【の】の例文_442
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
약을 먹어도 기침이 나와서 아직 나은 것 같지 않아요.
薬を飲んでも咳が出るで、まだ治っていないみたいです。
감기 증상으로 기침이 나오는 것은 흔한 일입니다.
風邪症状で咳が出るはよくあることです。
기침이 나니까 마스크를 쓰는 것이 좋아요.
咳が出ているで、マスクをした方がいいです。
담배 연기 때문에 기침이 날 때가 있습니다.
煙草煙で咳が出ることがあります。
감기에 걸려 기침이 나올 때가 있습니다.
風邪を引いたで、咳が出ることがあります。
금단 증상을 극복하기 위해 상담을 받는 것도 효과적입니다.
禁断症状を乗り越えるために、カウンセリングを受けるも有効です。
금단 증상은 습관을 끊는 것이 얼마나 어려운지를 보여줍니다.
禁断症状は、習慣を断つがどれだけ難しいかを示しています。
오래 앉아 있으면 혈전증의 위험이 높아질 수 있습니다.
長時間座っていると血栓症リスクが高まることがあります。
매표소가 붐비니까 일찍 가세요.
チケット売り場が混んでいるで、早めに行きましょう。
매표소는 입구 근처에 있습니다.
チケット売り場は入り口近くにあります。
놀이공원 매표소에서 아르바이트를 했다.
遊園地チケット売り場でアルバイトをしていた。
교통 위반 단속이 강화되고 있습니다.
交通違反取り締まりが強化されています。
과속은 교통 위반의 일종입니다.
スピード違反は交通違反一種です。
교통 법규를 지키지 않으면 사고의 원인이 됩니다.
交通ルールを守らないと、事故原因になります。
교통 법규를 지키는 것은 자신의 생명을 지키는 것이기도 합니다.
交通ルールを守ることは、自分命を守ることでもあります。
빨간 신호일 때 도로를 건너면 안 됩니다.
赤信号ときに道路を渡ってはいけません。
서둘러 도로를 건너는 것은 위험합니다.
急いで道路を渡るは危険です。
차멀미가 심해서 창문을 열었다.
車酔いがひどいで、窓を開けた。
차멀미를 해서 잠시 휴식을 취했다.
車酔いをしたで、しばらく休憩した。
어릴 때부터 차멀미를 한다.
子供頃から車酔いをする。
비 오는 날에는 시야가 나빠서 사람을 칠 위험이 있다.
日は視界が悪く、人をひく危険がある。
재난 시 정보를 확인하려고 라디오를 켰다.
災害時情報を確認するためにラジオをつけた。
좋아하는 방송이 시작될 시간이어서 라디오를 켰다.
好きな番組が始まる時間なでラジオをつけた。
방이 너무 조용해서 라디오를 켰다.
部屋が静かすぎるで、ラジオをつけた。
행사 시작 전에 인사말을 건넸다.
イベント開始前に挨拶を言った。
헤어질 때 마지막 인사말을 건넸다.
別れ際に最後挨拶を言った。
처음 만난 사람에게 인사말을 건넨다.
初対面人に挨拶を言う。
콧노래를 부르는 그녀의 목소리는 아름답다.
鼻歌を歌う彼女声はきれいだ。
자신의 의견을 고집하지 않고 한 발 물러선다.
自分意見を押し通さず、一歩下がる。
위험하니까 한 발 물러서 주세요.
危ないで、一歩下がってください。
그럴 때는 한 발 물러서서 다시 생각하는 것이 좋습니다.
場合は、一歩下がってもう一度考えることが良いです。
새로운 시대를 위해 길을 낸다.
新しい時代ために道をつくる。
리더는 사람들을 위해 길을 낸다.
リーダーは人々ために道をつくる。
숲속에 새로운 길을 낸다.
中に新しい道をつくる。
단풍이 깊어가는 가을, 벌레 소리가 울려 퍼진다.
紅葉が更け行く秋、虫声が響く。
단풍이 깊어가는 가을, 산의 풍경이 아름답다.
紅葉が更け行く秋、山景色が美しい。
물건을 구하지 못한 소비자들 사이에서 고성이 오가고 몸싸움이 일어났어.
品物を購入できなかった消費者ら間では大声が飛び交い、衝突が起きた。
그 편의점에 오늘 새벽부터 사람들이 몰려들어 긴 줄을 섰다.
コンビニに、今日早朝から人たちが集まって長い列をつくった。
많은 사람들이 줄을 서 있었다.
たくさん人が列をつくっていた。
이 뉴스가 퍼지자 억측이 난무했다.
ニュースが広まると、憶測が飛び交った。
신작 영화의 내용에 대해 억측이 난무하고 있다.
新作映画内容について憶測が飛び交っている。
기자 회견 전에 억측이 난무했다.
記者会見前に憶測が飛び交っていた。
정치인의 스캔들에 대해 억측이 난무하고 있다.
政治家スキャンダルについて憶測が飛び交っている。
사건의 진상에 대해 억측이 난무하고 있다.
事件真相について憶測が飛び交っている。
그의 사직에 대해 억측이 난무하고 있다.
辞職について憶測が飛び交っている。
회의 후에 뒷말이 무성했다.
会議後に陰口が飛び交っていた。
그의 승진에 대해 뒷말이 무성하다.
昇進に関して陰口が飛び交っている。
그 커플의 결별에 대해 뒷말이 무성하다.
カップル破局について陰口が飛び交っている。
연예계에서는 항상 뒷말이 무성한 법이다.
芸能界ではいつも陰口が飛び交うもだ。
그녀의 갑작스러운 퇴직에 뒷말이 무성하다.
彼女突然退職に陰口が飛び交っている。
[<] 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450  [>] (442/2477)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.