【と】の例文_362
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
사회자가 갑작스러운 문제에도 침착하게 대응했습니다.
司会者が急なトラブルにも冷静に対応しました。
이 행사 사회자는 매우 인기가 많아요.
このイベントの司会者は非常に人気があります。
사회자가 질문을 잘 정리했어요.
司会者が質問を上手にまめました。
사회자의 진행이 매우 훌륭했습니다.
司会者の進行がても上手でした。
사회자로서의 역할을 무사히 해냈습니다.
司会しての役割を無事に果たしました。
사회자의 인사로 행사가 시작되었습니다.
司会者の挨拶でイベントが始まりました。
전체의 의견을 원활하게 정리하는 것은 사회자의 역할입니다.
全体の意見を円滑にまめるのは司会の役目です。
다음 이벤트에서는 그가 사회를 맡습니다.
次回のイベントでは彼が司会を務めます。
이 소프트웨어는 만능이라 다양한 용도로 사용할 수 있습니다.
このソフトは万能で、いろんな用途に使えます。
이 도구는 만능이라 매우 편리합니다.
この道具は万能でても便利です。
공부 잘하는 장남과 스포츠 만능인 둘째 아들은 대조적이다.
勉強ができる長男スポーツ万能の次男は対照的である。
그녀는 유명한 방송인으로 많은 지지를 받고 있습니다.
彼女は有名な放送人して多くの支持を受けています。
고집쟁이인 점도 그의 매력 중 하나입니다.
頑固者なころも彼の魅力の一つです。
고집쟁이는 가끔 주변을 곤란하게 만들 때가 있다.
頑固者はきどき周囲を困らせるこがある。
고집쟁이인 그가 의견을 바꾼 것은 드문 일입니다.
頑固者の彼が意見を変えたのは珍しいこです。
그녀는 고집쟁이지만 매우 성실한 사람입니다.
彼女は頑固者だけど、ても真面目な人です。
고집쟁이인 아버지는 옛날 방식을 바꾸려 하지 않아요.
頑固者の父は、昔ながらのやり方を変えようしない。
고집쟁이라고 불려도 자신의 신념을 지키고 싶습니다.
頑固者呼ばれても、自分の信念を守りたいです。
고집쟁이인 그는 자신이 옳다고 생각하는 길을 계속 갑니다.
頑固者の彼は、自分が正しい思った道を進み続けます。
아버지는 고집쟁이라서 새로운 것을 잘 받아들이지 않아요.
父は頑固者だから、なかなか新しいこを受け入れない。
고집쟁이라도 유연하게 생각하는 것이 중요합니다.
頑固者でも、柔軟に考えるこは大切です。
고집쟁이라고 불리지만, 자신의 신념을 소중히 생각합니다.
頑固者だ言われるけど、自分の信念は大切にしています。
어젯밤에 라이브 콘서트에 갔어요.
昨夜、ライブコンサートに行きました。
영화와 달리, 라이브로 진행되었던 뮤지컬 무대는 생기로 가득찼습니다.
映画違い、ライブで進められるミュージカルの舞台は、生気に満ちていました。
이 드라마는 너무 재밌어서 본방 사수해야 해.
このドラマはても面白いから、初回放送を絶対に見なきゃ。
그 드라마는 너무 재미있어서 반드시 본방 사수 할 거야.
そのドラマはても面白いから絶対見逃さない。
인터넷상에 투고하다.
ネット上に投稿する。
게시판에 투고하기 위해서는 우선 사이트에 로그인 합니다.
掲示板に投稿するには、まずサイトにログインします。
실제로 숙박하신 분이 투고한 댓글입니다.
実際に宿泊された方が投稿したコメントです。
스마트폰에서 동영상을 투고하다.
スマートフォンから動画を投稿する。
그는 기자로서 특종을 자주 가져온다.
彼は記者して特ダネをよく取ってくる。
기자로 입사 후, 유괴 사건으로 첫 특종을 했다.
記者して入社し、誘拐事件で初スクープを出した
그는 피디로서 많은 상을 수상했어요.
彼はプロデューサーして多くの賞を受賞しました。
이 피디는 젊은 인재를 발굴하는 데 능숙합니다.
このプロデューサーは若い才能を発見するこが得意です。
피디는 스태프들과 협력하여 프로그램을 만듭니다.
プロデューサーはスタッフ協力して番組を作ります。
연출가는 무대 작품의 연출을 하는 직업입니다.
演出家は、舞台作品の演出を行う職業です。
연극이나 오페라, 발레, 콘서트 등에서 연출가는 활약하고 있습니다.
演劇やオペラ、バレエ、コンサートなどで演出家は活躍しています。
OTT 서비스는 사용자가 자유롭게 시청 시간을 선택할 수 있는 것이 매력입니다.
OTTサービスは、ユーザーが自由に視聴時間を選べるこが魅力です。
많은 기업들이 자사의 OTT 플랫폼을 전개하고 있습니다.
多くの企業が自社のOTTプラットフォームを展開しています。
OTT 서비스는 광고를 없애 사용자들을 끌어들이고 있어요.
OTTサービスは広告をなくすこでユーザーを引きつけています。
OTT 서비스는 전통적인 TV 방송과 경쟁하고 있어요.
OTTサービスは伝統的なテレビ放送競争しています。
OTT 서비스에서는 광고 없이 영화를 즐길 수 있어요.
OTTサービスでは、広告なしで映画を楽しむこができます。
고집통인 친구와의 대화는 때로 어려울 때가 있습니다.
頑固者な友人の話し合いは、時に難しいこがあります。
할아버지는 예전부터 고집통으로 유명합니다.
祖父は昔から頑固者して有名です。
고집통이라고 불려도 자신의 신념을 지키고 싶습니다.
頑固者呼ばれても、自分の信念を守りたいです。
고집통이인 그는 자신이 옳다고 생각하는 길을 계속 갑니다.
頑固者の彼は、自分が正しい思った道を進み続けます。
아버지는 고집통이라서 새로운 것을 잘 받아들이지 않습니다.
父は頑固者だから、なかなか新しいこを受け入れない。
외골수는 성공할 때까지 해내는 힘을 가지고 있습니다.
一本気な人は、成功するまでやり遂げるこができる力を持っている。
재수생으로 보낸 시간이 그에게는 귀중한 경험이 되었어요.
浪人生して過ごした時間が、彼にっては貴重な経験なった。
재수생은 조급해하지 않고 차분하게 계획을 세워 나가는 것이 중요합니다.
浪人生は焦るこなく、冷静に計画を立てて進めるこが大切だ。
[<] 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370  [>] (362/1361)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.