【の】の例文_521
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
두들겨 맞는 것은 이제 질렸다.
ボコボコにされるはもうこりごりだ。
그와 대화를 나누는 것은 즐겁지만 가끔 피곤하다.
彼と会話を交わすは楽しいが、時々疲れる。
오랫동안 대화를 나누지 않아서 조금 어색하다.
長い間会話を交わしていなかったで、少し照れくさい。
이 문제에 대해 전문가와 대화를 나누어야 한다.
問題について、専門家と会話を交わす必要がある。
그와 대화를 나누다 보니 그의 생각을 알게 되었다.
彼と会話を交わすうちに、彼考え方がわかってきた。
회의 후, 그는 잠깐 대화를 나누었다.
会議後、彼とは少し会話を交わした。
그와 대화를 나누는 것은 오랜만이다.
彼と会話を交わすは久しぶりだ。
망을 봄으로써 적의 움직임을 미리 감지할 수 있다.
見張りをすることで、敵動きを先に察知できる。
망을 보고 있는 동안 적의 발소리가 들렸다.
見張りをしている間に、敵足音が聞こえた。
그들은 산 정상에서 망을 보고 있었다.
彼らは山頂上で見張りをしていた。
경찰은 현장 주변에서 망을 보고 있다.
警察は現場周囲で見張りを続けている。
감시원이 감방 앞에서 망을 보고 있다.
看守が牢屋前で見張りをしている。
경비원이 건물 주변을 망을 보고 있다.
警備員が建物周囲を見張りしている。
한 명이 건물에 들어가 물건을 훔치는 동안 다른 한 명은 망을 봤다.
一人が建物に入って、物を盗んでいる間、ほか一人は見張りをした。
친구와 농구 경기에 내기를 했다.
友人とバスケットボール試合に賭けた。
그 도전에 내기를 하기로 결심했다.
挑戦に賭ける決心をした。
승부에 내기를 했으니, 졌을 때의 각오도 필요하다.
勝負に賭ける以上、負けた時覚悟も必要だ。
다음 경기가 이길지 아닐지 내기를 했다.
試合で勝つかどうかを賭けている。
내기할 때는 자신의 한계를 넘지 않도록 주의해야 한다.
かけをする際は、自分限界を超えないように注意するべきだ。
내기하기 전에 게임의 규칙을 잘 이해하는 것이 중요하다.
かけをする前に、ゲームルールをよく理解しておくことが大切だ。
내기하는 것이 즐겁지만, 졌을 경우를 미리 생각해두어야 한다.
かけをするが楽しみだが、負けた場合ことを考えておくべきだ。
친구들과 점심 비용을 내기해서 결정했다.
友達とランチ費用をかけをして決めた。
다음 경기에서 내기할까?
試合でかけをしようか?
그는 친구들과 게임에서 내기하는 것을 좋아한다.
彼は友達とゲームでかけをするが好きだ。
처음에는 적은 액수의 판돈으로 시작했지만, 점차 판돈을 늘려갔다.
最初は少額賭け金で始めたが、次第に賭け金を増やしていった。
판돈의 액수에 따라 게임의 규칙이 달라질 수 있다.
賭け金額によって、ゲームルールが異なることがある。
이 게임에서는 판돈에 상한선이 설정되어 있다.
ゲームでは賭け金に上限が設定されている。
판돈이 부족해서 다음 게임에 참여할 수 없다.
賭け金が足りないで、次回ゲームに参加できない。
게임에 참여하려면 최소한의 판돈이 필요하다.
ゲームに参加するためには、最低限賭け金が必要だ。
감염병 확산 예방책으로 마스크 착용이 권장되고 있다.
感染症拡大予防策として、マスク着用が推奨されている。
산불 예방책에는 불씨를 확인하는 것이 빠질 수 없다.
森林火災予防策には、火元を確認することが欠かせない。
정부는 범죄 예방책을 강화할 필요가 있다.
政府は、犯罪防止予防策を強化する必要がある。
식품 위생의 예방책으로 유통 기한을 지키는 것이 중요하다.
食品衛生予防策として、賞味期限を守ることが重要だ。
수질 오염 예방책으로 공장의 배수 관리가 중요하다.
水質汚染予防策には、工場排水管理が重要だ。
자연 재해에 대한 예방책은 지역 사회의 협력이 필수적이다.
自然災害に対する予防策は、地域社会連携が不可欠だ。
화재 예방책으로 정기적인 점검이 권장된다.
火災予防策として、定期的な点検が推奨されている。
수해 예방책에는 제방 정비가 빠질 수 없다.
水害予防策には堤防整備が欠かせない。
기업은 직원들의 안전을 위해 예방책을 강화해야 한다.
企業は従業員安全ために、予防策を強化するべきだ。
폭우의 영향으로, 지난해에도 물난리가 났다.
大雨影響で、昨年も水害が起きた。
그의 예지가 적중하여 모두가 놀랐다.
予知が的中して、みんなが驚いた。
그들은 지진의 예지에 관한 연구를 하고 있습니다.
彼らは地震予知に関する研究を行っています。
골짜기 깊숙한 곳에는 폭포가 흐르고 있다.
奥には滝が流れている。
골짜기 길은 험하지만 경치가 훌륭하다.
道は険しいが景色が素晴らしい。
골짜기의 시냇물 소리가 마음을 치유한다.
谷川せせらぎが心を癒す。
이 골짜기는 단풍이 아름답다.
谷は紅葉が美しい。
골짜기에 울려 퍼지는 새소리가 마음을 진정시킨다.
谷に響く鳥声が心を落ち着かせる。
골짜기 안에 오래된 절이 있다.
中に古いお寺がある。
골짜기 길이 험해서 걷기 힘들다.
道が険しくて歩きにくい。
골짜기 깊숙한 곳에서 조용한 시간을 보냈다.
谷間奥深くで静かなひとときを過ごした。
골짜기의 바람이 시원해서 기분이 좋다.
谷間風が涼しくて心地よい。
[<] 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530  [>] (521/2459)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.