【で】の例文_796
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
두 번째 시도에서 더 좋은 결과를 얻었다.
二回目の試みより良い結果が得られた。
오늘은 두 번째 데이트다.
今日は二回目のデートだ。
두 번째 대결에서 한층 더 성숙한 모습을 보이며 선전했다.
2度の対決一段と成熟したプレーを見せ善戦した。
두 번째 방문으로 문제가 해결되었다.
二回目の訪問問題が解決した。
세 번째 도전 만에 겨우 성공했다.
三回目の挑戦ようやく成功した。
세 번째 전화로 겨우 연결되었다.
三回目の電話ようやく繋がった。
세 번째 데이트는 더 즐거웠다.
三回目のデートはもっと楽しかった。
파티는 올해로 10회째를 맞는다.
パーティーは今年十回目を迎える。
몇 회 방송되지 않았는데 스타가 되었다.
数回放送されただけスターになった。
한국어 공부는 여러 번 반복하는 게 최고입니다.
韓国語の勉強は何回も繰り返すのが一番す。
로봇은 똑같은 작업을 계속 반복할 수 있다.
ロボットは、同じ作業を何度も繰り返し行うことがきる。
회사는 제품 디자인을 전면적으로 쇄신했다.
会社は製品のデザインを全面的に刷新した。
모두의 전면적인 협력이 필요합니다.
みんなの全面的な協力が必要す。
올해 한국 경제성장률이 주요 20개국 중 네 번째로 높았다.
今年の韓国の経済成長率が主要20カ国の中は4番目に高かった。
해외에 거주한 지 10년째입니다.
海外暮らして10年目す。
그와 친구 사이로 3년째 함께 살고 있다.
彼と親友になって3年目一緒に住んいる。
프로 첫 완봉으로 이번 시즌 5승째를 거두었다.
プロ初完封今季5勝目を挙げた。
올해로 결혼한 지 몇 년째인지 잘 기억하고 있습니까?
今年結婚してから何年目なのか、きちんと覚えていますか。
약속 시간이 지나 벌써 두 시간째 기다리고 있습니다.
約束時間が過ぎて、すに2時間の間待っています。
3일째에는 친구와 영화를 보러 갈 예정입니다.
3日目には友達と映画を見に行く予定す。
이 데이터베이스에는 전량의 고객 정보가 저장되어 있다.
このデータベースには全量の顧客情報が保存されている。
그 그래프에는 전량의 데이터가 표시되어 있다.
そのグラフには全量のデータが表示されている。
국내에서는 사용하지 않고 전량 수출한다.
国内は使用せず全量輸出する。
전속 그래픽 디자이너가 웹사이트를 리뉴얼했다.
専属のグラフィックデザイナーがウェブサイトをリニューアルした。
그 배우에게는 전속 의상 디자이너가 있다.
その俳優には専属の衣装デザイナーがいる。
전속 아티스트가 그의 앨범 재킷을 디자인했다.
専属のアーティストが彼のアルバムジャケットをデザインした。
그들은 전속 디자이너에게 새로운 로고를 의뢰했다.
彼らは専属のデザイナーに新しいロゴを依頼した。
그녀는 그 회사의 전속 모델로 활약하고 있다.
彼女はその会社の専属モデルとして活躍している。
이 모델은 전속 계약을 맺고 있다.
このモデルは専属契約を結んいる。
그녀는 그 회사의 전속 디자이너다.
彼女はその会社の専属デザイナーだ。
그녀의 스타일은 모델 업계에서 저명하다.
彼女のスタイルはモデル業界著名だ。
이 건축가는 디자인계에서 저명하다.
この建築家はデザイン界著名だ。
그 시인은 문학계에서 저명하다.
その詩人は文学界著名だ。
그녀의 이름은 음악 업계에서 저명하다.
彼女の名前は音楽業界著名だ。
이 도시는 관광지로서 저명합니다.
この都市は観光地として著名す。
그들은 갱도 안에서 조난자를 발견했다.
彼らは坑道内遭難者を発見した。
갱도 안은 캄캄해 불이 필요했다.
坑道の中は真っ暗、灯りが必要だった。
갱도 내에서의 작업은 위험을 수반하고 있었다.
坑道内の作業は危険を伴っていた。
그는 갱도에서 뭔가 움직이는 소리를 들었다.
彼は坑道何かが動く音を聞いた。
그들은 갱도 내에서 석탄을 채굴하고 있었다.
彼らは坑道内石炭を採掘していた。
갱도 안쪽에서 바람이 불어왔다.
坑道の奥から、風が吹き込んきた。
그는 갱도 안에서 헤매고 말았다.
彼は坑道内迷ってしまった。
그들은 갱도 안쪽에서 새로운 광맥을 발견했다.
彼らは坑道の奥新しい鉱脈を発見した。
인부들은 갱도 안에서 조심스럽게 작업을 진행했다.
作業員は坑道内慎重に作業を進めた。
적의 견고한 갱도나 지하 지휘소를 파괴할 수 있다.
敵の堅固な坑道や地下指揮所を破壊きる。
필치가 매끄럽고 이야기가 자연스럽게 흘러갑니다.
筆致が滑らか、物語が自然に流れます。
이 작품은 세밀한 필치로 쓰여져 있습니다.
この作品は、細やかな筆致書かれています。
필치가 섬세하고 등장인물이 생생하게 그려져 있습니다.
筆致が繊細、登場人物が生き生きと描かれています。
이 에세이는 부드러운 필치로 쓰여져 있어요.
このエッセイは柔らかな筆致書かれています。
이 시는 옅은 필치로 표현되어 있습니다.
この詩は淡い筆致表現されています。
[<] 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800  [>] (796/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.