【と】の例文_320
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
허비가 많으면 생활이 어려워져요.
無駄遣いが多い、生活が困難になってしまいます。
허비를 방지하려면 계획적으로 돈을 쓰는 것이 중요해요.
無駄遣いを防ぐためには、計画的にお金を使うこが大切です。
허비를 하면 저축을 할 수 없어요.
無駄遣いをしている、貯金ができません。
허비가 계속되면 나중에 후회하게 돼요.
無駄遣いが続く、後で後悔するこになります。
허비를 막기 위해 리스트를 만들었습니다.
無駄遣いを防ぐためにリストを作りました。
낭비를 하면 금방 돈이 부족해져요.
無駄遣いをしている、すぐにお金が足りなくなってしまう。
전출 신고서는 온라인으로 제출할 수도 있어요.
転出届けをオンラインで提出するこもできます。
전출 신고서를 잊으면 나중에 번거로운 절차가 필요해요.
転出届けを忘れる、後で面倒な手続きが必要になります。
전출 신고서를 제출하면, 새로운 주소지에서 통지가 오게 됩니다.
転出届けを提出する、新しい住所地から通知が届きます。
식비가 너무 많이 드는 것 같으면 외식을 자제하려고 해요.
食費がかかりすぎる感じたら、外食を控えるようにしています。
식비를 관리하기 위해 쇼핑 리스트를 작성하고 있어요.
食費を管理するために、買い物リストを作っています。
학생들은 식비를 줄이기 위해 학교 식당을 이용하는 경우가 많아요.
学生は食費を抑えるために、学食を利用するこが多いです。
롯데리아의 세트 메뉴는 사이드 메뉴를 고를 수 있어서 편리해요.
ロッテリアのセットメニューは、サイドメニューが選べるので便利です。
롯데리아는 한국 국내에서 널리 운영되는 패스트푸드 체인입니다.
ロッテリアは、韓国国内で広く展開しているファーストフードチェーンです。
롯데리아에는 어린이를 위한 세트 메뉴도 있어요.
ロッテリアには、子供向けのセットメニューもあります。
롯데리아에서 커피를 마시며 친구와 이야기를 나누었어요.
ロッテリアでコーヒーを飲みながら友達おしゃべりしました。
롯데리아 감자튀김은 아주 바삭바삭하고 맛있어요.
ロッテリアのポテトはてもカリカリで美味しいです。
식당차에서 나온 음식은 매우 맛있었고, 여행의 즐거움 중 하나였어요.
食堂車で出された料理はてもおいしく、旅の楽しみの一つでした。
식당차에서 점심을 먹을 수 있어요.
食堂車で昼食を取るこができます。
오찬회에서는 새로운 멤버를 환영하는 이벤트도 예정되어 있습니다.
昼食会で新しいメンバーを歓迎するイベントも予定されています。
오찬회에서의 대화는 매우 활기차고 즐거운 시간을 보냈습니다.
昼食会での会話はても盛り上がり、楽しい時間を過ごしました。
오찬회 회에서는 일식을 즐기기로 했습니다.
今日の昼食会では、和食を楽しむこにしました。
오찬회 비용은 회사가 부담해주기로 했습니다.
昼食会の費用は会社が負担してくれるこになりました。
오찬회에서 다양한 비즈니스맨들과 대화할 기회가 있었습니다.
昼食会で、いろいろなビジネスマン話す機会がありました。
내일 오찬회는 사무실 근처의 레스토랑에서 열립니다.
明日の昼食会はオフィス近くのレストランで行います。
식당가 안에는 채식주의자를 위한 레스토랑도 있습니다.
食堂街の中に、ベジタリアン向けのレストランもあります。
식당가를 걷다 보면 향기가 식욕을 자극해요.
食堂街を歩いている、香りが食欲をそそります。
식당가는 점심 시간이 되면 매우 혼잡해집니다.
食堂街は昼時になるても混雑します。
새로 오픈한 레스토랑이 식당가에 있어요.
新しくオープンしたレストランが食堂街にあります。
백화점 최상층은 식당가입니다.
デパートの最上階は食堂街です。
식욕 부진이 계속되면 기분도 우울해질 수 있습니다.
食欲不振が続く、気分も落ち込んでしまいます。
식욕 부진을 해결하기 위해 조금씩 먹기로 했습니다.
食欲不振を解消するために、少しずつ食べるこにしています。
식욕 부진의 원인은 스트레스라고 생각합니다.
食欲不振の原因はストレスだ思います。
식욕 부진이 계속되면 영양이 부족해질 수 있습니다.
食欲不振が続く、栄養が不足してしまいます。
식욕 부진으로 건강이 좋지 않아서 쉬기로 했습니다.
食欲不振で体調がすぐれないので、休むこにしました。
식욕 부진이 계속되면 체중이 줄어드는 게 걱정돼요.
食欲不振が続く、体重が減る一方で心配です。
식욕 부진이 계속되면 건강에 나쁜 영향을 줄 수 있어 주의해야 합니다.
食欲不振が続く、体調が悪くなるこがあるので注意が必要です。
스트레스가 쌓여서 식욕 부진에 빠졌어요.
ストレスが溜まって食欲不振になってしまった。
식욕 부진은 먹고 싶을 터인데 막상 먹으면 많이 먹지 못하는 증상입니다.
食欲不振は、食べたいはずなのにいざ食べる大して食べれない症状です。
우측통행 규칙을 따르면 안전을 확보할 수 있습니다.
右側通行のルールに従うこで安全を確保できます。
우측통행 규칙을 지키지 않으면 벌금이 부과됩니다.
右側通行のルールを守らない罰金が科されます。
우측통행을 따르면 보행자와 충돌할 일이 없습니다.
右側通行に従えば歩行者衝突するこはありません。
선박의 통행은 세계 공통으로 우측통행으로 정해져 있습니다.
船舶の通行は世界共通で右側通行決められています。
휴게소 근처에 화장실이 있습니다.
休憩所の近くにトイレがあります。
고속도로 곳곳에 휴게소가 있다.
高速道路ころどころにサービスエリアがある。
이 오래된 가옥 카페는 휴식 공간으로 인기가 많습니다.
この古民家カフェは憩いの場して人気があります。
공원의 분수 주변은 휴식 공간으로 붐비고 있습니다.
公園の噴水の周りは憩いの場して賑わっています。
호숫가는 휴식 공간으로 많은 사람들에게 사랑받고 있습니다.
湖のほりは休憩スペースして多くの人に愛されています。
자연이 풍부한 정원은 마음의 휴식 공간이 됩니다.
自然豊かな庭園は心の休憩スペースなります。
이 온천은 많은 사람들에게 쉼터이 되고 있습니다.
この温泉は多くの人々にって憩いの場なっています。
[<] 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320  [>] (320/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.