【と】の例文_363
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
재수생은 전년도에 입시에 실패한 것에 대한 압박감을 느끼기 쉽습니다.
浪人生は、前の年に受験に失敗したこに対するプレッシャーを感じやすい。
재수생은 정신적으로 힘든 시기를 보내는 경우가 많아요.
浪人生は精神的に大変な時期を過ごすこが多い。
그는 재수생으로 다시 대학 입시에 도전하고 있어요.
彼は浪人生して、再び大学受験に挑戦している。
그는 백만장자로서 지역 사회에 많은 지원을 하고 있습니다.
彼は百万長者して、地域社会に多くの支援を行っている。
백만장자의 비결은 오랜 노력과 현명한 선택에 있습니다.
百万長者の秘密は、長年の努力賢い選択にある。
백만장자가 되기 위해서는 때때로 위험을 감수하는 것도 중요합니다.
百万長者になるためには、リスクを取るこも時には重要だ。
그는 백만장자로 알려져 있으며 많은 기업을 운영하고 있습니다.
彼は百万長者して知られており、多くの企業を経営している。
백만장자와 결혼하고 싶다.
百万長者結婚したい。
대부호의 인생은 성공과 노력의 축적이었습니다.
大富豪の人生は、成功努力の積み重ねだった。
대부호가 된 그는 세계 곳곳을 여행하는 것이 꿈이었습니다.
大富豪になった彼は、世界中を旅して回るこが夢だった。
그는 대부호로 알려져 있으며 많은 자선 활동에 기부하고 있습니다.
彼は大富豪して知られ、多くの慈善活動に寄付している。
대장부로서 어떤 상황에서도 침착하게 대처할 수 있는 강한 힘을 가지고 있습니다.
大の男して、どんな状況でも冷静に対処できる強さを持っています。
대장부에게는 성실함이 가장 중요하다고 생각합니다.
大の男にって、誠実であるこが一番大切だ思います。
대장부로서 감정을 억제하는 것이 중요하다고 생각합니다.
大の男して、感情を抑えるこが大切だ思います。
대장부가 울고 있는 것을 본 적 있나요?
大の男が泣いているのを見たこがありますか?
대장부로서 확실히 책임을 져야 합니다.
大の男して、しっかり責任を取らなければなりません。
내 여자친구는 노래를 아주 잘 부릅니다.
私の彼女は歌がても上手です。
내 취미는 독서와 영화 감상입니다.
私の趣味は読書映画鑑賞です。
내 꿈은 세계를 여행하는 것입니다.
私の夢は世界を旅するこです。
입소자는 가족과 정기적으로 면회를 할 수 있습니다.
入所者の家族定期的に面会するこができます。
뻥쟁이는 결국 고립되는 경우가 많아요.
嘘つきは、最終的に孤立するこが多いです。
뻥쟁이는 언젠가 자신의 거짓말에 고통을 겪게 될 것입니다.
嘘つきはいつか自分の嘘に苦しむこになるでしょう。
뻥쟁이는 용납될 수 없어요.
嘘つきが許されるこはありません。
뻥쟁이는 자신을 보호하기 위해 더 큰 거짓말을 할 때가 있어요.
嘘つきは自分を守るために、さらに大きな嘘をついてしまうこがあります。
뻥쟁이 친구에게는 더 이상 의존하지 않기로 했어요.
嘘つきな友達には、もう頼らないこにしました。
백인 문화와 아시아 문화를 융합하려는 프로젝트가 시작되었습니다.
白人文化アジア文化の融合を目指すプロジェクトが始まりました。
백인과 흑인, 모두 평등하게 대우받아야 합니다.
白人黒人、どちらも平等に扱うべきです。
백인과 다른 인종 사이에는 문화적인 차이가 있는 것이 사실입니다.
白人他の人種の間に文化的な違いがあるのは事実です。
그는 백인과 아시아계 혈통을 가지고 있어요.
彼は白人アジア系の血を引いています。
백인과 아시아인의 차이를 문화적으로 배우는 것이 중요합니다.
白人アジア人の違いを文化的に学ぶこが重要です。
백인 관광객들이 이 마을을 방문하는 일이 늘었어요.
白人の観光客がこの町を訪れるこが増えてきました。
그녀는 백인 어머니와 일본인 아버지를 둔 혼혈입니다.
彼女は白人の母親日本人の父親を持っています。
백인이라 해도 나라나 문화에 따라 차이가 있어요.
白人いっても、国や文化によって違いがあります。
단 직원이라도 해야 할 일을 제대로 해내는 것이 중요합니다.
下っ端でも、やるべきこをしっかりこなすこが大切です。
그는 말단 직원으로 매일 노력하고 있습니다.
彼は下っ端して毎日努力しています。
말단으로 연수를 받았어요.
下っ端しての研修を受けました。
말단으로 경험을 쌓고 있습니다.
下っ端して経験を積んでいます。
말단 역할을 하고 있습니다.
下っ端しての役割を果たしています。
저는 아직 말단으로 일하고 있어요.
私はまだ下っ端して働いております。
그는 악당의 졸개로 일하고 있습니다.
彼は悪党の手下して働いています。
재력가로서 성공하기 위해서는 긴 시간의 인내와 계획이 필요합니다.
資産家して成功するためには、長期間の忍耐計画が必要です。
재력가는 사회적 영향력을 가지고 있는 경우가 많아요.
資産家は社会的な影響力を持っているこが多いです。
재력가는 부동산이나 주식 등 투자 활동을 하는 것이 일반적입니다.
資産家は不動産や株式などの投資を行うこが一般的です。
재력가는 세무 상담을 받는 경우가 많아요.
資産家は税務上のアドバイスを受けるこがよくあります。
자산가는 안정된 수입원을 가지고 있는 경우가 많아요.
資産家は安定した収入源を持っているこが多いです。
자산가는 다양한 사업에 투자하는 경우가 많아요.
資産家はさまざまな事業に投資しているこが多いです。
그는 자산가로서 자선 활동에도 적극적으로 참여하고 있어요.
彼は資産家して、慈善活動にも積極的に参加しています。
자산가가 되기 위해서는 오랜 노력과 계획이 필요합니다.
資産家になるためには、長年の努力計画が必要です。
승부사의 마음가짐은 승패를 결정짓는 요소가 됩니다.
勝負師の心構えは、勝敗を決定づける要素なります。
승부사로서 그는 항상 새로운 도전을 찾고 있습니다.
勝負師して、彼は常に新しい挑戦を求めています。
[<] 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370  [>] (363/1361)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.