<のの韓国語例文>
| ・ | 취득세 납세증명서가 필요하다. |
| 取得税の納税証明書が必要である。 | |
| ・ | 취득세 납부는 부동산 등기와 동시에 한다. |
| 取得税の納付は不動産登記と同時に行う。 | |
| ・ | 새 집을 살 때는 취득세가 붙는다. |
| 新築の家を購入する際には取得税がかかる。 | |
| ・ | 취득세를 공제하기 위한 조건을 확인했다. |
| 取得税を控除するための条件を確認した。 | |
| ・ | 취득세 경감 조치가 적용되는 경우가 있다. |
| 取得税の軽減措置が適用される場合がある。 | |
| ・ | 부동산 취득세의 세율이 인상되었다. |
| 不動産取得税の税率が引き上げられた。 | |
| ・ | 취득세 신고서를 세무서에 제출하다. |
| 取得税の申告書を税務署に提出する。 | |
| ・ | 취득세 면세 제도를 이용해 비용을 줄였다. |
| 取得税の免税制度を利用して費用を抑えた。 | |
| ・ | 취득세는 구입 가격의 일정 비율로 계산된다. |
| 取得税は購入価格の一定割合で計算される。 | |
| ・ | 취득세 액수는 물건 가격에 따라 달라진다. |
| 取得税の額は物件の価格に応じて変わる。 | |
| ・ | 예술전 개최에 돈을 갹출하다. |
| 芸術展の開催にお金を拠出する。 | |
| ・ | 전통문화 보존에 자금을 갹출하다. |
| 伝統文化の保存に資金を拠出する。 | |
| ・ | 지역 행사에 돈을 갹출하다. |
| 地域のイベントにお金を拠出する。 | |
| ・ | 재해 부흥을 위해 자금을 갹출하다. |
| 災害復興のために資金を拠出する。 | |
| ・ | 영수증 합계 금액을 집계한다. |
| レシートの合計金額を集計する。 | |
| ・ | 전시회 방문객 수를 집계하다. |
| 展示会の来場者数を集計する。 | |
| ・ | 수익 예측을 집계하다. |
| 収益の予測を集計する。 | |
| ・ | 프로젝트 진행 상황을 집계한다. |
| プロジェクトの進行状況を集計する。 | |
| ・ | 상금 총액을 집계하다. |
| 賞金の総額を集計する。 | |
| ・ | 예약 인원을 집계하다. |
| 予約の人数を集計する。 | |
| ・ | 시장 조사 결과를 집계하다. |
| 市場調査の結果を集計する。 | |
| ・ | 앱 이용 데이터를 집계한다. |
| アプリの利用データを集計する。 | |
| ・ | 예산 지출을 집계하다. |
| 予算の支出を集計する。 | |
| ・ | 경기 결과를 집계하다. |
| 競技の結果を集計する。 | |
| ・ | 수험자의 점수를 집계하다. |
| 受験者の点数を集計する。 | |
| ・ | 월말 매상을 집계하다. |
| 月末の売上を集計する。 | |
| ・ | 경비 명세를 집계하다. |
| 経費の明細を集計する。 | |
| ・ | 보고서 데이터를 집계한다. |
| レポートのデータを集計する。 | |
| ・ | 이벤트 참가자 수를 집계한다. |
| イベントの参加者数を集計する。 | |
| ・ | 고객의 피드백을 집계한다. |
| 顧客のフィードバックを集計する。 | |
| ・ | 매상 숫자를 집계하다. |
| 売上の数字を集計する。 | |
| ・ | 앙케이트 데이터를 집계한다. |
| アンケートのデータを集計する。 | |
| ・ | 그녀는 과거의 트라우마에 끌려가고 있었다. |
| 彼女は過去のトラウマに引きずられていた。 | |
| ・ | 그는 그녀를 설득하기 위해 그녀의 비위를 맞추었다. |
| 彼は彼女を口説くために彼女の機嫌を取った。 | |
| ・ | 그는 그녀를 설득하기 위해 그녀의 취미와 흥미에 관심을 보였다. |
| 彼は彼女を口説くために彼女の趣味や興味に関心を示した。 | |
| ・ | 상대를 설득하려면 우선 상대의 이야기를 잘 들어야 한다. |
| 相手を説得するには、まず相手の話をよく聞かなければいけない。 | |
| ・ | 세상에서 가장 설득하기 힘든 것이 자기 자신이다. |
| 世の中で一番説得しづらいのが自分自身だ。 | |
| ・ | 그녀를 설득하는 것은 어렵다는 것을 알았다. |
| 彼女を説得するのは難しいと分かった。 | |
| ・ | 숲속에서 아름다운 구슬을 발견했다. |
| 森の中で美しい玉を見つけた。 | |
| ・ | 단단한 구슬 같은 돌을 주웠다. |
| 硬い玉のような石を拾った。 | |
| ・ | 그녀의 미소는 구슬처럼 빛나고 있었다. |
| 彼女の笑顔は玉のように輝いていた。 | |
| ・ | 둥근 구슬 같은 꽃이 피어 있다. |
| 丸い玉のような花が咲いている。 | |
| ・ | 그녀의 눈은 마치 구슬처럼 빛나고 있다. |
| 彼女の目はまるで玉のように輝いている。 | |
| ・ | 그녀는 아름다운 진주 구슬을 가지고 있다. |
| 彼女は美しい真珠の玉を持っている。 | |
| ・ | 어머니는 목에 구슬 목걸이를 걸고 있다. |
| 母は首に玉のネックレスをかけている。 | |
| ・ | 노력 끝에 보답을 받았다. |
| 努力の末、報われた。 | |
| ・ | 그녀의 헌신이 보답을 받았다. |
| 彼女の献身が報われた。 | |
| ・ | 그의 노력이 인정받아 보답을 받았다. |
| 彼の努力が認められ報われた。 | |
| ・ | 그녀의 신념이 보답을 받았다. |
| 彼女の信念が報われた。 | |
| ・ | 그의 헌신이 보답을 받았다. |
| 彼の献身が報われた。 |
