【する】の例文_358
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<するの韓国語例文>
최신 기술을 투입하여 경쟁력을 높입니다.
最新の技術を投入することで競争力を高めます。
환경 문제에 대한 관심이 급속히 높아지고 있습니다.
環境問題に対する関心が急速に高まっています。
급속히 회복하다.
急速に回復する
조직의 급속한 변화에 적응해야 합니다.
組織の急速な変化に適応する必要があります。
수요의 급속한 증가에 대응하기 위해 생산을 확대하고 있습니다.
需要の急速な増加に対応するために、生産を拡大しています。
그 지역은 급성장하는 경제의 중심지로 주목받고 있습니다.
その地域は急成長する経済の中心地として注目されています。
내가 관심 있는 것은 내 목표를 달성하는 것뿐이야.
私が興味があるのは自分の目標を達成することだけだ。
힘들어 하는 그에게 다 같이 격려를 보냅시다.
大変そうにする彼に皆一緒に激励を送りましょう。
사랑하는 사람과의 시간은 치유입니다.
する人との時間は癒しです。
비전은 꿈이나 목표를 실현하기 위한 이정표입니다.
ビジョンは夢や目標を実現するための道しるべです。
비전을 실현하기 위해, 날마다 노력을 거듭하고 있습니다.
ビジョンを実現するために、日々努力を重ねています。
비전을 공유함으로써 목표를 향해 일치단결할 수 있습니다.
ビジョンを共有することで、目標に向かって一致団結できます。
항상 미래의 니즈를 미리 내다보는 비전을 가지고 있다.
彼女は常に将来のニーズを先取りするビジョンを持っている。
상층부는 조직의 목표를 달성하기 위해 노력하고 있습니다.
上層部は組織の目標を達成するために努力しています。
창업하기 위한 절차를 모르겠다.
創業するための手続きがわからない。
창업에 관한 절차가 알고 싶다.
創業に関する手続きが知りたい。
그의 충실한 봉사는 칭찬할 만하다.
彼の忠実な奉仕は称賛に値する
당시는 아직 록 밴드에서 활동하는 여성 보컬이 드물었다.
当時はまだロックバンドで活動する女性ボーカルが珍しかった。
내일부터 연비 성능이 뛰어난 신형 SUV차량을 발매한다.
明日から燃費性能に優れた新型のSUV車両を発売する
학교 책상에 낙서를 하는 것은 허용되지 않습니다.
学校の机に落書きをするのは許されません。
방범 카메라에는 젊은이들이 낙서하는 모습이 포착되었습니다.
防犯カメラには若者が落書きする様子がとらえられていました。
「낙서 행위 방지에 관한 조례」를 제정했습니다.
「落書き行為の防止に関する条例」を制定しました。
교실 칠판에 낙서하다.
教室の黒板に落書きする
벽에 낙서하다.
壁に落書きする
낙서를 하다.
落書きをする
공공장소에서 낙서하는 것은 법 위반입니다.
公共の場所で落書きするのは法律違反です。
건물에 낙서하면 벌금을 내거나 체포될 가능성이 있습니다.
建物に落書きすると、罰金を支払うか、逮捕される可能性があります。
가스를 부정하게 사용하면 벌금이 부과될 수 있습니다.
ガスを不正に使用すると、罰金が科せられることがあります。
전력을 무허가로 사용하면 벌금이 부과될 수 있습니다.
電力を無許可で使用すると、罰金が科されることがあります。
운전 중에 휴대전화를 사용하면 벌금이 부과될 수 있습니다.
運転中に携帯電話を使用すると、罰金が課される可能性があります。
법정 속도를 초과하면 고액의 벌금을 물 수 있습니다.
法定速度を超過すると、高額な罰金を課せられる可能性があります。
벌금은 최대 2억원에 이른다고 한다.
罰金は最大2億ウォンに達するという。
민폐 주차를 하면 통행하는 사람들에게 위험이 커집니다.
迷惑駐車をすると、通行する人々に危険が及びます。
다른 사람을 방해하는 것은 민폐입니다.
他人の邪魔をするのは、迷惑です。
민폐 주차를 하면 다른 차량의 통행이 방해됩니다.
迷惑駐車をすると、他の車の通行が妨げられます。
민폐 행위를 하면 주변 사람들에게 불쾌감을 줍니다.
迷惑行為をすると、周りの人々に不快な思いをさせます。
쓰레기를 방치하면 주위 사람들에게 폐가 됩니다.
ゴミを放置すると、周囲の人々に迷惑がかかります。
성가신 광고를 차단하는 브라우저 확장 기능을 이용하십시오.
迷惑な広告をブロックするブラウザ拡張機能を利用してください。
왜 이렇게 성가시게 굴어.
なんでこんなに煩わしくするの。
주차권을 발행하기 위해 자동 정산기에 줄이 늘어서 있습니다.
駐車券を発行するために、自動精算機に行列ができています。
주차 공간을 확보하기 위해 미리 예약을 해주세요.
駐車スペースを確保するために、前もって予約をしてください。
인공지능을 도입함으로써 수많은 메리트를 얻을 수 있다.
人工知能を導入することで数多くのメリットが得られる。
인공지능이 보급됨에 따라서 없어질 일자리가 있다.
AIが普及することによって無くなる仕事がある。
이제 인간이 하는 일 대부분은 인공지능이 대체함을 명심해야 한다
もう人間がすることのほとんどは、人工知能が代替することを覚えておかなければならない。
유리창에 물때가 끼어서 청소해야 돼요.
ガラス窓に水垢がついているので、掃除する必要があります。
욕실 바닥을 청소하기 위해 스펀지를 사용했습니다.
バスルームの床を掃除するためにスポンジを使いました。
피부가 끈적거리는 것은 피지 분비량이 증가하고 있기 때문입니다.
肌がベタベタするのは皮脂の分泌量が増えているためです。
겨울이 되면 발생하는 결로, 결로는 왜 생기고 어떻게 대처하면 좋은가요?
冬になると発生する結露、結露はなぜできて、どう対処すればいいのですか?
그는 그림물감을 사용해서 그의 사랑하는 애완동물을 그리고 있어요.
彼は絵の具を使って彼の愛するペットを描いています。
물감은 그림물감을 표현하는 데 사용됩니다.
絵の具は感情を表現するのに使われます。
[<] 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360  [>] (358/567)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.