【と】の例文_470
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
관자놀이가 아프면 일에 집중할 수 없게 됩니다.
こめかみが痛む、仕事に集中できなくなります。
관자놀이가 개운해지면 머리가 가볍게 느껴집니다.
こめかみがすっきりする、頭が軽く感じます。
관자놀이를 마사지하면 편안해집니다.
こめかみをマッサージする、リラックスできます。
관자놀이를 누르면 긴장이 풀려요.
こめかみを押す、緊張が和らぎます。
눈가 보습이 중요하다고 들었어요.
目元の保湿が大切だ聞きました。
시험이 얼마 남지 않았는데 전혀 공부는 안 하고 스마트폰만 보고 있다.
テストが近いのに、ぜんぜん勉強をせずにスマホばかり見ている。
이달 선보인 스마트폰이 해외 언론으로부터 호평을 받고 있다.
今月披露したスマートフォンが海外メディアから好評を得ている。
스마트폰 좀 빌려도 돼요?
スマホ ちょっ借りてもいいですか?
수면 자세가 요통에 영향을 줄 수 있습니다.
睡眠の姿勢が腰痛に影響するこがあります。
요통의 85%는 원인 불명이라고 한다.
腰痛の約85%は原因不明いわれる。
요통이 3개월 이상 지속되는 상태를 만성 요통이라고 합니다.
腰痛が3か月以上続く状態を、慢性腰痛いいます。
요통은 가벼울 때 회복하기 쉽지만, 방치해 두면 만성 요통이 됩니다.
腰痛は軽いうちは回復しやすいですが、放っておく慢性腰痛になります。
만성적인 요통으로 고민을 갖고 있는 사람들이 매우 많다.
慢性的な腰痛の悩みを抱えている人はても多い。
수면 부족은 집중력 저하를 초래할 수 있습니다.
睡眠不足は集中力の低下を招くこがあります。
출산율 저하와 관련해 각계에서 경고가 나오고 있다.
出産率低下関連して各界から警告が出ている。
아이들이 오랜 기간 학교에 가지 않는다면 학력 저하의 문제로 이어질 것이다.
子どもたちが長い間学校に通わない学力低下の問題につながる。
수면을 충분히 취하는 것이 피부미용의 비결입니다.
睡眠を十分に取るこが美肌の秘訣です。
하는 일마다 성공하는 비결이 도대체 뭐예요?
やるこ全てが成功する秘訣は一体何ですか?
사람들의 조언을 잘 들었던 게 성공의 비결이었던 것 같아요.
人々のアドバイスをよく聞いたのが成功の秘訣だった思います。
유쾌함은 그녀의 인기 비결이자 매력 포인트입니다.
愉快さは、彼女の人気の秘訣であり魅力ポイントです。
성공하는 비결은 포기하지 않고 그 일에 끝까지 매달리는 것입니다.
成功の秘訣は、諦めずその事に最後までしがみつくこです。
이것이 젊음을 유지할 수 있었던 비결이었다.
これが若さを維持するこができた秘訣だった。
수면 환경을 조성하기 위해 쾌적한 매트리스를 선택했습니다.
睡眠環境を整えるために、快適なマットレスを選びました。
수면 부족이 계속되면 컨디션이 나빠지기 쉬워요.
睡眠不足が続く体調を崩しやすくなります。
수면은 건강에 매우 중요합니다.
睡眠は健康にても重要です。
양질의 제품을 만드는 것이 기업의 사명입니다.
良質な製品を作るこが企業の使命です。
양질의 서비스를 제공하는 것이 우리의 목표입니다.
質の高いサービスを提供するこが我々の目標です。
손해를 보는 한이 있더라도 양질의 재료를 사용해 왔어요.
損をするこがあっても良質の材料を使用してきました。
비듬 고민은 누구에게나 있는 일이라고 생각합니다.
フケの悩みは、誰にでもあるこ思います。
비듬을 줄이기 위해 자주 머리를 감는 것이 필요합니다.
フケを減らすために、こまめに洗髪するこが必要です。
비듬이 떨어지면 옷이 더러워져요.
ふけが落ちる服が汚れてしまいます。
비듬이 많으면 주위의 눈이 신경쓰여요.
ふけが多い、周りの目が気になります。
탈모는 앞머리 또는 정수리부터 발생하는 경우가 많다.
脱毛は前頭部または頭頂部から起こるこが多い。
귓불을 마사지하면 혈액순환이 좋아집니다.
耳たぶをマッサージするこで血行が良くなります。
귓불에 피어싱을 하고 싶어요.
耳たぶにピアスを開けたい思っています。
연꽃 화단이 너무 멋져요.
蓮華の花壇がても素敵です。
연꽃을 주제로 한 행사에 참가합니다.
蓮華をテーマにしたイベントに参加します。
연꽃 색깔이 너무 예뻐요.
蓮華の色がてもきれいです。
수국을 테마로 한 이벤트가 개최됩니다.
水菊をテーマにしたイベントが開催されます。
수국이 피어 있으면 정원이 화려해집니다.
水菊が咲いている、庭が華やかになります。
수국은 성장이 매우 빨라요.
水菊の成長がても早いです。
수국 향이 너무 좋아요.
水菊の香りがても良いです。
지지난해에 경험한 것이 지금 도움이 되고 있습니다.
一昨年に経験したこが今に役立っています。
지지난해 이벤트는 매우 성황이었습니다.
一昨年のイベントはても盛況でした。
지지난해에 했던 프로젝트가 성공했어요.
一昨年に行ったプロジェクトが成功しました。
지지난해 이벤트에 참여했어요.
一昨年のイベントに参加しました。
지지난 주 미팅은 매우 의미가 있었습니다.
先々週のミーティングはても有意義でした。
지지난 주 날씨는 너무 좋았네요.
先々週の天気はても良かったですね。
지지난 주 프로젝트 진행은 어떠셨나요?
先々週のプロジェクト進捗はいかがでしたか?
지지난 주 주말에 친구들과 함께 홍대에 갔다 왔어요.
先々週の週末、友達一緒に弘大へ行ってきました。
[<] 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470  [>] (470/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.