【マス】の例文_889
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
심려를 끼쳐 드려 진심으로 사죄드립니다.
心配をおかけしたこと、心からお詫び申し上げます。
죄송합니다. 바로 새로운 것을 가져 오겠습니다.
申し訳ございません。すぐ新しいものとお取り替えします。
구운 고기를 참기름에 소금을 넣은 기름장에 찍어 먹기도 해요.
焼いた肉をごま油に塩を入れたタレにつけて食べたりもします。
이 고깃집에서는 한우 갈비를 추천합니다.
この焼肉店では韓牛カルビをおすすめします。
돼지 목살 5인분요.
豚の肩肉5人前お願いします。
소는 젖을 짜기 위한 젖소와 식육이 되는 육우로 크게 나누어 집니다.
牛は、乳を搾るための「乳牛」と食肉となる「肉牛」に大きく分けられます。
육류에는 닭고기, 돼지고기, 소고기 등이 있습니다.
肉類には鶏肉、豚肉、牛肉などがあります。
항정살 한번 먹어볼래요?
豚トロを食べてみますか?
운동 부족 해소를 위해 워킹을 시작하려고 합니다.
運動不足解消のため、ウォーキングを始めたいと思っています。
축구 이외에 취미 있어요?
サッカー以外で趣味ありますか?
카메라를 향해 한 말씀 부탁드립니다.
カメラに向かって一言お願いします。
저는 야구 동아리에 들어 있어요 .
私は、野球部に入っています。
무슨 동아리에 들어 있어요?
何部に入っていますか。
남대문시장과 동대문시장이 유명하고, 밤늦게까지 합니다.
南大門市場と東大門市場が有名で、夜遅くまでやっています。
밤늦도록 일하고 있어요.
夜遅くまで働いています。
밤늦게까지 영업하고 있습니다.
夜遅くまで営業しています。
밤늦게 죄송합니다.
夜遅く、恐れ入ります。
사무보다 몸을 쓰는 일이 나한테는 맞아요.
事務より、体を動かす仕事のほうが向いてます。
법률사무소에서 변호사로 일하고 있어요.
法律事務所で弁護士として働いています。
유교의 영향이 뿌리 깊게 남아 있는 한국에서는, 윗사람을 존경하는 습관이 있습니다.
儒教の影響が根強く残る韓国では、目上の人を敬う習慣があります。
우리 회사는 월요일과 목요일에 쉬어요.
うちの会社は月曜日と木曜日に休みます。
한 달간 여행을 떠난다.
一か月間旅行に行きます。
오늘 가족만 모시고 결혼식을 올립니다.
今日、家族だけを招いて結婚式を挙げます。
우리는 올 9월에 결혼식을 올립니다.
私たちは来る9月に結婚式をあげます。
결혼식은 교회에서 치러요.
結婚式は教会で行います。
한국에서는 2013년 8월부터 음식물 쓰레기 종량제를 실시하고 있습니다.
韓国では2013年8月から「生ゴミ従量制」が施行されています。
부모님은 시골에서 농사를 지으십니다.
両親は田舎で農業を営んでいます。
고양이가 쥐를 쫓고 있습니다.
猫が鼠をを追っています。
영수 씨 얼굴 표정이 참 밝아 보이네요.
ヨンスさんの顔の表情がとても明るく見えますね。
추석을 상징하는 명절 음식으로는 송편이 있습니다.
秋夕を象徴する祝日の食べ物には、ソンピョンがあります。
그는 자기밖에 모르는 사람은 의외로 많습니다.
自分のことしか考えない人は、意外とたくさんいます。
제가 한국에 온 지도 벌써 5년이 됐어요.
私が韓国に来てからすでに5年になります。
국내 굴지의 투자회사에서 투자하고 있습니다.
国内屈指の投資会社が投資しています。
이것으로써 오늘 수업을 마치겠습니다.
これをもって今日の授業を終えます。
한국에 반년 정도 유학합니다.
韓国で半年ぐらい留学します。
이 나이게 되면, 1년이 지나는 게 너무 빠르게 느껴지네요.
この歳になると、 一年が経つのがすごく早く感じられますね。
받아도 될지 모르지만 일단 받아 놓겠습니다.
受け取っていいかわからないけど、一応受け取っておきます。
저는 이번 달 말에 일본으로 돌아갑니다.
私は今月末に日本に戻ります。
이번 달 말에 퇴직합니다.
今月末で退職します。
일주일에 한 번꼴로 옵니다.
週一ペースで来ます。
그녀는 슬픈 영화를 보면 울먹입니다.
悲しい映画を見ると泣き出しそうになります。
이번이 마지막인가라는 생각에 서운하기도 하죠.
今回が最後かなという気がすると、寂しいこともありますね。
갑자기 라면이 땡기네요.
急にラーメンが食べなくなりますね。
자꾸 음식이 땡겨요.
ずっと食べたくなります。
사람은 저마다 사정이 있습니다.
人はそれぞれ事情があります。
꽃도 나무도 저마다 향기를 냅니다.
花も木もひとりひとり香りを出します。
고급스런 옷은 품질이 좋은지 보면 바로 알 수 있다.
高級な服は品質の良さが見てすぐわかります。
한국어 중급 레벨의 참고서를 사서 공부하고 있습니다.
韓国語中級レベルの参考書を買って勉強しています。
초급일 때 제대로 기초를 공부해 둘 필요가 있습니다.
初級のうちにしっかり基礎を学んでおく必要があります。
사산은 태아가 죽은 상태로 태어한다는 것을 의미합니다.
死産は、胎児が死んだ状態で生まれることを意味します。
[<] 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890  [>] (889/958)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.