<のの韓国語例文>
| ・ | 그는 고고학 지식을 사용하여 역사적인 소설을 썼다. |
| 彼は考古学の知識を使って歴史的な小説を書いた。 | |
| ・ | 그의 고고학 연구가 지역 관광에 기여하고 있다. |
| 彼の考古学の研究が地域の観光に貢献している。 | |
| ・ | 고고학자들은 고대 문자를 해독하고 있다. |
| 考古学者たちは古代の文字を解読している。 | |
| ・ | 고고학 연구를 통해 잃어버린 도시의 위치가 특정되었다. |
| 考古学の研究により、失われた都市の位置が特定された。 | |
| ・ | 고고학 연구에는 많은 시간과 노력이 필요하다. |
| 考古学の研究には多くの時間と労力が必要だ。 | |
| ・ | 고고학 현장 작업에서 귀중한 출토품이 발견되었다. |
| 考古学のフィールドワークで貴重な出土品が見つかった。 | |
| ・ | 고고학자들이 고대 매장 방법을 조사하고 있다. |
| 考古学者が古代の埋葬方法を調査している。 | |
| ・ | 고고학 연구는 과거의 문명을 이해하는 데 도움이 된다. |
| 考古学の研究は過去の文明を理解する手助けになる。 | |
| ・ | 그녀는 고고학 박사 학위를 가지고 있다. |
| 彼女は考古学の博士号を持っている。 | |
| ・ | 고고학 조사가 지역의 역사를 밝혀냈다. |
| 考古学の調査が地域の歴史を明らかにした。 | |
| ・ | 고고학 수업에서 이집트의 유적에 대해 배웠다. |
| 考古学の授業でエジプトの遺跡について学んだ。 | |
| ・ | 고고학 연구에서 고대 유물이 발견되었다. |
| 考古学の研究で古代の遺物が発見された。 | |
| ・ | 고고학자가 되기 위한 국가자격 같은 것은 존재하지 않습니다. |
| 考古学者になる為の国家資格というものは存在しません。 | |
| ・ | 출토품을 통해 고대인들의 지혜를 접할 수 있다. |
| 出土品を通して古代人の知恵に触れることができる。 | |
| ・ | 출토품 중 일부는 국보로 지정되었다. |
| 出土品の一部は国宝に指定された。 | |
| ・ | 출토품을 조사함으로써 과거의 생활양식을 알 수 있다. |
| 出土品を調べることで過去の生活様式が分かる。 | |
| ・ | 출토품 가운데 가장 귀중한 것은 금제 장식이었다. |
| 出土品の中で最も貴重なものは金製の飾りだった。 | |
| ・ | 고대 문자가 새겨진 출토품이 발견되었다. |
| 古代の文字が刻まれた出土品が見つかった。 | |
| ・ | 출토품 연구가 지역 관광에 기여하고 있다. |
| 出土品の研究が地域の観光に貢献している。 | |
| ・ | 그 출토품은 보존상태가 매우 좋았다. |
| その出土品は保存状態が非常に良かった。 | |
| ・ | 이 마을 출토품은 중요한 문화재로 보호되고 있다. |
| この村の出土品は重要な文化財として保護されている。 | |
| ・ | 출토품을 통해 당시 교역이 활발하였음을 알 수 있다. |
| 出土品から当時の交易が盛んだったことが分かる。 | |
| ・ | 출토품 전시회가 다음 달 개최된다. |
| 出土品の展示会が来月開催される。 | |
| ・ | 이들 출토품은 약 2000년 전의 것으로 알려져 있다. |
| これらの出土品は約2000年前のものとされている。 | |
| ・ | 출토품 중에는 희귀한 도자기도 포함되어 있었다. |
| 出土品の中には珍しい陶器も含まれていた。 | |
| ・ | 출토품 분석을 통해 이 지역의 역사를 자세히 알 수 있다. |
| 出土品の分析により、この地域の歴史が詳しく分かる。 | |
| ・ | 그는 출토품의 보존 기술을 배우고 있다. |
| 彼は出土品の保存技術を学んでいる。 | |
| ・ | 출토품 분석을 통해 이 지역의 역사를 자세히 알 수 있다. |
| 出土品の分析により、この地域の歴史が詳しく分かる。 | |
| ・ | 출토품에서 고대 문명의 생활양식이 드러났다. |
| 出土品から古代文明の生活様式が明らかになった。 | |
| ・ | 이 박물관에는 많은 출토품이 전시되어 있습니다. |
| この博物館には多くの出土品が展示されています。 | |
| ・ | 출토품이란 땅속이나 유적에서 발견된 고대 유물, 미술품 등을 말한다. |
| 出土品とは、土中や遺跡から発見された古代の遺物、美術品などをさす。 | |
| ・ | 밤하늘에 빛나는 별들은 볼만합니다. |
| 夜空に輝く星々は見ものです。 | |
| ・ | 골 장면은 볼만했어요. |
| ゴールシーンは見ものでした。 | |
| ・ | 결승전 연장전은 볼만했어요. |
| 決勝戦の延長戦は見ものでした。 | |
| ・ | 그녀의 댄스 퍼포먼스는 볼만했다. |
| 彼女のダンスパフォーマンスは見ものだった。 | |
| ・ | 이 경기는 긴장감이 있고 볼만했다. |
| この試合は緊張感があり、見応えがあった。 | |
| ・ | 그 영화 진짜 볼만해요. |
| その映画本当におもしろいですよ。 | |
| ・ | 국내 곳곳에 가 볼만한 곳이 많이 있어요. |
| 国内の所々に行ってみるに値するところがたくさんあります。 | |
| ・ | 이 영화는 볼만해요? |
| この映画、見る価値はありますか。 | |
| ・ | 음악제 피날레는 가관이었어. |
| 音楽祭のフィナーレは見ものだった。 | |
| ・ | 도로에서 열리는 퍼레이드는 가관이었어요. |
| 道路で行われるパレードは見ものでした。 | |
| ・ | 대회 개회식은 가관이었어요. |
| 大会の開会式は見ものでした。 | |
| ・ | 등산에서 본 일출은 정말 가관이었어. |
| 登山で見た日の出は本当に見ものだった。 | |
| ・ | 거리의 크리스마스 일루미네이션은 가관입니다. |
| 街のクリスマスイルミネーションは見ものです。 | |
| ・ | 새해 카운트다운은 가관이었어요. |
| 新年のカウントダウンは見ものでした。 | |
| ・ | 이 영화의 액션 장면은 가관이었어요. |
| この映画のアクションシーンは見ものでした。 | |
| ・ | 대자연의 풍경은 언제 봐도 가관이다. |
| 大自然の風景はいつ見ても見ものだ。 | |
| ・ | 퍼레이드의 댄스 퍼포먼스는 가관이었다. |
| パレードのダンスパフォーマンスは見ものだった。 | |
| ・ | 불꽃놀이의 절정은 정말 가관이었어요. |
| 花火大会のクライマックスは本当に見ものでした。 | |
| ・ | 그 산은 약간 눈이 쌓여 있었다. |
| その山はわずかに雪が積もっていた。 |
