【と】の例文_641
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
원화 강세가 지속되면 한국의 경제 성장이 저해될 수 있습니다.
ウォン高が続く、韓国の経済成長が阻害される恐れがあります。
원화 강세가 진행 중으로, 기업은 비용 절감을 강요받고 있습니다.
ウォン高が進行中で、企業はコスト削減を迫られています。
원화 강세가 계속되면 한국의 수출 시장이 축소될 우려가 있습니다.
ウォン高が続く、韓国の輸出市場が縮小する恐れがあります。
원화 강세가 계속되면 한국의 무역수지가 악화될 가능성이 있습니다.
ウォン高が続く、韓国の貿易収支が悪化する可能性があります。
원화 강세는 한국의 수출 의존형 경제에 있어서 과제입니다.
ウォン高は韓国の輸出依存型経済にって課題です。
다슬기의 존재는 수질 개선 노력이 결실을 맺고 있음을 보여줍니다.
カワニナの存在は、水質改善の努力が実を結んでいるこを示します。
다슬기는 물이 깨끗한 곳에서만 서식할 수 있는 민감한 생물입니다.
カワニナは、水がきれいな場所でしか生息できないデリケートな生物です。
다슬기는 작은 생물이지만 강의 생태계에 중요합니다.
カワニナは小さな生物ですが、川の生態系にって重要です。
다슬기는 강바닥 돌 뒤에 숨어 있는 경우가 많습니다.
カワニナは川底の石の裏に隠れているこが多いです。
다슬기를 많이 볼 수 있는 강은 물이 깨끗하다고 할 수 있습니다.
カワニナが多く見られる川は、水がきれいだいえます。
다슬기는 반딧불이 유충의 중요한 먹이가 됩니다.
カワニナはホタルの幼虫の重要なエサなります。
이 간행물에는 독자로부터의 투고도 게재되는 일이 있다.
この刊行物には、読者からの投稿も掲載されるこがある。
지역 행사에 대한 정보가 지역 간행물에 게재되었다.
地域のイベントに関する情報が、地元の刊行物に掲載された。
사내 간행물에는 기업의 최신 정보와 이벤트가 게재되어 있다.
社内刊行物には、企業の最新情報やイベントが掲載されている。
간행물 발행 일정은 공식 웹사이트에서 확인할 수 있다.
刊行物の発行スケジュールは、公式ウェブサイトで確認できる。
그의 시집이 최근 간행물로 출판되었다.
彼の詩集が、最近刊行物して出版された。
이 간행물에는 최신 연구 결과가 정리되어 있다.
この刊行物には、最新の研究結果がまめられている。
초판이 나왔을 때, 바로 화제가 되어 미디어에 다루어졌다.
初版が出たき、すぐに話題になりメディアに取り上げられた。
초판 내용이 현재 버전과 크게 다르다.
初版の内容が、現在のバージョン大きく異なっている。
그의 데뷔작 초판은 문학계에서 화제가 됐다.
彼のデビュー作の初版は、文学界で話題なった。
초판이 나오면 바로 서점에 진열될 예정이다.
初版が出る、すぐに書店に並ぶ予定だ。
도스토예프스키의 작품은 리얼리즘과 철학적 탐구가 융합돼 있다.
ドストエフスキーの作品は、リアリズム哲学的探求が融合している。
도스토예프스키의 문학은 사회의 모순과 인간의 본질을 살펴본다.
ドストエフスキーの文学は、社会の矛盾人間の本質を探る。
도스토예프스키의 소설은 깊은 철학적 고찰이 특징이다.
ドストエフスキーの小説は、深い哲学的な考察が特徴だ。
도스토예프스키는 심리적 리얼리즘을 추구한 작가다.
ドストエフスキーは、心理的なリアリズムを追求した作家だ。
도스토예프스키는 빈곤과 사회적 불평등에 대해 많이 썼다.
ドストエフスキーは、貧困社会的不平等について多く書いた。
도스토예프스키가 쓴 등장인물은 매우 복잡하고 사실적이다.
ドストエフスキーの書いた登場人物は、非常に複雑でリアルだ。
도스토예프스키는 19세기 러시아 문학의 거장으로 꼽힌다.
ドストエフスキーは、19世紀ロシア文学の巨匠されている。
도스토예프스키 소설은 종종 사회적인 문제를 다루고 있다.
ドストエフスキーの小説は、しばしば社会的な問題を扱っている。
그녀는 도스토예프스키의 소설에 강한 영향을 받고 있다.
彼女はドストエフスキーの小説に強い影響を受けている。
도스토예프스키 작품은 깊은 인간 심리를 묘사하고 있다.
ドストエフスキーの作品は、深い人間心理を描写している。
'죄와 벌'은 도스토예프스키의 대표작 중 하나다.
「罪罰」はドストエフスキーの代表作の一つだ。
도스토예프스키의 소설 '카라마조프의 형제'를 읽었다.
ドストエフスキーの小説「カラマーゾフの兄弟」を読んだ。
이 문학 작품은 다른 작품과 비교해 매우 독특하다.
この文学作品は、他の作品比べて非常にユニークだ。
그의 문학 작품은 강한 메시지와 아름다운 표현이 특징이다.
彼女の文学作品は、強いメッセージ美しい表現が特徴だ。
새로운 문학 작품 출판 기념 이벤트에 참가했다.
新しい文学作品の出版記念イベントに参加した。
문학 작품을 통해 작가의 독자적인 시각을 알 수 있다.
文学作品を通じて、作者の独自の視点を知るこができる。
이 문학 작품은 꿈과 현실의 경계를 모호하게 한다.
この文学作品は、夢現実の境界を曖昧にする。
이 문학 작품은 사랑과 상실을 주제로 하고 있다.
この文学作品は、愛喪失をテーマにしている。
문학 작품을 통해 다른 문화를 접할 수 있다.
文学作品を通じて、異文化に触れるこができる。
그의 문학 작품은 삶의 고뇌와 희망을 그리고 있다.
彼の文学作品は、人生の苦悩希望を描いている。
가공의 캐릭터가 주인공이 되는 이야기가 전개되고 있다.
架空のキャラクターが主人公なる物語が展開している。
가공의 캐릭터가 현실처럼 느껴지기도 한다.
架空のキャラクターが現実のように感じられるこもある。
가공의 신화가 이야기의 배경이 되고 있다.
架空の神話が物語の背景なっている。
새로운 가공 기술을 도입하여 생산성이 향상되었다.
新しい加工技術を導入するこで、生産性が向上した。
섬유 가공에는 고도의 기술과 설비가 필요하다.
繊維の加工には、高度な技術設備が必要だ。
목재 가공에는 다양한 도구와 기술이 필요하다.
木材の加工には、様々なツール技術が必要だ。
그는 가공 기술 전문가로 일하고 있다.
彼は加工技術の専門家して働いている。
이 대하소설은 역사적 사실과 허구가 융합된 작품이다.
この大河小説は、歴史的な事実フィクションが融合した作品だ。
대하소설 발매 행사가 서점에서 성대하게 열렸다.
大河小説の発売イベントが、書店で盛大に行われた。
[<] 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650  [>] (641/1361)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.