<との韓国語例文>
| ・ | 거봉을 사용한 주스가 너무 맛있어. |
| 巨峰を使ったジュースがとても美味しい。 | |
| ・ | 마르멜로 향이 너무 좋아. |
| マルメロの香りがとても良い。 | |
| ・ | 진저에일과 레몬을 섞었다. |
| ジンジャーエールとレモンを混ぜた。 | |
| ・ | 잭프루트를 냉장고에 식혀서 디저트로 만들었다. |
| ジャックフルーツを冷蔵庫で冷やしてデザートにした。 | |
| ・ | 곶감을 그대로 간식으로 즐겼다. |
| 干し柿をそのままおやつとして楽しんだ。 | |
| ・ | 파인애플을 샐러드에 토핑하면 맛있어. |
| パイナップルをサラダにトッピングすると美味しい。 | |
| ・ | 파인애플을 샐러드에 토핑했다. |
| パイナップルをサラダにトッピングした。 | |
| ・ | 단감을 토핑으로 사용한 파르페가 인기다. |
| 甘柿をトッピングに使ったパフェが人気だ。 | |
| ・ | 단감을 토핑으로 사용한 쿠키가 호평이다. |
| 甘柿をトッピングに使ったクッキーが好評だ。 | |
| ・ | 단감을 넣은 타르트가 인기다. |
| 甘柿を使ったタルトが人気だ。 | |
| ・ | 단감 과육이 매우 달다. |
| 甘柿の果肉がとても甘い。 | |
| ・ | 단감과 연시 중에 뭐가 좋아요? |
| 硬い柿と柔らかい柿、どっちが好きですか? | |
| ・ | 단감을 너무 많이 먹으면 변비에 걸린다. |
| 甘柿をたくさん食べると、便秘になる。 | |
| ・ | 라임을 그대로 간식으로 즐겼다. |
| ライムをそのままおやつとして楽しんだ。 | |
| ・ | 라임을 토핑으로 사용한 케이크가 맛있어. |
| ライムをトッピングに使ったケーキが美味しい。 | |
| ・ | 난 라임을 넣은 모히또를 좋아해요 |
| 私は、ライムを入れたモヒートが好きです。 | |
| ・ | 구아바를 스무디로 하면 영양 만점이다. |
| グアバをスムージーにすると栄養満点だ。 | |
| ・ | 구아바를 디저트로 사용했다. |
| グアバをデザートに使った。 | |
| ・ | 청포도 알이 아주 달다. |
| 青いブドウの実がとても甘い。 | |
| ・ | 코코넛을 사용한 비스킷이 아삭아삭하고 맛있다. |
| ココナッツを使ったビスケットがさくさくして美味しい。 | |
| ・ | 머루 열매를 토핑으로 사용한 케이크가 인기다. |
| ヤマブドウの実をトッピングに使ったケーキが人気だ。 | |
| ・ | 머루 열매가 아주 달다. |
| ヤマブドウの実がとても甘い。 | |
| ・ | 머스캣을 그냥 껍질째 먹었어. |
| マスカットをそのまま皮ごと食べた。 | |
| ・ | 머스캣 과육이 엄청 달아. |
| マスカットの果肉がとても甘い。 | |
| ・ | 머스캣 씨를 제거했다. |
| マスカットの種を取り除いた。 | |
| ・ | 머스캣 껍질을 벗겨 먹었다. |
| マスカットの皮をむいて食べた。 | |
| ・ | 머스캣을 도시락에 넣었다. |
| マスカットをお弁当に入れた。 | |
| ・ | 머스캣을 냉장고에서 식혔다. |
| マスカットを冷蔵庫で冷やした。 | |
| ・ | 앵두를 과일 바구니에 넣었다. |
| さくらんぼをフルーツバスケットに入れた。 | |
| ・ | 앵두를 친구와 나누었다. |
| さくらんぼを友達と分けた。 | |
| ・ | 앵두를 샐러드에 토핑했다. |
| さくらんぼをサラダにトッピングした。 | |
| ・ | 홍시를 그대로 껍질째 먹었다. |
| 熟柿をそのまま皮ごと食べた。 | |
| ・ | 홍시를 숟가락으로 떠서 차와 함께 즐겼다. |
| 熟柿をスプーンですくってお茶と一緒に楽しんだ。 | |
| ・ | 홍시의 과육이 아주 부드럽다. |
| 熟柿の果肉がとても柔らかい。 | |
| ・ | 아이들이 친척이 적어 세뱃돈이 적다고 투덜대고 있어요. |
| 子供たちが、親戚が少なくて、お小遣いが少ないと愚痴をこぼしていますよ。 | |
| ・ | 연시를 먹으면 몸이 따뜻해진다. |
| 軟柿を食べると体が温まる。 | |
| ・ | 연시의 단맛이 홍차와 잘 어울린다. |
| 軟柿の甘みが紅茶とよく合う。 | |
| ・ | 연시를 따뜻한 차와 함께 즐겼다. |
| 軟柿を温かいお茶と一緒に楽しんだ。 | |
| ・ | 연시가 잘 익었다. |
| 軟柿の実がとても熟している。 | |
| ・ | 연시가 녹듯이 부드럽다. |
| 軟柿の実がとろけるように柔らかい。 | |
| ・ | 연시를 요구르트에 섞었다. |
| 軟柿をヨーグルトに混ぜた。 | |
| ・ | 연시 과육이 아주 부드럽다. |
| 軟柿の果肉がとても柔らかい。 | |
| ・ | 석류를 샐러드 토핑으로 만들었다. |
| ザクロをサラダのトッピングにした。 | |
| ・ | 석류를 디저트에 곁들였다. |
| ザクロをデザートに添えた。 | |
| ・ | 유자를 디저트 소스로 사용했다. |
| ゆずをデザートソースに使った。 | |
| ・ | 블루베리를 디저트로 사용한다. |
| ブルーベリーをデザートに使う。 | |
| ・ | 요구르트에 블루베리를 넣었다. |
| ヨーグルトにブルーベリーを入れた。 | |
| ・ | 플레인 요거트에 블루베리를 넣어 먹었다. |
| プレーンヨーグルトにブルーベリーを入れて食べた。 | |
| ・ | 사과를 영어로 애플이라고 한다. |
| リンゴを英語でアップルという。 | |
| ・ | 건포도를 토핑으로 해서 아이스크림을 만들었어요. |
| レーズンをトッピングにしてアイスクリームを作りました。 |
