【した】の例文_235
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
지름신 때문에 필요 없는 가전제품을 샀어요.
衝動買いの神のせいで不要な家電製品を購入しました
지름신이 강림한 날은 항상 후회가 따라와요.
衝動買いの神が降臨した日はいつも後悔が付きまといます。
지름신 때문에 또 다른 신발을 샀어요.
衝動買いの神のせいでまた靴を買ってしまいました
온라인 쇼핑 중 지름신이 찾아왔어요.
オンラインショッピング中に衝動買いの神が訪れました
지름신 때문에 예산을 초과했어요.
衝動買いの神のせいで予算を超えてしまいました
지름신을 이기기 위해 쇼핑 리스트를 작성했어요.
衝動買いの神に勝つためにショッピングリストを作成しました
이번 달에도 지름신에게 당했어요.
今月も衝動買いの神にやられました
지름신이 강림해서 새 옷을 잔뜩 샀어요.
衝動買いの神が降臨して新しい服をたくさん買いました
불금에 술 한잔 하면서 이야기도 많이 하고 싶어.
金曜日にはお酒を飲みながらたくさん話したい。
이번 시험에서 특급 칭찬을 받을 만큼 좋은 점수를 받았어요.
今回の試験で特別な褒め言葉を受けるほど良い点数を取りました
그의 아이디어는 상사에게서 특급 칭찬을 받았어요.
彼のアイデアは上司から特別な褒め言葉を受けました
이 책은 비평가들에게서 특급 칭찬을 받았어요.
この本は批評家から非常に高い評価を受けました
오늘 발표 정말 잘했어요! 특급 칭찬입니다.
今日の発表、本当に上手でした!特級称賛です。
그녀의 연기는 관객들로부터 특급 칭찬을 받았어요.
彼女の演技は観客から特別な褒め言葉を受けました
이 요리는 셰프에게서 특급 칭찬을 받았어요.
この料理はシェフから非常に高い評価を受けました
선생님께서 저에게 특급 칭찬을 해주셨어요.
先生が私に特別な褒め言葉をくださいました
이번 프로젝트는 팀에게 특급 칭찬을 받았어요.
今回のプロジェクトはチームに非常に高い評価を受けました
그의 발표는 정말 특급 칭찬을 받을 만했어요.
彼の発表は本当に特別な褒め言葉に値しました
꿀팁을 얻기 위해 인터넷을 검색했어요.
お得な情報を得るためにインターネットで検索しました
꿀팁 덕분에 시간을 많이 절약했어요.
お得な情報のおかげで時間をたくさん節約しました
꿀팁 덕분에 편리하게 해결했어요.
お得な情報のおかげで便利に解決しました
꿀팁 영상이 조회수 100만을 넘었어요.
お得な情報の動画が再生回数100万回を超えました
꿀팁을 정리해서 블로그에 올렸어요.
お得な情報をまとめてブログに投稿しました
쇼핑 꿀팁 덕분에 좋은 물건을 샀어요.
ショッピングのコツのおかげで良い商品を買えました
꿀팁을 잘 활용해서 돈을 절약했어요.
お得な情報をうまく活用してお金を節約しました
면접 준비 꿀팁이 정말 도움이 됐어요.
面接準備のコツが本当に役立ちました
꿀팁 모음집을 만들어서 친구들에게 보냈어요.
お得な情報集を作って友達に送りました
꿀팁 덕분에 문제를 쉽게 해결했어요.
お得な情報のおかげで問題を簡単に解決できました
인증샷을 찍을 수 있는 시간이 없었어요.
証拠写真を撮る時間がありませんでした
인증샷을 친구에게 보여줬어요.
証拠写真を友達に見せました
인증샷이 너무 잘 나왔어요!
証拠写真がとてもよく撮れました
인증샷 찍는 걸 깜빡했어요.
証拠写真を撮るのをうっかり忘れました
인증샷 찍는 데 시간을 많이 썼어요.
証拠写真を撮るのに時間をたくさん使いました
인증샷 때문에 다시 갔어요.
証拠写真のためにもう一度行きました
친구가 인증샷을 보내줬어요.
友達が証拠写真を送ってくれました
인증샷을 남기지 못했어요.
証拠写真を残せませんでした
여행 인증샷이에요.
証拠写真を撮りました
인증샷을 찍었어요.
証拠写真を撮りました
대통령 선거 투표를 하고 인증샷을 찍었습니다.
大統領選挙の投票してから認証シャットを撮りました
그의 차가운 한마디에 몸부림쳤습니다.
彼の冷たい一言にもだえました
잠들지 못한 밤을 몸부림치며 보냈습니다.
眠れない夜にもだえて過ごしました
그는 고통에 몸부림치고 있었습니다.
彼は痛みにもだえていました
빗소리를 들으며 우산을 펼쳤습니다.
雨音を聞きながら傘を広げました
젖지 않도록 서둘러 우산을 펼쳤습니다.
濡れないように急いで傘を広げました
가랑비 속에서 우산을 폈어요.
小雨の中で傘を広げました
바람이 강한 가운데, 신중하게 우산을 폈습니다.
風が強い中、慎重に傘を広げました
역 앞에서 우산을 폈어요.
駅前で傘を広げました
비가 내리기 시작해서 우산을 폈어요.
雨が降り始めたので傘を広げました
길가에서 우산을 폈습니다.
道端で傘を広げました
도로변에서 모르는 사람에게 말을 걸렸습니다.
道端で知らない人に話しかけられました
[<] 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240  [>] (235/913)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.