【で】の例文_1424
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
해파리는 사냥감을 발견하면 독침을 쏴서 상대를 기절시켜서 잡아요.
クラゲは、獲物を見つけると毒針刺して相手をしびれさせて捕まえます。
해파리는 물에 떠서 표류하는 부유 생물, 즉 플랑크톤입니다.
クラゲは水に浮いて漂っている浮遊生物、つまりプランクトンす。‌
샐러드는 장시간 보관할 수 없어 신선할 때 팔아야 한다.
サラダは長時間保管することがきないの、新鮮なうちに売らなければならない。
신선한 생선을 실컷 먹을 수 있다.
新鮮な魚を堪能きる。
신선하고 맛있는 생선을 먹을 수 있는 식당입니다.
新鮮美味しい魚を食べられる食堂す。
고양이에게 물은 항상 신선해야 한다.
猫にとってお水はいつも新鮮なければいけない。
누군가를 위로하고 싶다면 그저 바라보고 들어주는 것만으로도 충분하다.
誰かを慰めてあげたかったらただ目を見て聞いてあげることだけ十分だ。
이런 상황에서는 돈이 최고의 위로가 되죠.
こんな状況はお金が最高の慰めになるしょう。
마트에서는 품목별로 몇 가지의 제품만 매장에 진열한다.
スーパーは品目別に何種類かの製品のみ売り場に陳列する。
품목별로는 반도체 수출이 10개월 연속 100억달러 돌파 기록을 이어갔다.
品目別には、半導体輸出が10カ月連続100億ドル突破の記録を継続した。
친절한 배려 덕분에 아들은 무사히 병원에 도착해 치료를 받았다.
親切な取り計らいのおかげ息子は無事に病院に到着し治療を受けた。
아기는 주변 사물을 손으로 더듬고 만지면서 지각 능력을 발달시킨다.
赤ちゃんは周辺の物を手触りながら、知覚能力を発達させる。
이것들은 모두 이번 연구 대상으로 선정된 사물들입니다.
これらはすべて、今回の研究対象として選ばれた事物す。
그 사람이 하도 일이 미흡해서 해고했다.
その人があまりにも仕事に未熟なの解雇した。
부하가 너무나도 일이 미흡하기에 해고했다.
部下があまりにも仕事に未熟なの解雇した。
화재로 인명 피해가 발생했다.
火事人的被害が発生した。
조금만 방심해도 심각한 손상을 입게 된다.
少しも気を抜けば深刻な損傷を受けることになる。
취재 경계선은 취재가 과열되어 발생할 수 있는 불상사를 예방하기 위해 설정한 것이다.
取材の境界線は、取材が加熱して発生する可能性のある不祥事を予防するため設定したものある。
자세한 내용은 다음과 같습니다.
詳細は以下の通りす。
우리는 세목을 다시 살펴봐야 한다.
我々は細目をもう一度よく調べるべきある。
계약서에 서명하기 전에 모든 세목을 고려해야 합니다.
その契約書に署名する前にすべての細目についてよく考えるべきす。
무지개는 빛이 공기 중의 물방울을 통화할 때 굴절되어 나타나는 현상이다.
虹は光が空気中の水滴を通過する時、屈折して現れる現象ある。
새해에 세운 목표를 효과적으로 이루려면 한 주 단위로 계획을 세우는 것이 좋다.
新年に立てた目標を効果的に達成するためには、一週間単位計画を立てるのがよい。
주 단위로 보고하다.
週単位報告する。
학교에서 시간, 길이, 무게, 면적, 체적 등의 단위를 배운다.
学校時間、長さ、重さ、面積、体積などの単位を学ぶ。
우주여행도 이제 꿈이 아니네요.
宇宙旅行はもはや夢はないすね。
누구나 우주여행이 가능한 시대가 왔다.
も宇宙旅行が可能な時代が来た。
우주선에 탑승한 우주비행사들이 지구를 출발한 지 4시간만에 국제우주정거장에 도착했다.
宇宙船に乗った宇宙飛行士が、地球を出発してからわずか4時間国際宇宙ステーションに到着した。
우주선은 위성의 표면 물질을 수집해 지구로 보낼 것이다.
宇宙船は、衛星の表面の物質を収集して地球に送るものある。
그는 대통령 선거에 나간다는 것이 사실이 아니라고 입장을 밝혔다.
彼は大統領選挙に出馬するというのは事実はないと立場を明らかにした。
공개석상에서 입장을 밝힌 것은 이번이 처음이다.
公開の席上、立場を明らかにしたのは今回が初めてだ。
버스는 승객으로 가득 차 있습니다.
バスは乗客ぎっしり詰まっています。
헬기 추락 사고가 잇따라 발생했다.
ヘリコプターの墜落事故が相次い発生した。
비행기가 추락하는 주요한 원인은 무엇인가요?
飛行機が墜落する主な原因は何すか?
훈민정음은 "백성을 가르치는 바른 소리"라는 뜻입니다.
訓民正音は「百姓を教える正しい音」という意味す。
한글은 훈민정음이란 이름으로 1443년에 완성됐다.
ハングルは訓民正音という名前1443年に完成された。
한글은 세계에서 유일하게 인위적으로 사람이 만든 글자입니다.
ハングルは世界唯一人為的に人が作った文字す。
어제까지 2화까지 방영 되었고 오늘 3화가 방송될 예정이에요.
昨日ま2話ま放送されて、今日3話が放送されます。
술도 안 마시면 인생에 무슨 낙이 있겠어요?
お酒も飲まないなら、人生何が楽しいんすか。
인생의 유일한 낙은 낚시예요.
人生の唯一の楽しみは釣りす。
즐거움이 있으면 고통도 있는 것이 인생입니다.
楽あれば苦ありというのが人生す。
한국어 배우는 게 유일한 낙이에요.
韓国語を習うのが唯一の楽しみす。
요즘 한국드라마를 보는 게 낙이에요.
最近、韓国ドラマを見るのが楽しみす。
시원하면서도 한편으로는 섭섭해요.
スッキリしながらも一方は心さびしいす。
선약이 있어서 못 가니 너무 섭섭하게 생각하지 마세요.
先約があって行けないから、悪く思わないください。
친구에게 섭섭한 소리 하지 마.
友達につめたいこと言わないよ。
고향으로 돌아간다니 정말로 섭섭하네요.
地元に帰ってしまうなんて本当に残念す。
이제 가신다니 섭섭하네요.
もうお帰りになるだなんて、寂しいすね。
정말 죄송해요. 눈코 뜰 새 없이 바빴거든요.
本当にすみません。すごく忙しかったんす。
취직 자리 알아보느라 눈코 뜰 새 없이 바빠요.
就職先を調べるため、目が回るほど忙しいす。
[<] 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430  [>] (1424/1709)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.