<するの韓国語例文>
| ・ | 인스타그램에 올리면 재미겠다. |
| インスタにアップすると面白いと思う。 | |
| ・ | 할렐루야는 '찬양하다' '찬미하다'를 의미한다. |
| ハレルヤは、「讃える、賛美する」を意味する。 | |
| ・ | 학생을 끈질기게 권유하는 악질적인 종교 단체가 있습니다. |
| 学生をしつこく勧誘する悪質な宗教団体があります。 | |
| ・ | 기독교는 중독에서 기원을 한 종교 중의 하나이다. |
| キリスト教は、中東に起源を発する宗教の一つである。 | |
| ・ | 유대인은 유대교를 믿는다. |
| ユダヤ人はユダヤ教を信仰する。 | |
| ・ | 일신교는 다신교의 신들을 부정하는 형태로 발전해 왔습니다. |
| 一神教は、多神教の神々を否定する形で発達してきました。 | |
| ・ | 이슬람교는 유일신 '알라'를 믿는 일신교이며 '코란'을 성전으로 한다. |
| イスラム教は、唯一神「アラー」を信じる一神教で、「コーラン」を聖典とする。 | |
| ・ | 터키는 국민의 약 99퍼센트가 이슬람교를 믿는다. |
| トルコでは、国民の約99%がイスラム教を信仰する。 | |
| ・ | 유대교 그리스도교 이슬람교는 유일신을 믿는다. |
| ユダヤ教、キリスト教、イスラム教は唯一神を信仰する。 | |
| ・ | 가콜릭이 의식을 존중하는 것에 비해, 프로테스탄트는 개인의 신상을 소중히 여깁니다. |
| カトリックが儀式を尊重するのに比べ、プロテスタントは個人の信仰を大切に考えます。 | |
| ・ | 프로테스탄트란 '항의'를 의미하는 라틴어입니다. |
| プロテスタントとは「抗議」を意味するラテン語です。 | |
| ・ | 오른쪽 어깨 부상 때문에 다음 경기에 결장한다. |
| 右肩の負傷のために次の試合に欠場する。 | |
| ・ | 얼굴에 사고로 부상하다. |
| 顔に負傷する。 | |
| ・ | 부상을 당하다 |
| 事故で負傷する。 | |
| ・ | 그는 언어와 문화에 관한 책을 출판했다. |
| 彼は言語と文化に関する本を出版した。 | |
| ・ | 병원에서 알코올성 치매 까지 올 수도 있다는 진단을 받았다. |
| 病院でアルコール性痴ほう症まで発症する程だと言う診断を受けた。 | |
| ・ | 알코올을 지나치게 마시면 위를 강하게 자극하기 때문에 금물입니다. |
| アルコールの飲み過ぎは胃を強く刺激するので禁物です。 | |
| ・ | 알코올이 증발하다. |
| アルコールが蒸発する。 | |
| ・ | 둘이서 소곤소곤 이야기하다. |
| 二人ででひそひそ話をする。 | |
| ・ | 소곤소곤 이야기를 하다. |
| ひそひそと話をする | |
| ・ | 그녀는 갤러리를 몰고다니는 프로골퍼입니다. |
| ギャラリーを釘付けにするプロゴルファーです。 | |
| ・ | 저주의 마음을 이용하려는 악마와 맞서는 스토리다. |
| 呪いの心を利用しようとする悪魔に立ち向かうストーリーだ。 | |
| ・ | 백성들은 왕을 끌어내려 폐위시킬 것이다. |
| 民たちは王を引きずり下ろし廃位するだろう。 | |
| ・ | 왕을 폐위하다. |
| 王を廃位する。 | |
| ・ | 왕에게 충심으로 간언하다. |
| 王に忠臣として諫言する。 | |
| ・ | 들고양이는 사람이나 차가 적은 밤에 활동하는 경향이 강해요. |
| 野良猫は人間や車が少なくなる夜に活動する傾向が強いのです。 | |
| ・ | 예상치 못한 상황과 맞닥뜨리게 된다. |
| 予想も出来ない状況と対峙することになる。 | |
| ・ | 임무를 수행하는 도중에 총상을 입었다. |
| 任務を遂行する途中、銃傷を負った。 | |
| ・ | 기로에 선 한국 경제를 분석하다. |
| 岐路に立つ韓国経済を分析する。 | |
| ・ | 정치에 대한 국민의 불만이 쌓여지고 있다. |
| 政治に対する不満が溜まっている。 | |
| ・ | 형이 알게 모르게 많이 도와준다. |
| 兄が知ってか知らずか出来るだけの手助けをする。 | |
| ・ | 컨트롤 타워 역할을 하다. |
| コントロールタワーの役割をする。 | |
| ・ | 유감스럽지만 이 집의 가장으로서 단호하게 반대한다. |
| 残念だけど、この家の家長として断固反対する。 | |
| ・ | 연애를 하는 것이 두렵다고 느끼는 여성도 있다고 합니다. |
| 恋愛をするのが怖いと感じている女性もいるようです。 | |
| ・ | 연애하는 여자들은 예뻐진다. |
| 恋愛する女性はきれいになる。 | |
| ・ | 그들은 결혼 후에도 연애하듯이 지낸다. |
| 彼は結婚のあとにも恋愛をするように過ごした。 | |
| ・ | 민수는 어느 자리에서나 분위기를 주도하는 분위기 메이커예요. |
| ミンスは、どんな席でも雰囲気を主導するムードメイカーです。 | |
| ・ | 짙은 안개로 불시착하다. |
| 濃霧のため不時着する。 | |
| ・ | 항공기가 어떤 원인에 의해 본래의 착륙 예정지와 다른 곳에 어쩔 수 없이 착륙하는 것을 불시착이라고 한다. |
| 航空機が何らかの要因により、本来の着陸予定地とは別の所にしかたなく着陸することを不時着という。 | |
| ・ | 부호들 절반 이상이 하루 일을 시작하기 3시간 전에 일어난다. |
| 富豪たちの半分以上が一日の仕事を開始する3時間前に起きる。 | |
| ・ | 막내딸이 결혼을 한다고 하니 섭섭한 마음이 든다. |
| 娘さんが結婚をするというと、名残惜しい気持ちが出てくる。 | |
| ・ | 길에서 동냥을 하다. |
| 端で物乞いをする。 | |
| ・ | 한눈을 팔다. |
| 脇目をする。 | |
| ・ | 가까운 친구로 지내다 보니 서로 사랑하게 되었어요. |
| 親しい友達として付き合っているうちにお互いに愛するようになりました。 | |
| ・ | 수류탄이 폭발하는 소리나 총성이 몇 번이나 들려 왔다. |
| 手投げ弾が爆発する音や銃声が何度も聞こえた。 | |
| ・ | 수류탄을 투척하다. |
| 手榴弾を投擲する。 | |
| ・ | 치어의 남획을 금지하다. |
| 稚魚の濫獲を禁止する。 | |
| ・ | 강에서 연어 치어를 방류하는 이벤트가 열렸습니다. |
| 川でサケの稚魚を放流する催しが開かれました。 | |
| ・ | 치어가 성장하는데 적합한 장소에서 방류하고 있습니다. |
| 稚魚が成長するのに適した場所に放流しています。 | |
| ・ | 치어를 방류하다. |
| 稚魚を放流する。 |
