【ミノ】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ミノの韓国語例文>
친부모 덕분에 어려움을 극복할 수 있었어요.
生みの親のおかげで困難を乗り越えられました。
친부모님께 진심으로 감사하고 있습니다.
生みの親に心から感謝しています。
친부모의 말씀을 가슴에 새기고 있습니다.
生みの親の言葉を胸に刻んでいます。
친부모가 키워준 것에 감사하고 있어요.
生みの親に育ててもらったことに感謝しています。
친부모의 존재가 저에게 큰 버팀목입니다.
生みの親の存在が私にとって大きな支えです。
친부모의 애정을 느낍니다.
生みの親の愛情を感じます。
친부모에게 감사하고 있어요.
生みの親に感謝しています。
친부모와 떨어져서 살다.
生みの親と離ればなれになって暮らす。
생부모님의 애정을 받으며 자랐습니다.
生みの親の愛情を受けて育ちました。
생부모님께 감사의 마음을 전했습니다.
生みの親に感謝の気持ちを伝えました。
생부모님이 저를 키워준 것에 감사해요.
生みの親が私を育ててくれたことに感謝します。
생부모님 덕분에 안심하고 지낼 수 있어요.
生みの親のおかげで安心して過ごせます。
장난치는 시간도 즐거움 중 하나입니다.
ふざけまわる時間も、楽しみの一つです。
이 안경점에는 내 스타일의 안경이 별로 없다.
このメガネ屋には私の好みのメガネがあまりない。
옷 가게에서 원하는 스타일을 찾으세요.
服屋にてお好みのスタイルをお探しください。
호두나무 가지가 바람에 살랑거리고 있어요.
くるみの木の枝が風にそよいでいます。
호두나무 열매를 수확해서 요리에 사용했어요.
くるみの木の実を収穫して、料理に使いました。
호두나무 열매 떨어지는 소리가 기분 좋습니다.
くるみの木の実が落ちる音が心地よいです。
호두나무 열매는 가을에 수확됩니다.
くるみの木の実は秋に収穫されます。
호두나무 잎은 가을에 아름답게 물듭니다.
くるみの木の葉が秋に美しく色づきます。
이 지역에서는 호두나무를 볼 수 있는 공원이 있습니다.
この地域では、くるみの木が見られる公園があります。
호두를 심으면 미래에 아름다운 호두나무가 자랍니다.
くるみを植えると、将来的に美しいくるみの木が育ちます。
편백나무는 꽃가루 알레르기를 일으키는 고민거리라고 한다.
ヒノキは花粉アレルギーを起こす悩みの種とも言われている。
무릎 통증의 원인으로 관절이 염증을 일으키는 관절염을 들 수가 있습니다.
ひざの痛みの原因として、関節が炎症を起こしてしまう関節炎が挙げられます。
기미 관리를 시작했다.
シミのケアを始めた。
기미의 정체는 자외선의 영향으로 증가한 멜라닌이 피부에 침착한 것입니다.
シミの正体は紫外線の影響で増加したメラニンが肌に沈着したものです。
기미의 주요 원인은 자외선입니다.
シミの主な原因は紫外線です。
손으로 뜬 스웨터에 애착이 가다.
手編みのセーターに愛着が沸く。
적외선 치료기는 통증 완화에 도움이 됩니다.
赤外線治療器は痛みの緩和に役立ちます。
더빙판을 좋아하는 사람이 많다.
吹き替え版が好みの人が多い。
새우젓 한 입 먹어볼래.
アミの塩辛を一口食べてみる。
새우젓을 싫어하는 사람도 있다.
アミの塩辛が苦手な人もいる。
새우젓을 집에서 직접 만들어 봤다.
アミの塩辛を自宅で手作りしてみた。
새우젓은 염분이 강하기 때문에 조금씩 먹는다.
アミの塩辛は塩分が強いので少しずつ食べる。
새우젓을 된장국에 넣어볼게.
アミの塩辛を味噌汁に入れてみる。
이 집 새우젓은 특히 맛있어.
この店のアミの塩辛は特に美味しい。
새우젓의 독특한 풍미를 좋아한다.
アミの塩辛の独特な風味が好きだ。
새우젓은 발효식품의 일종이다.
アミの塩辛は発酵食品の一種だ。
시장에서 신선한 새우젓을 샀다.
市場で新鮮なアミの塩辛を買った。
술안주로 새우젓을 준비했다.
お酒のつまみにアミの塩辛を用意した。
새우젓을 밥에 얹어 먹는다.
アミの塩辛をご飯にのせて食べる。
깍두기를 담글 때 새우젓을 넣으면 김치 맛이 시원해진다.
カクテキをつけるとき、アミの塩辛を入れるとキムチの味がすっきりする。
기입이 끝난 용지를 사무국에 제출한다.
記入済みの用紙を事務局に提出する。
샐러드 바에서 좋아하는 재료를 골랐어요.
サラダバーで好みの具材を選びました。
졸임으로써 걸쭉한 소스로 바뀝니다.
煮詰めることで、とろみのあるソースに変わります。
소바는 일본인에게 친숙한 음식입니다.
蕎麦は日本人にとって親しみのある食べ物です。
해바라기가 태양을 따라 방향을 바꾸는 것은 사실 꽃봉오리 시기까지입니다.
ひまわりが太陽を追って向きを変えるのは、実はつぼみの時期までです。
쓴맛이 나는 재료가 요리에 풍미를 더한다.
苦みのある食材が、料理に風味を加える。
쓴맛이 나는 잎채소를 샐러드에 첨가했다.
苦みのある葉野菜をサラダに加えた。
쓴맛이 나는 채소가 건강에 좋다고 한다.
苦みのある野菜が健康に良いと言われている。
1 2 3 4 5 6 7 8  (4/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.