【で】の例文_715
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
전철을 탈려고 했지만 붐벼서 못 탔다.
電車に乗ろうとしたが、こんいて乗れなかった。
서점은 그의 책을 찾는 고객들로 붐볐다.
書店は彼の本を求める客混みあった。
오늘도 전철이 엄청 붐비고 있다.
今日も電車が非常に混んいる。
명동은 항상 사람들로 붐비는 장소입니다.
明洞はいつも人混み合う場所す。
지역 축제로 마을이 흥청거립니다.
地元の祭り村が賑わいを見せます。
여름 불꽃놀이는 많은 사람들로 흥청거립니다.
夏の花火大会は多くの人賑わいます。
어수선함 없이 원활하게 진행하기 위한 준비가 필요합니다.
ごたごたすることなく、円滑に進めるための準備が必要す。
어수선했던 현장이 정돈되고 작업이 원활하게 진행되고 있습니다.
ごたごたしていた現場が整頓され、作業がスムーズに進んいます。
정비소 작업은 엄격한 품질 관리 하에 이루어집니다.
整備工場の作業は、厳格な品質管理のもと行われます。
정비소 차량 정비는 품질이 보장됩니다.
整備工場の車両整備は、品質が保証されています。
정비소 작업 중, 대차를 제공하고 있습니다.
整備工場の作業中、代車を提供しています。
정비소 운영시간은 오전 9시부터 오후 6시까지입니다.
整備工場の営業時間は午前9時から午後6時ます。
정비소 직원은 매우 친절합니다.
整備工場のスタッフはとても親切す。
정비소에서 차량 점검을 실시했습니다.
整備工場車の点検を行いました。
정비 공장에는 최신 기기가 도입되고 있습니다.
整備工場は、最新の機器が導入されています。
숙박업에 관한 서적을 다수 읽고 있어요.
宿泊業に関する書籍を多数読んいます。
숙박업의 고객 만족도를 향상시키고 싶습니다.
宿泊業における顧客満足度を向上させたいす。
숙박업 경험이 풍부합니다.
宿泊業の経験が豊富す。
숙박업에 종사하고 있는 사람입니다.
宿泊業に従事している者す。
숙박료가 비싸지는 시기도 있으니 주의하세요.
宿泊料が高くなる時期もありますの、ご注意ください。
숙박료 지불이 확인되면 예약이 확정됩니다.
宿泊料の支払いが確認きたら、予約が確定します。
숙박료가 선불인 경우도 있으므로 주의하시기 바랍니다.
宿泊料が前払いの場合もございますのご注意ください。
숙박료는 예약 시 확인하실 수 있습니다.
宿泊料は予約時に確認することがきます。
현재 만실이라 방을 구할 수 없습니다.
現在、満室のため、お部屋の手配がきません。
만실이라 번거로우시겠지만 다른 일정으로 예약 부탁드립니다.
満室のため、お手数すが別の日程のご予約をお願いいたします。
현재 만실이라 예약이 어려운 상황입니다.
現在、満室のため予約が難しい状況す。
현재 만실이라 방을 마련할 수 없습니다.
現在、満室のためお部屋のご用意がきません。
만실이라 객실 확보가 어려운 상황입니다.
満室のため、お部屋の確保が難しい状況す。
만실이라 숙박 예약이 불가합니다.
満室のため、宿泊のご予約をお受けきません。
만실로 인해 객실 제공이 불가합니다.
満室により、お部屋のご提供がきません。
원하시는 일정은 만실입니다.
ご希望の日程は満室す。
오늘 밤 예약은 만실이라 받을 수 없습니다.
今夜の予約は満室のためお受けきません。
호텔을 예약하려고 했는데 어디든 만실이라 묵을 수 없었다.
ホテルを予約しようと思ったらどこも満室泊まれなかった。
죄송하지만 현재 만실입니다.
申し訳ありませんが、現在、満室す。
오늘은 만실입니다.
今日は満室す。
금연실을 원하시면 직원에게 연락해 주시기 바랍니다.
禁煙室のご希望があれば、スタッフまご連絡ください。
금연실에서 흡연은 삼가주세요.
禁煙室の喫煙はご遠慮ください。
금연실 요금은 일반 방 요금과 동일합니다.
禁煙室の料金は、通常の部屋料金と同じす。
금연실로 주세요.
禁煙室お願いします。
부지에 적합한 디자인을 제안했습니다.
敷地に適したデザインを提案しました。
부지 위에 새 건물을 지을 계획이에요.
敷地の上に新しい建物を建てる計画す。
부지 내에 새로운 주차장을 마련할 계획입니다.
敷地内に新しい駐車場を設ける計画す。
이 부지에는 새로운 건물이 건설될 예정입니다.
この敷地には新しい建物が建設される予定す。
그 빌딩 외관은 매우 개성적입니다.
そのビルの外観は非常に個性的す。
외관이 호화로운 호텔에 묵었습니다.
そのビルの外観は非常に個性的す。
아열대의 해안선에는 호화로운 리조트 호텔이 늘어서 있습니다.
亜熱帯の海岸線には豪華なリゾートホテルが立ち並んいます。
그의 방에는 호화로운 가구들이 즐비하고 고급스러운 인테리어로 장식되어 있다.
彼の部屋には贅沢な家具が並び、高級感あふれるインテリア彩られている。
그녀의 드레스는 호화로운 실크로 만들어졌다
彼女のドレスは豪華なシルク作られている。
그 호텔은 말로 표현할 수 없을 정도로 호화로웠다.
そのホテルは言葉表現きないほど豪華だった。
최근에는 보기 드문 호화로운 피로연이었다.
最近はめずらしい豪華な披露宴だった。
[<] 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720  [>] (715/1711)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.