【ない】の例文_58
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ないの韓国語例文>
그의 연기는 더할 수 없을 정도로 멋지다.
彼の演技はこの上ないほど素晴らしい。
그 영화는 더할 수 없는 감동을 주었다.
その映画はこの上ない感動を与えてくれた。
오늘은 더할 수 없는 멋진 날이다.
今日はこの上ない素晴らしい日だ。
뼈대가 튼튼해서 넘어지지 않는다.
骨格がしっかりしているので、倒れることはない
변덕꾸러기의 행동은 예측할 수 없다.
移り気な人の行動は予測できない
변덕꾸러기의 의견은 믿을 수 없다.
移り気な人の意見はあてにならない
변덕꾸러기와의 약속은 믿을 수 없다.
移り気な人との約束は信じられない
그의 대답은 항상 비슷비슷해서 재미없다.
彼の答えはいつも似たりよったりで、面白くない
비슷비슷한 옷들만 있어서 변화가 없다.
似たりよったりの服ばかりで、変わり映えがない
주작된 증거에 속지 마세요.
でっち上げられた証拠に惑わされないで。
교인으로서 매일 기도를 빼먹지 않는다.
教人として、毎日祈りを欠かさない
그런 낯짝 두꺼운 행동은 용서할 수 없다.
そんな図々しい振る舞いは許せない
그런 낯짝이 두꺼운 부탁은 할 수 없다.
そんな図々しいお願いはできない
색이 바래도 그 추억은 바래지 않는다.
色があせても、その思い出は色褪せない
색이 바래도 그 추억은 바래지 않는다.
色があせても、その思い出は色褪せない
감당을 못할 정도로 혼란이 퍼지고 있다.
手に負えないほどの混乱が広がっている。
그 문제는 감당 못할 상태가 되었다.
その問題は手に負えない状態になった。
이 프로젝트는 감당을 못할 정도로 크다.
このプロジェクトは手に負えない大きさだ。
그의 태도는 이제 감당을 못한다.
彼の態度はもう手に負えない
감당을 못할 정도로 스트레스가 쌓였다.
手に負えないほどのストレスが溜まっている。
그녀의 요구는 감당을 못할 정도로 크다.
彼女の要求は手に負えないほど大きい。
감당을 못할 정도로 큰 문제가 발생했다.
手に負えないほどの大きな問題が起きた。
이 문제는 나로서는 감당을 못한다.
この問題は私には手に負えない
그 일로 속을 앓아 봐야 소용없다.
そのことで気に病んでも仕方がない
요사이 일이 너무 바빠서 피로가 풀리지 않는다.
この頃、仕事が忙しすぎて疲れが取れない
요사이 몸 상태가 좋지 않다.
この頃、体調が良くない
요사이 바빠서 좀처럼 쉴 수가 없다.
この頃、忙しくてなかなか休めない
역사를 폄훼해서는 안 된다.
歴史を貶めてはならない
그런 말로 사람을 폄훼하는 건 좋지 않다.
そんな言葉で人を貶めるのはよくない
타인의 가치를 폄훼할 수는 없다.
他人の価値を貶めることはできない
이 문제는 영순위로 대응해야 한다.
この問題は最優先順位で対応しなければならない
그런 일을 당하면 분기탱천할 수밖에 없다.
そんなことをされたら、怒り心頭になるのも無理はない
그 사건 이후로 회사가 뒤숭숭하다.
あの事件以降、会社が落ち着かない
마음이 뒤숭숭하고 어수선하다.
心がざわついて落ち着かない
마음이 뒤숭숭해서 안절부절못하다.
気持ちがそわそわして落ち着かない
아침부터 뒤숭숭해서 일이 손에 잡히지 않는다.
朝からそわそわしてしまって、仕事が手につかない
마음이 뒤숭숭하다.
気持ちが落ち着かない
그의 설명은 현실과 부합되지 않는다.
彼の説明は現実と合っていない
그의 말은 사실과 부합하지 않는다.
彼の言葉は事実と一致しない
방위비를 효율적으로 관리해야 한다.
防衛費を効率的に管理しなければならない
군축 협정이 발효되면, 각국은 무기를 감축해야 한다.
軍縮協定が発効すれば、各国は武器を削減しなければならない
상왕의 뜻을 따르지 않는 자들은 큰 대가를 치렀다.
上王の意志に従わない者たちは大きな代償を払った。
전하, 지금은 매우 중요한 결정을 내려야 할 때입니다.
殿下、今は非常に重要な決定を下さなければならない時です。
광개토대왕에 관한 사료는 그다지 많지 않다.
広開土大王に関する史料はあまり多くない
근거지가 확실하지 않으면 사업이 성공하기 어렵습니다.
拠点がしっかりしていないと、事業が成功するのは難しいです。
해일이 발생하면 고지대를 향해 도망가야 합니다.
津波が発生したら高台に向かって逃げないといけません。
저 고지대는 화산 활동이 활발한 일대로 식물도 거의 생육하지 않는다.
あの高地は火山活動が活発な一帯で植物もほとんど生育しない
단층집은 땅이 넓어야 지을 수 있어요.
平屋は土地が広くないと建てられません。
단층집은 계단이 없어서 편해요.
平屋は階段がないので楽です。
이제, 멍청이라고 하지 마.
もう、バカって言わないで。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (58/302)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.