました
머리가 지끈거려서 조금 쉬기로 했어요.
頭がずきずきするので、少し休むことにしました
오랜 시간 앉아 있어서 삭신이 쑤십니다.
長時間座っていたので、全身が痛くなりました
어제 경기 후 삭신이 쑤시기 시작했습니다.
昨日の試合で全身が痛むようになりました
그 배우는 TV 프로그램에서 자신의 인기를 과시하고 있었습니다.
その俳優は、テレビ番組で自分の人気を誇示していました
시험에 붙으려고 밤늦게까지 공부했습니다.
試験に受かるために、夜遅くまで勉強していました
매일 공부한 결과, 시험에 붙을 수 있었습니다.
毎日勉強した結果、試験に受かることができました
그는 대학 입시에 붙었어요.
彼は大学の入試に受かりました
조금이라도 경비를 덜기 위해 불필요한 소모품을 줄이기로 했습니다.
少しでも経費を減らすため、無駄な消耗品を減らすことにしました
회사의 경비를 덜기 위해 온라인 회의를 늘리기로 했습니다.
会社の経費を減らすために、オンライン会議を増やすことにしました
여행 중 경비를 덜기 위해 저렴한 호텔에 묵었어요.
旅行の際に、経費を減らすために安いホテルに泊まりました
자연 재해가 발생하여 마을에 위기가 닥쳤습니다.
自然災害が起き、村には危機が迫っていました
기업은 새로운 마케팅 전략에 예산을 들였어요.
企業は新しいマーケティング戦略に予算を投じました
새로운 프로젝트에 예산을 들인 결과, 큰 성공을 거두었어요.
新しいプロジェクトに予算を投じた結果、大きな成功を収めました
정부는 교육 분야에 예산을 들이기로 결정했어요.
政府は教育分野に予算を投じることを決定しました
기업은 새로운 장비에 예산을 들였어요.
企業は新しい設備に予算を投じました
이 부부는 드디어 기다리던 아이를 갖게 되었습니다.
この夫婦はついに待ち望んでいた子供を授かりました
그녀는 오랫동안 아이를 갖기를 원했습니다.
彼女は長い間、子供を授かることを願っていました
혹독한 겨울을 나기 위해 따뜻한 옷을 많이 샀어요.
厳しい冬を乗り越えるために温かい服をたくさん買いました
겨울을 나기 위해 난방을 계속 틀어 놓았습니다.
冬を乗り越えるために暖房をつけっぱなしにしました
겨울을 나기 위해 두꺼운 코트를 샀어요.
冬を過ごすために厚いコートを買いました
올겨울은 따뜻한 방에서 겨울을 나고 싶어요.
今年の冬は暖かい部屋で過ごしたいです。
그의 의견에 대해 상사는 맹렬히 반대했습니다.
彼の意見に対して、上司は猛烈に反対しました
그 변경안에 맹렬히 반대하는 이유를 설명했습니다.
その変更案に猛烈に反対する理由を説明しました
새로운 법에 대해 시민들은 맹렬히 반대했습니다.
新しい法律に対して市民は猛烈に反対しました
그는 그 제안에 맹렬히 반대했습니다.
彼はその提案に猛烈に反対しました
아무리 맹렬히 반대하시더라도 우리는 꼭 결혼할 거예요.
どんなに猛烈に反対したとしても私たちは結婚するつもりです。
저 자식, 또 지각했어!
あの野郎、また遅刻した
새로운 프로젝트를 시작하기 전에 리스크를 꼼꼼히 따졌습니다.
新しいプロジェクトを始める前に、リスクを細かく調べました
꼼꼼히 따지고 모든 것을 납득한 후 계약을 체결했습니다.
細かく調べ、すべて納得してから契約を結びました
지원 조건을 꼼꼼히 따지고 나서 지원했습니다.
応募条件を細かく調べてから応募しました
제품의 세부 사항을 꼼꼼히 따졌습니다.
商品の詳細を細かく調べました
그는 계약서의 내용을 꼼꼼히 따졌습니다.
彼は契約書の内容を細かく調べました
정부가 교육 기관에 자금을 공급함으로써 학습 환경이 개선되었습니다.
政府が教育機関に資金を供給することで、学びの環境が整いました
투자자는 신생 기업에 자금을 공급하기로 결정했습니다.
投資家は新興企業に資金を供給することを決定しました
회사는 새로운 프로젝트를 위해 자금을 공급했습니다.
会社は新しいプロジェクトのために資金を供給しました
탐을 내서 모든 것을 손에 넣으려 했어요.
欲をかいて、すべてを手に入れようとしました
그는 돈을 탐내며 탐을 내서 투자를 했어요.
彼はお金を欲しがり、欲をかいて投資をしました
그녀는 탐을 내서 비싼 제품을 무리해서 샀어요.
彼女は欲をかいて、高い商品を無理して買いました
탐을 내서 큰 위험을 감수하게 되었습니다.
欲をかいて大きなリスクを取ってしまいました
그는 돈에 욕심을 내서 신뢰를 잃었어요.
彼はお金に欲を出しすぎて、信頼を失いました
그녀는 욕심을 내서 일을 너무 많이 했어요.
彼女は欲を出して、仕事を増やしすぎました
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>] (124/912)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.