【した】の例文_235
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
엑스트라 장면은 촬영의 마지막에 이루어졌습니다.
エキストラのシーンが撮影の最後に行われました
이 영화의 엑스트라는 모두 지역 주민들이었습니다.
この映画のエキストラは全員地元の人たちでした
친구와 함께 엑스트라로 영화에 참여했습니다.
友人と一緒にエキストラとして映画に参加しました
그 장면에는 100명 이상의 엑스트라가 필요했습니다.
そのシーンには、100人以上のエキストラが必要でした
엑스트라로 출연했던 경험은 평생 잊지 못할 추억이 되었습니다.
エキストラとして出演した経験は一生の思い出になりました
엑스트라 모집에 지원해서 영화 촬영 현장에 갔습니다.
エキストラの募集に応募して、映画の撮影現場に行きました
그는 화를 가라앉히려고 노력했다.
彼は怒りを沈めようと努力した
그녀는 마음을 가라앉히기 위해 심호흡을 했다.
彼女は心を沈めるために深呼吸をした
액션 장면 촬영에는 며칠이 걸렸습니다.
アクションシーンの撮影は何日もかかりました
형수님 생일에 선물을 드렸습니다.
兄嫁の誕生日にプレゼントを贈りました
어제 형수님과 함께 쇼핑하러 갔어요.
昨日、兄の奥さんと一緒に買い物に行きました
형수가 집안 청소를 도와줬어요.
兄の嫁が家の掃除を手伝ってくれました
형수님이 가족을 위해 맛있는 요리를 해주셨어요.
兄の嫁が家族のために美味しい料理を作ってくれました
형수님이 가족을 위해 맛있는 요리를 해주셨어요.
兄の嫁が家族のために美味しい料理を作ってくれました
홀어머니를 지원하기 위한 정책이 늘어나고 있다.
独り身の母の支援を目的とした政策が増えている。
그는 영화에 조연으로 출연했다.
彼は映画に脇役で出演した
단역을 여러 번 소화한 후 마침내 주연으로 발탁되었다.
端役を何度もこなした後、ついに主演に抜擢された。
어릴 때 단역으로 TV 드라마에 출연한 적이 있다.
子供の頃、端役でテレビドラマに出演したことがある。
그는 단역으로 영화에 출연했다.
彼は端役として映画に出演した
드디어 단역이 아닌 조연의 기회가 찾아왔어요.
やっと端役でなく助演のチャンスがやってきました
유감스럽게 말실수로 신뢰를 잃어 버리는 정치인이 늘고 있다.
残念ながら失言で信頼を失ってしまう政治家が増えてきました
말실수로 장관이 사임하는 일이 계속 일어났습니다.
失言により大臣が辞任する出来事が続けて起きました
온갖 사건이 괴로울 정도로 내 마음을 휘저어 놓았다.
あらゆる事件が辛いくらいに、私の心をかき乱した
우대 조치가 도입되었습니다.
優遇措置が導入されました
우대 제도가 이용하기 쉬워졌습니다.
優遇制度が利用しやすくなりました
특별히 우대를 받게 되었습니다.
特別に優遇されることになりました
회사에서 우대 조치를 받았어요.
会社から優遇措置を受けました
우대 조치가 있다고 들었어요.
優遇措置があると聞きました
우대 제도를 이용했습니다.
優遇制度を利用しました
목욕물을 식히기 위해 찬물을 추가했습니다.
風呂の水を冷やすために、冷水を追加しました
목욕물 온도를 확인했어요.
風呂の水の温度を確認しました
목욕물에 입욕제를 넣었어요.
風呂の水に入浴剤をいれました
목욕물을 데워놨어요.
風呂の水を温めておきました
게임기 업데이트가 필요하다고 해서 바로 인터넷에 연결했다.
ゲーム機のアップデートが必要だと言われたので、すぐにインターネットに接続した
방에서 게임을 하고 놀고 있었습니다.
部屋でゲームをして遊んでいました
고양이는 쥐를 보자마자 야옹하고 큰 소리를 냈다.
猫はネズミを見るやいなやニャーと大声を出しました
이웃의 개가 멍멍 짓어 대었다.
近所の犬がワンワン吠え立てていました
친구와 함께 무료 게임을 하며 즐거운 시간을 보냈다.
友達と一緒に無料ゲームをプレイして、楽しい時間を過ごした
고속도로에서 자동차 전복사고가 발생했다.
高速道路で自動車転覆事故が発生した
지난해, 공사 현장에서 감전사한 작업자가 있었다.
昨年、工事現場で感電死した作業員がいた。
고압 전선에 접촉하여 감전사하는 사고가 발생했다.
高圧電線に触れて感電死する事故が発生した
수색대는 밤새 수색을 계속하고 다음 날 무사히 실종자를 발견했다.
捜索隊は夜通し捜索を続け、翌日無事に行方不明者を発見した
수색대는 조난당한 등산객을 필사적으로 찾고 있다.
捜索隊は、遭難した登山者を必死に探し続けている。
도난 사건 피해자는 경찰에 바로 신고했다.
盗難事件の被害者は、警察にすぐに通報した
지난주, 회사에서 큰 도난 사건이 발생했다.
先週、会社で大きな盗難事件が発生した
등산사가 산악에서 실족사했다.
登山家が山岳で滑落死した
지진으로 무너진 건물의 잔해가 길을 막고 있었다.
地震で倒壊した建物の残骸が道をふさいでいた。
추락한 비행기의 잔해를 치우는 작업이 시작됐다.
墜落した飛行機の残骸を片付ける作業が始まった。
경찰관들이 순찰차에 탑승하여 급히 출동했다.
警察官がパトカーに乗り込み、急いで出動した
순찰차가 현장에 도착하여 경찰들이 급히 상황을 확인했다.
パトカーが現場に到着し、警察官たちが急いで状況を確認した
[<] 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240  [>] (235/962)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.