【の】の例文_70
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
자연의 법칙은 언제나 준엄하다.
自然法則はいつも厳格だ。
법의 심판은 준엄하다.
裁きは厳粛だ。
쌈박한 디자인 덕분에 제품이 돋보였다.
すっきりしたデザインおかげで、製品が引き立った。
그 집 인테리어가 쌈박하다.
インテリアはすっきりしている。
그 분야에는 전문가가 수두룩하다.
分野には専門家がごろごろいる。
이 동네에는 카페가 수두룩하다.
街にはカフェがたくさんある。
넓죽한 탁자라 여러 사람이 둘러앉기 좋다.
横に広いテーブルなで、何人も囲んで座れる。
이 빵은 길쭉하기보다 넓죽하다.
パンは細長いというより平べったい。
그 상자는 생각보다 넓죽하다.
箱は思ったより横に広くて薄い。
넓죽한 돌 위에 잠시 앉아 쉬었다.
平べったい石上にしばらく座って休んだ。
그의 얼굴은 약간 넓죽한 편이다.
顔はやや平たく横に広い。
접시가 넓죽해서 음식을 담기 좋다.
皿が平べったくて横に広いで、料理を盛りやすい。
지금 와서 가격을 올리겠다는 건 당치않은 요구다.
今になって値上げするというはとんでもない要求だ。
그 소문은 너무 당치않아서 믿을 수 없다.
噂はあまりにもありえなくて信じられない。
지금 그 일을 하자는 건 당치않다.
今そことをやろうというは無茶だ。
불이 꺼진 마을은 몹시 을씨년스러웠다.
灯り消えた村は、ひどくも寂しかった。
겨울 해 질 무렵의 공기가 을씨년스럽다.
夕暮れ時空気は陰気だ。
바람 소리 때문에 밤이 더 을씨년스럽다.
せいで、夜がいっそうも寂しい。
폐가 주변은 늘 을씨년스러운 분위기를 풍긴다.
廃屋周辺はいつも陰鬱な雰囲気を漂わせている。
비가 그친 뒤 거리는 유난히 을씨년스러웠다.
雨上がり後、通りはやけにも寂しかった。
모든 사람이 외향적일 필요는 없다.
すべて人が外向的である必要はない。
외향적인 아이는 친구를 사귀는 데 어려움이 적다.
外向的な子どもは、友達を作るが比較的得意だ。
그는 발표나 토론에서 특히 외향적으로 행동한다.
彼は発表や討論場で特に積極的に振る舞う。
그녀는 낯선 사람과도 금방 친해지는 외향적인 편이다.
彼女は初対面人ともすぐ仲良くなる社交的なタイプだ。
나는 솔직함 없는 가식적인 관계를 원하지 않는다.
私は、正直さない偽善的な関係を望まない。
그 미소는 친절해 보였지만 가식적이었다.
笑顔は親切そうに見えたが、うわべだけだった。
그녀의 행동에는 어딘가 가식적인 면이 있다.
彼女行動には、どこか作為的で不自然な面がある。
가식적인 동정은 상대를 더 불편하게 만든다.
うわべだけ同情は、相手をより不快にさせる。
가식적인 태도는 오히려 신뢰를 떨어뜨린다.
うわべだけ態度は、かえって信頼を損なう。
그의 친절은 너무 가식적으로 느껴졌다.
親切はとても偽善的に感じられた。
가식적인 말투로는 상대방을 설득하기 어렵다.
偽物めいた口調では相手を説得するは難しい。
그녀의 가식적인 행동에 모두가 지쳤다.
彼女偽善的な行動に皆が疲れた。
가식적인 모습 뒤에 숨겨진 진실을 봐야 한다.
偽り姿裏に隠れた真実を見なければならない。
가식적인 태도는 진실한 관계를 망친다.
偽善的な態度は真実関係を台無しにする。
그의 말투는 너무 가식적이다.
話し方はあまりにも作り物めいている。
사람들이 가식적으로 행동하는 것을 싫어한다.
人々が気取って行動するが嫌いだ。
가식적인 칭찬은 신뢰를 잃게 만든다.
見せかけ褒め言葉は信頼を失わせる。
회사의 해고 조치는 적법하지 않다는 판결이 나왔습니다.
会社解雇措置は適法ではないと判決が出ました。
세금 공제는 법적으로 적법한 범위 내에서만 가능합니다.
税控除は、法的に適法な範囲内でみ可能です。
적법하게 취득한 자료만 증거로 사용할 수 있습니다.
適法に取得した資料み、証拠として使用できます。
이 계약은 형식과 내용 모두 적법합니다.
契約は、形式・内容ともに適法です。
법원은 해당 체포가 적법하다고 판단했습니다.
裁判所は、そ逮捕を適法だと判断しました。
이 절차는 관련 법령에 따라 적법합니다.
手続きは、関連法令に基づき適法です。
두 팀의 전력은 피차일반이다.
両チーム戦力は互角だ。
그 회사나 이 회사나 피차일반이다.
会社もこ会社も大差ない。
괴로운 것은 피차일반입니다.
苦しいはお互い様です。
힘들기는 피차일반입니다.
大変なはお互い様です。
설명은 이 정도로 족하다.
説明はこ程度で十分だ。
그의 실력은 맡기기에 족하다.
実力は任せるに足る。
이 조건이면 계약을 맺기에 족하다.
条件なら契約するに十分だ。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (70/2459)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.