【で】の例文_513
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
미투 운동 덕분에 많은 피해자들이 목소리를 낼 수 있었다.
Me Too運動のおかげ、多くの被害者が声を上げることがきた。
미투 운동은 전 세계적으로 큰 영향을 미쳤다.
Me Too運動は世界中大きな影響を与えた。
여성의 날을 맞아 전국에서 미투 운동을 응원하는 목소리가 이어졌다.
女性の日を迎えて、全国Me too運動を応援する声が続いている。
너랑 나랑 같은 생각이지? 느낌 아니까!
君と僕、同じ考えしょ?わかってるから!
이 영화 재밌다고 했잖아. 느낌 아니까!
この映画面白いって言ったしょ。わかってるから!
그 사람은 정말 친절해. 느낌 아니까!
あの人は本当に親切だよ。わかってるしょ!
이거 네가 좋아할 거 알지? 느낌 아니까!
これ、君が好きだってわかってるしょ?感覚だから!
그녀는 해외에서도 인정받는 글로벌 셀럽이에요.
彼女は海外も認められるグローバルなセレブリティーす。
그는 평범한 학생이었지만 이제는 유명한 셀럽이 되었어요.
彼は普通の学生したが、今は有名なセレブになりました。
그녀는 SNS에서 엄청난 팔로워를 가진 셀럽이에요.
彼女はSNS多くのフォロワーを持つセレブす。
경쟁이 공정하려면 기울어진 운동장이 해결되어야 합니다.
競争が公平あるためには、傾いた運動場が解消されるべきす。
기울어진 운동장 때문에 약자들이 더 고통받고 있습니다.
傾いた運動場のせい弱者がさらに苦しんいます。
기울어진 운동장에서 경쟁하는 것은 불공정합니다.
傾いた運動場競争するのは不公平す。
이 사회는 아직도 기울어진 운동장처럼 느껴집니다.
この社会は今も不公平な環境のように感じられます。
여혐은 성평등 사회로 가는 데 큰 장애물이에요.
女性嫌悪は、男女平等な社会への大きな障害す。
여혐 문제를 해결하기 위해 더 많은 교육이 필요합니다.
女性嫌悪の問題を解決するには、もっと多くの教育が必要す。
그는 여혐적인 태도로 많은 사람들에게 비난을 받았다.
彼は女性嫌悪的な態度多くの人々に非難された。
여혐을 조장하는 콘텐츠는 규제되어야 합니다.
女性嫌悪を助長するコンテンツは規制されるべきす。
여혐과 남혐은 모두 사라져야 합니다.
女性嫌悪も男性嫌悪もすべてなくなるべきす。
인터넷에서 여혐 표현을 보고 화가 났습니다.
インターネット女性嫌悪的な表現を見て腹が立ちました。
여혐은 단순한 개인의 문제가 아니라 구조적인 문제예요.
女性嫌悪は単なる個人の問題はなく、構造的な問題す。
무대 위에서 춤출 때 너는 관심종결자야.
ステージ踊るとき、君は注目の中心だね。
새로운 핸드폰 디자인이 진짜 관심종결자야.
新しいスマホのデザインが本当に注目を集めているよ。
오늘 파티에서 네가 진짜 관심종결자였어!
今日のパーティー君が本当に注目の的だったよ!
요즘 젊은 사람들을 이해 못하는 틀딱이 너무 많아.
最近の若者を理解きない老害が多すぎる。
이 드라마가 해외에서 인기가 많아서 국뽕을 느꼈다.
このドラマが海外人気だから、愛国心がくすぐられた。
우리나라 기술력이 세계 최고라고 들으니 국뽕이 차오른다.
我が国の技術力が世界一と聞いて、ナショナルプライド満たされる。
월드컵에서 한국이 이기니까 국뽕에 취했다.
ワールドカップ韓国が勝ったの、愛国心ハイになった。
소득 절벽을 피하기 위해 다양한 수익원을 확보하는 것이 중요합니다.
所得の崖を避けるためには、多様な収入源を確保することが重要す。
소득 절벽 문제는 개인뿐만 아니라 국가 경제에도 영향을 미칩니다.
所得急減の問題は個人だけなく国家経済にも影響を与えます。
은퇴 후 소득 절벽에 대비하려면 철저한 재정 계획이 필요합니다.
引退後の所得の崖に備えるためには、徹底的な財政計画が必要す。
자영업자들은 매출 감소로 소득 절벽을 경험하고 있습니다.
自営業者は売上減少所得急減を経験しています。
정부 지원금이 종료되면서 소득 절벽 현상이 나타나고 있다.
政府支援金が終了したこと所得の崖現象が現れています。
코로나19로 인해 많은 가정이 소득 절벽에 직면했습니다.
新型コロナウイルスの影響多くの家庭が所得の崖に直面しました。
까방권은 있지만, 그래도 꾸준히 좋은 모습을 보여줘야 해.
批判免除権はあるけど、それも継続的に良い姿を見せなきゃいけないよ。
팬들 사이에서 그의 친절한 성격이 까방권으로 인정받고 있어요.
ファンの間彼の親切な性格が批判免除権として認められています。
그의 천재적인 발명품 덕분에 까방권을 획득했어.
彼の天才的な発明品のおかげ批判免除権を獲得しました。
까방권이 있다고 해서 항상 잘못을 넘어갈 수 있는 건 아니야.
批判免除権があるからといって、いつも間違いが許されるわけはないよ。
이번 실수로 그의 까방권이 조금 약해진 것 같아.
今回の失敗彼の叩かれ防止権が少し弱まったみたいだね。
이 아이돌은 데뷔 초 대히트를 해서 까방권을 얻었어요.
このアイドルはデビュー初期に大ヒットを飛ばして批判免除権を得ました。
그 배우는 연기력이 워낙 뛰어나서 까방권을 가지고 있어요.
あの俳優は演技力が抜群なの、叩かれ防止権を持っています。
이 드레스는 완벽한 코디를 위한 치트키야.
このドレスは完璧なコーディネートのチートキーだね。
그 아이디어는 문제를 해결할 치트키였어.
そのアイデアは問題を解決するチートキーだったよ。
조리사로 성공하려면 노력이 필요해요.
調理師として成功するには努力が必要す。
조리사는 항상 청결해야 해요.
調理師は常に清潔なければなりません。
조리사 자격증을 따는 게 어렵나요?
調理師の資格を取得するのは難しいすか?
이 요리는 일류 조리사가 만든 것입니다.
この料理は一流の調理師が作ったものす。
제 꿈은 프로 조리사가 되는 것입니다.
私の夢はプロの調理師になることす。
그는 경험이 풍부한 조리사입니다.
彼は経験豊富な調理師す。
이 가게는 조리사보다 홀에서 접객을 하는 사람이 적습니다.
このお店は調理師よりも、ホール接客をする人数のほうが少ないす。
[<] 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520  [>] (513/1711)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.