【の】の例文_624
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
그는 웹 디자인을 시작한 이후로, 계속 이 업계에서 일하고 있습니다.
彼はWebデザインを始めてから、ずっとこ業界で働いています。
그녀는 많은 기업들의 웹 디자인을 담당하고 있습니다.
彼女は多く企業Webデザインを担当しています。
웹 디자인 트렌드는 금방 변화합니다.
Webデザイントレンドはすぐに変化します。
그는 프리랜서 웹 디자이너로 일하고 있어요.
彼はフリーランスWebデザイナーとして働いています。
좋은 웹 디자인은 사이트 이용자 수를 증가시킵니다.
良いWebデザインは、サイト利用者数を増加させます。
웹 디자이너는 최신 디자인 트렌드를 따라갑니다.
Webデザイナーは最新デザイントレンドを追いかけます。
그녀는 뛰어난 웹 디자이너로, 클라이언트의 요구에 맞춘 디자인을 만듭니다.
彼女は優れたWebデザイナーで、クライアントニーズに合わせたデザインを作成します。
웹 디자이너는 사용자의 편리함을 고려하여 디자인합니다.
Webデザイナーはユーザー使いやすさを考慮してデザインします。
웹 디자이너로 일하려면 디자인 기술이 중요합니다.
Webデザイナーとして働くには、デザインスキルが重要です。
웹 디자이너의 일은 웹 사이트의 디자인을 하는 것입니다.
Webデザイナー仕事は、Webサイトデザインをすることです。
웹 디자이너란 웹 사이트의 디자인을 하는 사람을 말합니다.
Webデザイナーとは、Webサイトデザインを行う人ことです。
피시방은 역 근처에 있습니다.
ネットカフェは駅近くにあります。
피시방 요금이 저렴해졌습니다.
ネットカフェ料金が安くなりました。
피시방 이용 시간을 연장했습니다.
ネットカフェ利用時間を延長しました。
피시방 요금은 시간제로 책정됩니다.
ネットカフェ料金は時間制です。
이 피시방는 매우 조용합니다.
ネットカフェはとても静かです。
ID 등록이 완료되었습니다.
ID登録が完了しました。
ID를 기억하기 쉬운 것으로 만들었습니다.
IDを覚えやすいもにしました。
ID 확인이 필요합니다.
ID確認が必要です。
PDF의 마지막 페이지를 봐 주세요.
PDF最後ページを見てください。
PDF 파일 크기가 너무 큽니다.
PDFファイルサイズが大きすぎます。
이 PDF는 무료로 이용할 수 있습니다.
PDFは無料で利用できます。
PDF 내용을 확인해 주세요.
PDF内容を確認してください。
이 PDF를 다운로드할 수 있어요..
PDFをダウンロードできます。
그의 이름을 구글링해서 흥미로운 사실을 알게 되었습니다.
名前をグーグリングして、興味深い事実を知りました。
그 사람의 프로필을 구글링했는데 거의 정보가 없었어요.
プロフィールをグーグリングしたけど、ほとんど情報がありませんでした。
이 영화의 자세한 내용을 구글링해 봅시다.
映画詳細をグーグリングしてみましょう。
구글링에서 그 문제의 해결 방법을 찾았어요.
グーグリングでそ問題解決方法を見つけました。
본체의 유지 관리는 정기적으로 하는 것이 중요합니다.
本体メンテナンスを定期的に行うことが大切です。
본체의 소프트웨어를 업데이트할 필요가 있습니다.
本体ソフトウェアを更新する必要があります。
본체에는 몇 가지 버튼과 스위치가 있습니다.
本体には、いくつかボタンやスイッチがあります。
본체에 연결하기 위한 케이블이 필요합니다.
本体に接続するためケーブルが必要です。
본체의 전원 버튼을 누르면 컴퓨터가 시작됩니다.
本体電源ボタンを押すと、パソコンが起動します。
본체의 외장은 내구성이 강한 소재로 만들어져 있습니다.
本体外装は、耐久性ある素材で作られています。
본체는 최신 기술을 탑재하고 있습니다.
本体は、最新技術を搭載しています。
본체 내부에 열이 모이지 않도록 설계되어 있습니다.
本体内部に熱がこもらないように設計されています。
본체의 메모리를 증설할 수 있습니다.
本体メモリを増設することができます。
본체 안에는 다양한 기능이 들어 있습니다.
本体中には、さまざまな機能が詰まっています。
본체의 색상은 흰색과 검은색 두 가지가 있습니다.
本体色は、白と黒二種類があります。
본체 디자인은 간단하고 아름답습니다.
本体デザインはシンプルで美しいです。
본체가 고장 나면 다른 부품도 사용할 수 없게 됩니다.
本体が壊れると、他部品も使えなくなります。
본체는 제품의 주요 부분을 가리킵니다.
本体は、製品主要部分を指します。
글자 깨짐 문제를 방지하기 위해 최신 소프트웨어를 사용하고 있습니다.
文字化け問題を防ぐために、最新ソフトウェアを使っています。
글자 깨짐은 다른 언어의 소프트웨어 간에 자주 발생합니다.
文字化けは、異なる言語ソフトウェア間でよく発生します。
글자 깨짐의 원인은 폰트 호환성 문제입니다.
文字化け原因は、フォント互換性問題です。
글자 깨짐이 발생하여 이메일 내용을 읽을 수 없었습니다.
文字化けが起きて、メール内容が読めませんでした。
헤드셋은 음악을 듣는 데도 편리합니다.
ヘッドセットは音楽を聴くにも便利です。
헤드셋 마이크가 고장났습니다.
ヘッドセットマイクが壊れてしまいました。
헤드셋을 착용하면 주변 소리가 들리지 않습니다.
ヘッドセットを装着すると、周囲音が聞こえなくなります。
컴퓨터 바이러스가 발견된 후 즉시 시스템을 복원했습니다.
コンピューターウィルス検出後、すぐにシステムを復元しました。
[<] 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630  [>] (624/2459)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.