【と】の例文_361
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
이 드라마는 너무 재밌어서 본방 사수해야 해.
このドラマはても面白いから、初回放送を絶対に見なきゃ。
그 드라마는 너무 재미있어서 반드시 본방 사수 할 거야.
そのドラマはても面白いから絶対見逃さない。
인터넷상에 투고하다.
ネット上に投稿する。
게시판에 투고하기 위해서는 우선 사이트에 로그인 합니다.
掲示板に投稿するには、まずサイトにログインします。
실제로 숙박하신 분이 투고한 댓글입니다.
実際に宿泊された方が投稿したコメントです。
스마트폰에서 동영상을 투고하다.
スマートフォンから動画を投稿する。
그는 기자로서 특종을 자주 가져온다.
彼は記者して特ダネをよく取ってくる。
기자로 입사 후, 유괴 사건으로 첫 특종을 했다.
記者して入社し、誘拐事件で初スクープを出した
그는 피디로서 많은 상을 수상했어요.
彼はプロデューサーして多くの賞を受賞しました。
이 피디는 젊은 인재를 발굴하는 데 능숙합니다.
このプロデューサーは若い才能を発見するこが得意です。
피디는 스태프들과 협력하여 프로그램을 만듭니다.
プロデューサーはスタッフ協力して番組を作ります。
연출가는 무대 작품의 연출을 하는 직업입니다.
演出家は、舞台作品の演出を行う職業です。
연극이나 오페라, 발레, 콘서트 등에서 연출가는 활약하고 있습니다.
演劇やオペラ、バレエ、コンサートなどで演出家は活躍しています。
OTT 서비스는 사용자가 자유롭게 시청 시간을 선택할 수 있는 것이 매력입니다.
OTTサービスは、ユーザーが自由に視聴時間を選べるこが魅力です。
많은 기업들이 자사의 OTT 플랫폼을 전개하고 있습니다.
多くの企業が自社のOTTプラットフォームを展開しています。
OTT 서비스는 광고를 없애 사용자들을 끌어들이고 있어요.
OTTサービスは広告をなくすこでユーザーを引きつけています。
OTT 서비스는 전통적인 TV 방송과 경쟁하고 있어요.
OTTサービスは伝統的なテレビ放送競争しています。
OTT 서비스에서는 광고 없이 영화를 즐길 수 있어요.
OTTサービスでは、広告なしで映画を楽しむこができます。
고집통인 친구와의 대화는 때로 어려울 때가 있습니다.
頑固者な友人の話し合いは、時に難しいこがあります。
할아버지는 예전부터 고집통으로 유명합니다.
祖父は昔から頑固者して有名です。
고집통이라고 불려도 자신의 신념을 지키고 싶습니다.
頑固者呼ばれても、自分の信念を守りたいです。
고집통이인 그는 자신이 옳다고 생각하는 길을 계속 갑니다.
頑固者の彼は、自分が正しい思った道を進み続けます。
아버지는 고집통이라서 새로운 것을 잘 받아들이지 않습니다.
父は頑固者だから、なかなか新しいこを受け入れない。
외골수는 성공할 때까지 해내는 힘을 가지고 있습니다.
一本気な人は、成功するまでやり遂げるこができる力を持っている。
재수생으로 보낸 시간이 그에게는 귀중한 경험이 되었어요.
浪人生して過ごした時間が、彼にっては貴重な経験なった。
재수생은 조급해하지 않고 차분하게 계획을 세워 나가는 것이 중요합니다.
浪人生は焦るこなく、冷静に計画を立てて進めるこが大切だ。
재수생은 전년도에 입시에 실패한 것에 대한 압박감을 느끼기 쉽습니다.
浪人生は、前の年に受験に失敗したこに対するプレッシャーを感じやすい。
재수생은 정신적으로 힘든 시기를 보내는 경우가 많아요.
浪人生は精神的に大変な時期を過ごすこが多い。
그는 재수생으로 다시 대학 입시에 도전하고 있어요.
彼は浪人生して、再び大学受験に挑戦している。
그는 백만장자로서 지역 사회에 많은 지원을 하고 있습니다.
彼は百万長者して、地域社会に多くの支援を行っている。
백만장자의 비결은 오랜 노력과 현명한 선택에 있습니다.
百万長者の秘密は、長年の努力賢い選択にある。
백만장자가 되기 위해서는 때때로 위험을 감수하는 것도 중요합니다.
百万長者になるためには、リスクを取るこも時には重要だ。
그는 백만장자로 알려져 있으며 많은 기업을 운영하고 있습니다.
彼は百万長者して知られており、多くの企業を経営している。
백만장자와 결혼하고 싶다.
百万長者結婚したい。
대부호의 인생은 성공과 노력의 축적이었습니다.
大富豪の人生は、成功努力の積み重ねだった。
대부호가 된 그는 세계 곳곳을 여행하는 것이 꿈이었습니다.
大富豪になった彼は、世界中を旅して回るこが夢だった。
그는 대부호로 알려져 있으며 많은 자선 활동에 기부하고 있습니다.
彼は大富豪して知られ、多くの慈善活動に寄付している。
대장부로서 어떤 상황에서도 침착하게 대처할 수 있는 강한 힘을 가지고 있습니다.
大の男して、どんな状況でも冷静に対処できる強さを持っています。
대장부에게는 성실함이 가장 중요하다고 생각합니다.
大の男にって、誠実であるこが一番大切だ思います。
대장부로서 감정을 억제하는 것이 중요하다고 생각합니다.
大の男して、感情を抑えるこが大切だ思います。
대장부가 울고 있는 것을 본 적 있나요?
大の男が泣いているのを見たこがありますか?
대장부로서 확실히 책임을 져야 합니다.
大の男して、しっかり責任を取らなければなりません。
내 여자친구는 노래를 아주 잘 부릅니다.
私の彼女は歌がても上手です。
내 취미는 독서와 영화 감상입니다.
私の趣味は読書映画鑑賞です。
내 꿈은 세계를 여행하는 것입니다.
私の夢は世界を旅するこです。
입소자는 가족과 정기적으로 면회를 할 수 있습니다.
入所者の家族定期的に面会するこができます。
뻥쟁이는 결국 고립되는 경우가 많아요.
嘘つきは、最終的に孤立するこが多いです。
뻥쟁이는 언젠가 자신의 거짓말에 고통을 겪게 될 것입니다.
嘘つきはいつか自分の嘘に苦しむこになるでしょう。
뻥쟁이는 용납될 수 없어요.
嘘つきが許されるこはありません。
뻥쟁이는 자신을 보호하기 위해 더 큰 거짓말을 할 때가 있어요.
嘘つきは自分を守るために、さらに大きな嘘をついてしまうこがあります。
[<] 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370  [>] (361/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.