【の】の例文_400
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
그 회사의 불법 자산은 모두 몰수되었다.
会社不正資産はすべて没収された。
그의 재산은 모두 몰수되고 벌금이 부과되었다.
財産は全て没収され、罰金が課された。
그의 차는 범죄에 사용되어 몰수되었다.
車は犯罪に使われたため没収された。
그의 행동이 감시 카메라로 탐지되었다.
行動が監視カメラで探知された。
사고 원인이 탐지되는데 시간이 걸렸다.
事故原因が探知されるに時間がかかった。
그는 계산에서 몇 가지 항목을 누락시켰다.
彼は計算中でいくつか項目を漏れ落としてしまった。
누락되지 않도록 체크리스트를 사용했다.
漏れないようにチェックリストを使った。
마마가 근절된 것은 의학계의 큰 성과다.
天然痘が根絶されたことは、医学界大きな成果だ。
마마 백신이 개발된 이후로 발병하는 일은 거의 없어진다.
天然痘ワクチンが開発されて以来、発症することはほとんどなくなった。
마마의 치료법은 예전에는 없었고, 생명에 영향을 미치기도 했다.
天然痘治療法は昔はなく、命に関わることもあった。
그녀의 얼굴에는 마마 자국이 남아 있다.
彼女顔には天然痘跡が残っている。
이듬해에 다시 그곳을 방문할 계획이다.
翌年にもう一度そ場所を訪れるつもりです。
이듬해 여름에 우리는 여행을 갈 예정이다.
翌年夏、私たちは旅行に行く予定です。
오늘 조깅은 일주로 끝내자.
今日ジョギングは一周で終わりにしよう。
그 길을 일주하는 데는 대략 30분이 걸린다.
道を一周するには、だいたい30分かかる。
동정인 그는 연애 경험이 적다.
童貞彼は恋愛経験が少ない。
이 망고 주스는 매우 진해요.
マンゴジュースはとても濃厚です。
아침 식사로 망고 주스를 마시는 것이 습관입니다.
朝食にマンゴジュースを飲むが習慣です。
오렌지 주스를 얼음과 함께 마시는 것을 좋아한다.
オレンジジュースを氷と一緒に飲むが好きです。
조금 부끄러워서 귀가 발그레해졌다.
少し恥ずかしくて、耳がほんり赤くなった。
그의 뺨이 발그레해져서 조금 부끄러워하는 것 같았다.
頬がほんり赤くなり、少し照れているようだった。
와인을 마신 후 얼굴이 발그레해졌다.
ワインを飲んだ後、顔がほんり赤くなった。
그녀는 칭찬을 듣고 얼굴이 발그레해졌다.
彼女は褒められて、顔がほんり赤くなった。
운동을 끝낸 후 얼굴이 발그레해졌다.
運動を終えた後、顔がほんり赤くなった。
추위 때문에 귀가 발그레해졌다.
寒さで耳がほんり赤くなった。
부끄러워서 얼굴이 발그레해졌다.
恥ずかしくて、顔がほんり赤くなった。
그녀의 뺨이 발그레하다.
彼女頬がほんり赤くなっている。
머슴살이를 하면 자신의 시간이 거의 없어지게 된다.
作男暮らしは、過去農村では一般的な生活だった。
머슴살이를 끝낸 후, 그는 자신의 농장을 갖기로 결심했다.
作男暮らしを終えた後、彼は自分農場を持つことを決意した。
식모살이를 했던 시절을 떠올리면 힘든 일이 많았다.
食母暮らしをしていた時ことを思い出すと、辛かったことが多かった。
통 안의 물이 금방 더러워졌다.
水がすぐに汚れてしまった。
통 안에 물을 넣어 주세요.
中に水を入れてください。
충전식 전지를 사용하면 경제적이고 환경에도 좋다.
充電式電池を使うと、経済的で環境にも優しい。
이 시계는 전지가 필요하다.
時計は電池が必要です。
전지가 다 떨어져서 새 것으로 사야 한다.
電池が切れてしまったで、新しいもを買わなければならない。
이 리모컨은 AA 전지를 사용한다.
リモコンは、単三電池を使用します。
핵폭탄 문제는 세계 평화에 중요한 과제이다.
核爆弾問題は、世界平和にとって重要な課題だ。
핵폭탄 사용을 피하기 위해 국제적인 협력이 필요하다.
核爆弾使用を避けるために、国際的な協力が必要だ。
핵폭탄이 폭발하면 그 주변은 완전히 파괴될 것이다.
核爆弾が爆発すれば、そ周辺は完全に壊滅するだろう。
핵폭탄 개발에 관한 논의는 지금도 계속되고 있다.
核爆弾開発に関する議論は、今も続いている。
전 세계의 국가는 핵폭탄 확산을 막기 위해 노력하고 있다.
世界中国々は核爆弾拡散を防ぐために努力している。
핵폭탄은 한 번 사용되면 그 영향은 수십 년간 지속된다.
核爆弾は一度使用されると、そ影響は数十年続く。
탄탄면 국물에는 참깨의 풍미가 가득하다.
担担麺スープにはゴマ風味が広がっている。
여기 탄탄면은 특히 진하고 맛있다.
ここ担担麺は特に濃厚でおいしい。
탄탄면은 매운 국물이 특징이다.
担担麺にはピリ辛スープが特徴だ。
그녀는 결혼식 날을 위해 특별한 란제리를 선택했다.
彼女は結婚式ために特別なランジェリーを選んだ。
그녀는 란제리 샵에서 마음에 드는 옷을 찾았다.
彼女はランジェリーショップでお気に入り一着を見つけた。
그 란제리는 매우 고급스럽고 아름다운 디자인이었다.
ランジェリーは非常に高級で、美しいデザインだった。
브래지어는 매일 착용하는 것이라서 피부에 좋은 소재를 선택한다.
ブラジャーは毎日着用するもだから、肌に優しい素材を選んでいる。
그녀는 다양한 색상의 브래지어를 가지고 있다.
彼女は色とりどりブラジャーを持っている。
[<] 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400  [>] (400/2477)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.