【マス】の例文_522
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
고추냉이를 간장에 섞어 회를 즐깁니다.
わさびを醤油に混ぜて、刺身を楽しみます。
생김을 사용해서 도시락 반찬을 만들어요.
生海苔を使って、お弁当のおかずを作ります。
생김을 사용해서 계란말이를 만들어요.
生海苔を使って、卵焼きを作ります。
생김을 사용해 주먹밥을 만듭니다.
生海苔を使って、おにぎりを作ります。
날김을 오차즈케 재료로 사용합니다.
生海苔をお茶漬けの具にします。
이 초밥에는 날김이 아름답게 감겨 있습니다.
この寿司には、生海苔が美しく巻かれています。
날김을 사용해서 일본식 파스타를 만듭니다.
生海苔を使って、和風パスタを作ります。
날김을 밥에 얹어 주먹밥을 만듭니다.
生海苔をご飯に乗せて、おにぎりを作ります。
명란젓을 안주로 일본술을 즐깁니다.
たら子の塩辛をつまみに日本酒を楽しみます。
맛술을 사용하여 어묵의 국물을 우려냅니다.
料理酒を使って、おでんのだしをとります。
맛술을 사용하여 여름 야채 볶음을 만듭니다.
料理酒を使って、夏野菜の炒め物を作ります。
맛술을 사용하여 어묵 국물에 깊이를 냅니다.
料理酒を使って、おでんの汁に深みを出します。
맛술을 사용해서 두부 조림을 만듭니다.
料理酒を使って、豆腐の煮物を作ります。
맛술을 사용하여 깔끔한 무침을 만듭니다.
料理酒を使って、さっぱりした和え物を作ります。
맛술을 사용하여 어묵의 재료를 끓입니다.
料理酒を使って、おでんの具材を煮込みます。
맛술을 조금 첨가하면 요리가 더욱 맛있어집니다.
料理酒を少し加えると、料理がさらにおいしくなります。
맛술을 조금 넣으면 고기가 부드러워져요.
料理酒を少し入れると、肉が柔らかくなります。
맛술을 사용해서 안주를 만듭니다.
料理酒を使って、おつまみを作ります。
이 요리의 양념장에는 맛술이 들어 있습니다.
この料理のたれには、料理酒が入っています。
냄비에 맛술을 넣고 향을 냅니다.
お鍋に料理酒を入れて、香りをつけます。
맛술을 넣고 국을 끓입니다.
料理酒を入れて、お吸い物を作ります。
맛술을 사용해서 고기의 감칠맛을 끌어냅니다.
料理酒を使って、肉の旨みを引き出します。
맛술을 사용하여 생선의 비린내를 제거합니다.
料理酒を使って、魚の臭みを取ります。
미림을 사용하여 재료의 감칠맛을 끌어냅니다.
みりんを使って、食材のうまみを引き出します。
미림을 조금 넣으면 고기가 부드러워져요.
みりんを少し入れると、お肉が柔らかくなります。
미림을 사용하여 닭고기를 푹 삶고 있습니다.
みりんを使って、鶏肉をじっくり煮込んでいます。
미림을 아주 조금 첨가하면 요리의 풍미가 돋보입니다.
みりんをほんの少し加えると、料理の風味が引き立ちます。
이 조림 요리는 미림과 간장으로 양념되어 있습니다.
この煮込み料理は、みりんと醤油で味付けされています。
미림을 사용하여 고기를 구우면 표면이 깨끗하게 구워집니다.
みりんを使って、肉を焼くと表面がキレイに焼けます。
미림을 조금 첨가하면 요리의 단맛이 증가합니다.
みりんを少々加えることで、料理の甘みが増します。
요리에 미림을 조금 첨가하면 맛이 깊어집니다.
お料理にみりんを少し加えると、味が深くなります。
술은 기호품 중 하나지만 절도를 지키고 있습니다.
お酒は嗜好品の一つですが、節度を守っています。
밀크티를 마시면 마음이 따뜻해져요.
ミルクティーを飲むと気分が落ち着きます。
밀크티에 생강을 미세하게 다져서 넣습니다.
ミルクティーには、生姜を微細に刻んで入れます。
밀크티에 아주 조금 소금을 첨가합니다.
ミルクティーにはほんの少し塩を加えます。
밀크티에는 향이 좋은 홍차를 사용합니다.
ミルクティーには、香りの良い紅茶を使います。
밀크티에 계피를 조금 첨가합니다.
ミルクティーにはシナモンを少し加えます。
밀크티에 설탕을 넣어요?
ミルクティーには砂糖を入れますか?
아침에는 항상 밀크티를 마셔요.
朝はいつもミルクティーを飲みます。
병에 메이플 시럽이 들어 있습니다.
瓶にメープルシロップが入っています。
병에 우유가 들어 있어요.
瓶に牛乳が入っています。
맥주 두 병 부탁합니다.
ビール2本お願いします。
금이 가긴 했지만 아직 쓸 만해요.
ひび割れはしましたが、まだ使えます。
그녀는 매일 수 시간 티비를 보며 시간을 낭비하고 있습니다.
彼女は毎日、数時間テレビを見て時間を無駄にしています。
몇 시간 후에 다시 연락드릴게요.
数時間後にまた連絡します。
몇 시간 후에 결과가 발표됩니다.
数時間後に結果が発表されます。
몇 시간의 작업이 남아 있습니다.
数時間の作業が残っています。
이 일의 임금은 시간당으로 정해져 있습니다.
この仕事の賃金は時間当たりで決められています。
이 일의 보수는 시간당으로 계산됩니다.
この仕事の報酬は時間当たりで計算されます。
그의 노동 시간은 시간당 급료로 계산되어 있습니다.
彼の労働時間は時間当たりの給料で計算されています。
[<] 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530  [>] (522/951)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.