【マス】の例文_539
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
벌레에 물린 자리가 부었어요.
虫に刺されたところが腫れています。
찔린 곳에 약을 바르고 있어요.
刺されたところに薬を塗っています。
그는 다이어트 중이라 몸무게를 조절하고 있어요.
彼はダイエット中で体重をコントロールしています。
그녀는 몸무게를 조절하기 위해 영양사의 지도를 받고 있습니다.
彼女は体重をコントロールするために栄養士の指導を受けています。
그녀는 몸무게 증가에 대해 심리적인 스트레스를 느끼고 있어요.
彼女は体重増加に対して心理的なストレスを感じています。
그는 매주 몸무게를 기록하고 있습니다.
彼は毎週体重を記録しています。
체중이 10킬로나 준 적이 있어요?
体重が10kgも減ったことがあります。
누가 전화를 도청하고 있는 것 같아요.
誰かが電話を盗聴しているような気がします。
누군가에게 감시당하는 것 같은 느낌이 들어요.
誰かに見張られているような感じがします。
사람들이 욕하는 소리가 머릿속에 맴돌아요.
人の悪口が頭の中で聞こえます。
잘 지내요.
元気にやっています。
잠을 깊이 못 자는 것 같아요.
眠りが浅いように感じます。
보통 몇 시에 자요?
普通何時に寝ますか?
자기 전에 우유를 먹고 잠을 잡니다.
寝る前に牛乳を飲んでから寝ます。
아침에 일어나면 늘 몸이 찌뿌둥해요.
朝起きると、いつも体がだるく感じます。
매일 아침 집사람하고 요가를 하고 있어요.
毎朝、妻とヨガをしています。
일을 그만둔 뒤로, 아들은 하루 종일 집에서 빈둥거리고 있어요.
仕事を辞めて後ずっと、息子は一日中家でごろごろしています。
세세한 일에 끙끙 고민해요.
細かいことにくよくよと悩みます。
스트레스가 원인으로 어깨가 결리는 경우도 있습니다.
ストレスが原因で肩こりになることもあります。
어깨가 결리면 팔까지 저리거나 통증이 생기는 경우도 있습니다.
肩がこると腕まで痺れてきたり痛みが出ることもあります。
장시간 공부를 하고 있으면 어깨가 결려요.
長時間勉強をしていると肩がこります。
최근 왠지 어깨가 결려요.
最近なんだか肩が凝ります。
아이가 온몸에 발진이 생겼어요.
子どもの体中に発疹が出ています。
유방이 옥죄이는 느낌이 들어요.
乳房がひきつれるような感じがします。
소변볼 때 아파요.
排尿のとき痛みます。
소변에 피가 섞여 나오는 것 같아요.
尿に血が混じっている感じがします。
전혀 물리지 않았는데 따끔거려요.
何も刺さってないのにチクチクします。
까진 데가 따끔거려요.
擦りむいたところがひりひりします。
컴퓨터 화면을 오래 보면 눈부셔서 눈이 따끔따끔해요.
コンピューター画面を長く見ていると、 まぶしくて目がちかちかします。
그녀의 의도를 이해할 수 없어 당황하고 있어요.
彼女の意図が理解できず困惑しています。
그의 갑작스러운 질문에 어떻게 대답해야 할지 당황스러웠어요.
彼女の行動の理由がわからず困惑しています。
그의 언행이 사회적으로 문제시되고 있어요.
彼の言動が社会的に問題視されています。
저출산 고령화가 진행되는 한국에서는 다양한 업계에서 인력 부족이 문제시되고 있습니다.
少子高齢化が進む韓国では、さまざまな業界で人手不足が問題視されています。
그의 언행이 실례라고 느낄 때가 있어요.
彼の言動が失礼と感じることがあります。
그는 존엄을 잃지 않으려고 행동하고 있습니다.
彼は尊厳を失わないように行動しています。
존엄은 인간으로서의 존중을 의미합니다.
尊厳とは、人間としての尊重を意味します。
그 법안은 모든 시민의 존엄성을 보호하기 위한 것입니다.
その法案は全ての市民の尊厳を保護することを目的としています。
존엄한 삶을 살 권리가 보장되어 있습니다.
尊厳のある生活を送る権利が保障されています。
그는 차별과 존엄성 문제에 관심을 가지고 있습니다.
彼は差別と尊厳の問題に関心を持っています。
그의 행동은 다른 사람의 존엄성을 침해하고 있습니다.
彼の行動は他人の尊厳を侵害しています。
그는 아프더라도 자신의 존엄성을 유지하려고 노력하고 있어요.
彼は病気でも自分の尊厳を保とうと努力しています。
이 조직은 인권과 존엄성 보호에 힘쓰고 있습니다.
この組織は人権と尊厳の保護に取り組んでいます。
존엄성을 지키기 위해서는 개인의 권리가 존중되어야 합니다.
尊厳を守るためには、個人の権利が尊重される必要があります。
그는 약자의 존엄성을 지키기 위해 활동하고 있습니다.
彼は弱者の尊厳を守るために活動しています。
그 법률은 개인의 존엄성을 지키는 것을 목적으로 하고 있습니다.
その法律は個人の尊厳を守ることを目的としています。
인간은 태어날 때부터 존엄성을 가지고 있습니다.
人間は生まれながらにして尊厳を持っています。
인권 보호는 국민 삶의 존엄성을 지킵니다.
人権の保護は国民の生活の尊厳を守ります。
그녀의 행동이 사교적으로 문제가 있다고 생각되는 경우가 있어요.
彼女の振る舞いが社交的に問題があると思われることがあります。
그는 사교적이어서 사람들하고 잘 사귀어요.
彼は社交的なので人とうまく付き合います。
사교적인 사람은 교제 범위가 넓고 원활하게 의사소통을 할 수 있습니다.
社交的な人は、交際範囲が広く、円滑にコミュニケーションがとれます。
[<] 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540  [>] (539/951)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.